Mr.; Mrs.; Miss; politeness marker
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part)
be; is; did; (have) done; please; do
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; I; me; wah!; boo!
delicious; tasty; sweet; attractive; appealing; convenient
La France pear (var. of French pear); Claude Blanchet pear; La France rose
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; regardless of; whether (or not)
to be; to exist; to have; to be located; to be equipped with; to happen
that being the case; because of ...; the reason is ...; given that ...
sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others
to do; to carry out; to cause to become; to make (into); to serve as; to act as; to wear (clothes, a facial expression, etc.)
the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; the explanation is that ...; it is that ...
indicates a question; or; whether or not; some- (e.g. something, someone); hmm; huh; very
leaving; going home; quitting one's job; free time; leisure
rikka; formal style of ikebana
that; the; part (as in "part two"); um ...; er ...
email; mail (usu. in compound words); post; message (sent over a chat application); instant message; male
too; also; both A and B; A as well as B; even; as much as
to receive; to take; to get somebody to do something; to have in one's pocket (a fight, match); to contract (a disease); to catch
-ness; indicates assertion; come; come now
yes; yeah; hum; hmmm; oof
perhaps; possibly; maybe; if; in case; in the event that
just (e.g. "just wait here"); come now; tolerably; passably; well...; I think...
why?; what for?; how?; by what means?
to understand; to comprehend; to become clear; to be known; I know!; I think so too!
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
with trouble; at great pains; rare; valuable; kind; generous
so; therefore; accordingly; like I said; I told you already
everyone; everybody; all; everything; all
at; in; at; when; by; with; and then
at (place, time); in; to (direction, state); toward; for (purpose); because of (reason); for
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk
good; excellent; sufficient; enough; profitable (deal, business offer, etc.); beneficial
right?; isn't it?; hey; say; you know; you see; will you?
you said; he said; if ... then; do you seriously think that; I already told you; you should know by now that; the said ...
honorific/polite/humble prefix