jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
look down on
Info
Frequency
Top 1700-1800
Type
Jōyō
?
Shinjitai
?
Kanken
Level Pre-2
Heisig
1064
Old form
侮
Readings
ぶ
(43%)
あなど
(29%)
あなず
(27%)
Composed of
亻
thin person
毎
every
Used in vocabulary (17 in total)
侮
ぶ
辱
じょく
insult; affront; slight; contempt (e.g. of court)
侮
あなど
る
to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise
侮
ぶ
蔑
べつ
scorn; disdain; contempt; slight
14 more...
Examples (30 in total)
こんな
侮
ぶ
辱
じょく
には
耐
た
えられない。
I can't put up with these insults.
その
学
がく
生
せい
は
教
きょう
師
し
を
侮
ぶ
辱
じょく
した。
The student insulted the teacher.
その
文
もん
句
く
は、
人
ひと
を
侮
ぶ
辱
じょく
するためのものだ。
The phrase is meant to insult people.
それはまさに
彼
かの
女
じょ
に
対
たい
する
侮
ぶ
辱
じょく
だ。
It is nothing less than an insult to her.
それ
以
い
上
じょう
の
侮
ぶ
辱
じょく
には
我
が
慢
まん
できなかった。
I couldn't bear any more insults.
侮
ぶ
辱
じょく
されたと
感
かん
じて
彼
かれ
は
怒
おこ
った。
Feeling himself insulted, he got angry.
彼
かれ
が
君
きみ
の
侮
ぶ
辱
じょく
を
受
う
けて
怒
おこ
っているのをしらないのか。
Don't you know he is enraged at your insult?
彼
かれ
が
黙
だま
り
込
こ
んだとき、
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
が
侮
ぶ
辱
じょく
されているような
気
き
がした。
I felt insulted when he kept silent.
彼
かれ
の
冗
じょう
談
だん
は
侮
ぶ
辱
じょく
に
近
ちか
い。
His joke borders on insult.
彼
かれ
の
沈
ちん
黙
もく
は
私
わたし
を
侮
ぶ
辱
じょく
しているような
気
き
がした。
I felt his silence insulting me.
彼
かれ
は、
私
わたし
達
たち
が
彼
かれ
を
侮
ぶ
辱
じょく
したかのような
振
ふ
る
舞
ま
いをした。
He acted as though we had insulted him.
彼
かれ
は
侮
ぶ
辱
じょく
を
受
う
けた。
He was subjected to insult.
彼
かれ
は
僕
ぼく
が
彼
かれ
を
侮
ぶ
辱
じょく
したと
言
い
って
怒
おこ
っていた。
He was angry that I had insulted him.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
を
侮
ぶ
辱
じょく
した。そういうわけで
彼
かの
女
じょ
は
怒
おこ
ったのだ。
He insulted her. That is why she got angry.
彼
かれ
は
我
わ
がチームを
侮
ぶ
辱
じょく
した。
He insulted our team.
彼
かれ
は
理
り
由
ゆう
もなく
私
わたし
を
侮
ぶ
辱
じょく
した。
He insulted me without any reason.
彼
かれ
は
理
り
由
ゆう
もなしに
私
わたし
を
侮
ぶ
辱
じょく
した。
He insulted me without reason.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
の
言
こと
葉
ば
を
侮
ぶ
辱
じょく
と
受
う
け
取
と
ったようだ。
She seems to have taken my remark as an insult.
私
わたし
はそのような
侮
ぶ
辱
じょく
には
耐
た
えられない。
I cannot bear such an insult.
私
わたし
は
人
ひと
の
前
まえ
で
侮
ぶ
辱
じょく
された。
I was insulted in front of other people.
私
わたし
は
彼
かれ
を
許
ゆる
せない。なぜなら
彼
かれ
は
私
わたし
を
人
ひと
前
まえ
で
侮
ぶ
辱
じょく
したのだから。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
彼
かれ
は
侮
ぶ
辱
じょく
されて
腹
はら
を
立
た
てた。
He got angry at being insulted.
彼
かれ
がベスに
言
い
ったことは、まさに
彼
かの
女
じょ
に
対
たい
する
侮
ぶ
辱
じょく
だ。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.
もう
彼
かれ
の
侮
ぶ
辱
じょく
にはがまんできません。
I can not put up with his insults any longer.
トムはメアリーを
侮
ぶ
辱
じょく
した。
Tom insulted Mary.
彼
かれ
は
公
こう
然
ぜん
と
私
わたし
を
侮
ぶ
辱
じょく
した。
He insulted me in public.
彼
かれ
は
私
わたし
をロバと
呼
よ
んで
侮
ぶ
辱
じょく
した。
He insulted me by calling me a donkey.
ウォルターはジョンのひどい
侮
ぶ
辱
じょく
に
面
めん
食
く
らった。
Walter was taken aback by John's cruel insult.
彼
かれ
の
絶
た
え
間
ま
ない
侮
ぶ
辱
じょく
が
彼
かの
女
じょ
の
怒
いか
りを
掻
か
き
立
た
てた。
His constant insults aroused her anger.
親
した
しさは
侮
あなど
りを
生
う
む。
Familiarity breeds contempt.