jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
lie
Info
Frequency
Top 800-900
Kanken
Level Pre-1
Heisig
2286
Readings
うそ
(100%)
おそ
Composed of
口
mouth
虚
without a physical form
Used in vocabulary (50 in total)
嘘
うそ
lie; fib; mistake; error; unwise move; bad decision
嘘
うそ
をつ
く
to tell a lie; to fib
嘘
うそ
つき
liar; fibber
47 more...
Examples (200 in total)
あれが
嘘
うそ
だって
知
し
ってるんでしょ。
You know that's a lie.
お
前
まえ
に
嘘
うそ
なんかついたことはない。
I've never lied to you.
こんなことが
起
お
こるなんて
信
しん
じられない。
誰
だれ
か
嘘
うそ
だと
言
い
ってくれ!
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
それは
全
まった
くの
嘘
うそ
だよ。
That's a flat-out lie.
それは
嘘
うそ
です。
That's a lie.
そんなの
嘘
うそ
よ!
That's not the truth!
君
きみ
に
嘘
うそ
なんてつかないよ。
I won't lie to you.
嘘
うそ
じゃないよ。
That's not a lie.
嘘
うそ
だったね。
That was a lie, wasn't it?
嘘
うそ
に
決
き
まってんじゃん。
It's obviously a lie.
嘘
うそ
はやめろ。
Stop lying.
彼
かれ
が
嘘
うそ
を
言
い
っているのは
最
さい
初
しょ
からわかっていた。
I knew all along that he was telling a lie.
彼
かれ
の
言
い
っていることが
嘘
うそ
だとわかった。
What he said turned out to be a lie.
彼
かれ
は
嘘
うそ
など
言
い
わない。
He doesn't lie.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
について
嘘
うそ
を
言
い
っています。
He has been telling lies about himself.
彼
かれ
らは
嘘
うそ
を
言
い
っているように
思
おも
えた。
It seemed that they were telling a lie.
彼
かの
女
じょ
が
言
い
ったことが
嘘
うそ
であることがわかった。
What she said turned out to be false.
彼
かの
女
じょ
の
話
はなし
は
嘘
うそ
だと
思
おも
いますか。
Do you think her story is false?
愛
あい
してるって
言
い
ってくれたのは
嘘
うそ
だったの?
Was it a lie when you said you loved me?
私
わたし
に
嘘
うそ
を
言
い
わないで。
Don't lie to me.
彼
かれ
はその
男
おとこ
を
知
し
らないと
言
い
ったが、それは
嘘
うそ
だった。
He said he did not know the man, which was a lie.
それは
全
まった
く
嘘
うそ
というわけではない。
That's not altogether false.
愛
あい
とは
嘘
うそ
である。
Love is a lie.
その
件
けん
について
彼
かれ
は
嘘
うそ
をいった。
He lied about the matter.
彼
かれ
は
嘘
うそ
などついたことがないと
言
い
っているが、それは
嘘
うそ
だ。
He says he has never told a lie, which is a lie.
私
わたくし
たちは
彼
かれ
は
嘘
うそ
を
言
い
ったのではないかと
疑
うたが
った。
We suspected him of lying.
「でも、
僕
ぼく
は
何
なに
もしてない!」「
嘘
うそ
ついてます!」
"But I didn't do anything!" "He's lying!"
これ
以
い
上
じょう
嘘
うそ
はつきたくない。
I don't want to lie anymore.
どうして
嘘
うそ
ついてるって
分
わ
かったの?
How did you know I was lying?
君
きみ
には
嘘
うそ
はつけないよ。
I can't lie to you.
嘘
うそ
ついてるでしょ。
You're lying, aren't you?
嘘
うそ
つかないって
約
やく
束
そく
するよ。
I promise I won't lie.
嘘
うそ
つくんじゃなかったな。
I shouldn't have lied.
嘘
うそ
などつくもんか。
I won't lie.
嘘
うそ
はつかなくてもいいんだよ。
You don't need to lie.
嘘
うそ
は
決
けっ
してつくな!
Never tell a lie!
私
わたし
がいつ
嘘
うそ
ついた?
When did I lie?
あいつは
俺
おれ
にいつも
嘘
うそ
ばっかりつく。
He lies to me all the time.
あの
本
ほん
は
嘘
うそ
ばっかりだ。
That book is full of lies.
ごめんなさい。もう
二
に
度
ど
と
嘘
うそ
はつきません。
I'm sorry. I'll never lie to you again.
もう
二
に
度
ど
と
嘘
うそ
つかないでよ。
Don't ever lie to me again.
二
に
度
ど
と
嘘
うそ
つくなよ。
Never tell me a lie again.
彼
かれ
に
嘘
うそ
などつかなければよかった。
二
に
度
ど
と
彼
かれ
の
顔
かお
をまともに
見
み
られない。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼
かれ
はもう
二
に
度
ど
と
嘘
うそ
はつかないと
約
やく
束
そく
した。
He promised not to tell another lie.
彼
かれ
は
病
びょう
気
き
だと
言
い
ってたけど、
嘘
うそ
だった。
He said he was sick, but that was a lie.
一
いち
年
ねん
以
い
上
じょう
経
た
ったなんて、
嘘
うそ
みたいね。
I can't believe it's been more than a year.
「どうして
嘘
うそ
つくの?」「ついてないよ」
"Why are you lying to me?" "I'm not lying."
嘘
うそ
ではありません。それはもう
一
ひと
つの
真
しん
実
じつ
です。
It's not a lie. It's an alternative truth.
あいつ、わざと
嘘
うそ
ついたんだ。
He has deliberately lied.
彼
かれ
氏
し
に
嘘
うそ
ついたことある?
Have you ever lied to your boyfriend?
何
なに
もかも
嘘
うそ
っぽいだった。
Everything seemed like a lie.
ケーキは
嘘
うそ
だ。
The cake is a lie.
私
わたし
たちは、あなたの
嘘
うそ
を
見
み
抜
ぬ
いた。
We saw through your lies.
嘘
うそ
つく
豚
ぶた
だ、お
前
まえ
。
You're a lying pig.
上
じょう
司
し
が
事
じ
実
じつ
を
知
し
ったとき、
彼
かれ
はその
嘘
うそ
のせいでトラブルに
巻
ま
き
込
こ
まれた。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
あいつは
一
いち
度
ど
も
嘘
うそ
をついたことないよ。
He's never told a lie.
あいつら
嘘
うそ
をついてたのか?
Were they lying?
あなたに
嘘
うそ
をついた。
I lied to you.
あなたに
嘘
うそ
をついていた。
I was lying to you.
あなたに
嘘
うそ
をつくことはできなかった。
I couldn't lie to you.
あなたに
嘘
うそ
をつく
理
り
由
ゆう
はない。
I have no reason to lie to you.
お
前
まえ
に
嘘
うそ
をついた
覚
おぼ
えはない。
I don't remember lying to you.
その
男
おとこ
は
嘘
うそ
をついているのだと
彼
かの
女
じょ
は
確
かく
信
しん
した。
She was sure the man was telling a lie.
どうしてあなたは
嘘
うそ
をつくの?
Why do you lie?
どうして
嘘
うそ
をつくの?
Why are you lying?
なぜ
嘘
うそ
をついたの?
Why did you lie?
みんなは
嘘
うそ
をつく。
Everybody lies.
よく
旦
だん
那
な
さんに
嘘
うそ
をつきますか?
Do you often lie to your husband?
二
に
度
ど
と
嘘
うそ
をつくんじゃないぞ。
Never tell a lie again.
人
ひと
は、
自
じ
分
ぶん
を
守
まも
るために
嘘
うそ
をつくことがあります。
Sometimes, people lie to protect themselves.
君
きみ
たちのうち
誰
だれ
かが
嘘
うそ
をついてる。
One of you is lying.
君
きみ
は
嘘
うそ
をついてはいけない。
You must not tell a lie.
嘘
うそ
をついたことを
許
ゆる
して
下
くだ
さい。
Please forgive me for lying to you.
嘘
うそ
をついてはいけません。
正
しょう
直
じき
でいなさい。
Don't tell a lie. Be honest.
嘘
うそ
をつき
過
す
ぎると、
人
ひと
に
少
すこ
しも
信
しん
じてもらえなくなるだろう。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.
嘘
うそ
をつくことは
悪
わる
い。
Lying is wrong.
嘘
うそ
をつくのが
好
す
きじゃないの。
I don't like lying.
嘘
うそ
をつくのはやめてください。
Please stop lying.
嘘
うそ
をつくべきだったかもしれないが、
私
わたし
は
彼
かれ
に
真
しん
実
じつ
を
告
つ
げた。
I should have lied, but I told him the truth.
嘘
うそ
をつくべきだったのかもしれないが、
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
真
しん
実
じつ
を
告
つ
げた。
I should have lied, but I told her the truth.
子
こ
供
ども
たちは
嘘
うそ
をつかないよう
教
おし
えられるべきだ。
Children should be taught not to tell lies.
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついていると
思
おも
わざるをえない。
I can't help suspecting that he is lying.
彼
かれ
はよく
嘘
うそ
をつくから、
信
しん
用
よう
出
で
来
き
ない。
We can't trust him because he often tells lies.
彼
かれ
は
何
なん
度
ど
も
私
わたし
に
嘘
うそ
をついてきた。
He has lied to me again and again.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついたらしい。
He seems to have told a lie.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついている。
He's lying.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついているのではないかと
思
おも
います。
I suspect that he is lying.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をつき
続
つづ
けた。
He kept on telling lies.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をつくのが
上
じょう
手
ず
だ。
He is adept at telling lies.
彼
かれ
は
決
けっ
して
嘘
うそ
をつかない。
He never lies.
彼
かれ
は
私
わたし
が
嘘
うそ
をついていると
疑
うたが
っている。
He suspects me of telling a lie.
彼
かれ
は
私
わたし
に
嘘
うそ
をついた。
He lied to me.
彼
かれ
は
私
わたし
に
嘘
うそ
をついた。それで
私
わたし
は
怒
おこ
っているのだ。
He lied to me. That is why I am angry with him.
彼
かれ
は
私
わたし
に
嘘
うそ
をついてはいけないと
言
い
った。
He told me not to tell lies.
彼
かれ
は
私
わたし
に
嘘
うそ
をつきました。もう
彼
かれ
を
信
しん
頼
らい
できません。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
彼
かれ
らは
嘘
うそ
をついた。
They lied.
彼
かれ
らは
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついていたという
結
けつ
論
ろん
に
達
たっ
した。
They concluded that he was lying.
彼
かの
女
じょ
に
嘘
うそ
をつきたくない。
I don't like lying to her.
彼
かの
女
じょ
の
話
はなし
は
本
ほん
当
とう
であるはずがない。
彼
かの
女
じょ
はよく
嘘
うそ
をつく。
Her story can't be true. She often tells lies.
明
あき
らかに、
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついている。
Obviously, he is lying.
明
あき
らかに
誰
だれ
かが
嘘
うそ
をついている。
Obviously, someone is lying.
時
とき
に
人
ひと
は
嘘
うそ
をつく。
Sometimes, people lie.
決
けっ
して
嘘
うそ
をついてはいけません。
Never tell a lie.
私
わたし
がいつ
嘘
うそ
をついたことがありますか。
When have I told a lie?
私
わたし
が
嘘
うそ
をついた、というのが
真
しん
実
じつ
なのです。
The truth is that I lied.
私
わたし
たちには
嘘
うそ
をつかないで。
Don't lie to us.
私
わたし
たちは
嘘
うそ
をつく
理
り
由
ゆう
はありません。
We have no reason to lie.
私
わたし
に
嘘
うそ
をつくだなんて、
信
しん
じれない。
I can't believe you lied to me.
私
わたし
はあなたに
嘘
うそ
をつかない。
I'm not gonna lie to you.
私
わたし
は
嘘
うそ
をついていません。
I'm not lying.
私
わたし
は
年
ねん
齢
れい
の
事
こと
で
彼
かの
女
じょ
に
嘘
うそ
をつきました。
I lied to my girlfriend about my age.
私
わたし
は
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついているのではないかと
強
つよ
く
疑
うたが
った。
I strongly suspected that he had been lying.
私
わたし
は
彼
かれ
を
信
しん
頼
らい
しているなぜなら
彼
かれ
は
決
けっ
して
嘘
うそ
をつかないからだ。
I trust him because he never tells a lie.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
を
守
まも
るために
嘘
うそ
をつかなければならなかった。
To defend myself, I had to tell a lie.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
に
嘘
うそ
をつき、
彼
かれ
を
傷
きず
つけた。
We told a lie to him, and hurt him.
私
わたし
達
たち
は
自
じ
分
ぶん
を
守
まも
るために
嘘
うそ
をつかなければならなかった。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
警
けい
察
さつ
は
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついたと
疑
うたが
っている。
The police suspect that he was lying.
あいつが
嘘
うそ
をついてたこと、みんなにばれてたよ。
Everyone found out he was lying.
彼
かれ
はただ
嘘
うそ
をつくことを
拒
こば
んだという
理
り
由
ゆう
だけで
自
じ
分
ぶん
の
地
ち
位
い
を
失
うしな
った。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
その
噂
うわさ
は
嘘
うそ
であることが
判
はん
明
めい
した。
The rumor turned out to be false.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついたと
彼
かの
女
じょ
を
非
ひ
難
なん
した。
He accused her of having lied to him.
彼
かの
女
じょ
は
嘘
うそ
をついたと
言
い
って
私
わたし
を
非
ひ
難
なん
した。
She accused me of telling a lie.
彼
かれ
は
直
ちょっ
感
かん
で
彼
かの
女
じょ
の
嘘
うそ
をついているとわかった。
By intuition he knew she was lying.
君
きみ
が
嘘
うそ
をついたということは
明
めい
白
はく
だ。
It's evident that you told a lie.
彼
かれ
が
嘘
うそ
をついたということは
明
めい
白
はく
だ。
It's obvious that he lied.
その
知
し
らせが
本
ほん
当
とう
か
嘘
うそ
かはほとんど
問
もん
題
だい
ではない。
Whether the news is true or false makes little difference.
彼
かれ
らが
結
けっ
婚
こん
した
時
とき
、
2
ふた
人
り
は
互
たが
いに
決
けっ
して
嘘
うそ
をつかないと
約
やく
束
そく
した。
When they got married, they both swore to never lie.
彼
かれ
は
嘘
うそ
が
大
だい
嫌
きら
いだ。
He really hates lies.
私
わたし
たちはその
報
ほう
道
どう
は
嘘
うそ
だと
思
おも
った。
We considered the report as false.
彼
かれ
はその
有
ゆう
名
めい
な
女
じょ
優
ゆう
を
知
し
っていると
言
い
ったが、それは
嘘
うそ
だった。
He said he knew the famous actress, which was a lie.
リチャードは
母
はは
親
おや
が
病
びょう
気
き
だといったが、それは
嘘
うそ
だった。
Richard said his mother was ill, which is a lie.
彼
かの
女
じょ
は
二
は
十
た
歳
ち
だと
言
い
ったが、それは
嘘
うそ
だった。
She said she was twenty years old, which was not true.
女
にょう
房
ぼう
にはしょっちゅう
嘘
うそ
をついてた。
I lied constantly to my wife.
しばらくすると、
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
嘘
うそ
を
信
しん
じ
始
はじ
めました。
After a while, she began to believe her own lies.
彼
かれ
は
私
わたし
に
面
めん
と
向
む
かって
嘘
うそ
をついた。
He lied to my face.
僕
ぼく
は
嘘
うそ
つきだ。
I'm a liar.
君
きみ
は
嘘
うそ
つきだ。
You're a liar.
嘘
うそ
つきは
嫌
きら
いです。
I hate liars.
彼
かれ
は
嘘
うそ
つきではない。
He's not a liar.
彼
かれ
は
嘘
うそ
つきで
評
ひょう
判
ばん
だ。
He is notorious as a liar.
彼
かれ
は
大
おお
嘘
うそ
つきだ。
He's a big liar.
彼
かの
女
じょ
は
嘘
うそ
つきではない。
She's not a liar.
私
わたし
、
嘘
うそ
つきじゃないもん。
I am not a liar.
私
わたし
が
嘘
うそ
つきだって
言
い
ってるわけ?
Are you saying I'm a liar?
私
わたし
は
彼
かれ
が
嘘
うそ
つきではないかと
思
おも
った。
I suspected he was a liar.
ナオミのことは
信
しん
じないよ。
彼
かの
女
じょ
は
嘘
うそ
をついてると
思
おも
うもの。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
彼
かれ
は
明
あき
らかに
嘘
うそ
を
吐
つ
いている。
He's clearly lying.
トムがあなたに
嘘
うそ
をついたという
可
か
能
のう
性
せい
はある。
It's possible that Tom lied to you.
トムが
嘘
うそ
ついてないといいけど。
I hope Tom is not lying to us.
トムが
嘘
うそ
ついてるの
知
し
ってる。
I know Tom is lying.
トムが
嘘
うそ
をついたの
知
し
ってるよ。
I know that Tom lied.
トムが
嘘
うそ
をついていたのは
一
いち
目
もく
瞭
りょう
然
ぜん
だった。
It was obvious Tom had lied.
トムが
嘘
うそ
をついている
可
か
能
のう
性
せい
がある。
It's possible that Tom is lying.
トムが
嘘
うそ
をつくのは、
今
こん
回
かい
が
最
さい
初
しょ
ではないんです。
This isn't the first time Tom has lied.
トムが
私
わたし
に
嘘
うそ
をついたって
認
みと
めたよ。
Tom admitted that he lied to me.
トムが
言
い
うには、メアリーが
嘘
うそ
ついてると
思
おも
ったんだって。
Tom said that he thought Mary was lying.
トムが
言
い
ったことは
嘘
うそ
なんじゃないかな。
I wonder if what Tom said was a lie.
トムって、
嘘
うそ
つきだよね?
Tom is a liar, isn't he?
トムって、
嘘
うそ
つきなのよ。
Tom is a liar.
トムって
嘘
うそ
ついてると
思
おも
う?
Do you think Tom is lying?
トムと
僕
ぼく
に
嘘
うそ
をつかないで。
Don't lie to Tom and me.
トムに
嘘
うそ
をついたりしないよ。
I'd never lie to Tom.
トムに
嘘
うそ
をつかなきゃよかった。
I shouldn't have lied to Tom.
トムに
嘘
うそ
をつく
理
り
由
ゆう
はない。
I have no reason to lie to Tom.
トムの
言
い
ってたことが
全
ぜん
部
ぶ
嘘
うそ
だったらいいのに。
I wish everything Tom said was a lie.
トムは、メアリーに
嘘
うそ
をついたことを
後
こう
悔
かい
していると
言
い
った。
Tom said he regretted lying to Mary.
トムはあなたは
嘘
うそ
をついていると
思
おも
う。
Tom thinks you're lying.
トムはしょっちゅう
嘘
うそ
つくんだ。
Tom always lies.
トムはどこで
育
そだ
ったか
嘘
うそ
をついた。
Tom lied about where he grew up.
トムはよくメアリーに
嘘
うそ
をつく。
Tom often lies to Mary.
トムはメアリーが
嘘
うそ
をついたことに
気
き
づいていない。
Tom isn't aware that Mary lied.
トムはメアリーが
嘘
うそ
をついていると
思
おも
った。
Tom thought Mary was lying.
トムはメアリーに
嘘
うそ
をついていたのだと
思
おも
う。
I think Tom lied to Mary.
トムは
僕
ぼく
らにまた
嘘
うそ
をついた。
Tom lied to us again.
トムは
君
きみ
に
嘘
うそ
をつくつもりはないんだ。
Tom isn't going to lie to you.
トムは
嘘
うそ
が
下
へ
手
た
なんだよ。
Tom isn't good at lying.
トムは
嘘
うそ
ついてたみたいね。
It seems that Tom was lying.
トムは
嘘
うそ
つきじゃない。
Tom isn't a liar.
トムは
嘘
うそ
つきだってこと?
Are you saying Tom is a liar?
トムは
嘘
うそ
をついた。
Tom lied.
トムは
嘘
うそ
をついている。
Tom is lying.
トムは
嘘
うそ
をついていると
思
おも
う。
I think Tom is lying.
トムは
嘘
うそ
をついているようだ。
It seems that Tom is lying.
トムは
嘘
うそ
をつく。
Tom lies.
トムは
平
へい
気
き
で
嘘
うそ
をつく。
Tom lies without any inhibition.
トムは
我
われ
々
われ
に
嘘
うそ
をついていると
思
おも
いますか?
Do you think Tom is lying to us?
トムは
正
しょう
直
じき
な
少
しょう
年
ねん
だから
嘘
うそ
などつけない。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
トムは
病
びょう
気
き
だと
言
い
ったが、それは
嘘
うそ
だった。
Tom said he was sick, but that was a lie.
トムは
私
わたし
たちに
嘘
うそ
をついたと
思
おも
います。
I think Tom lied to us.
トムは
私
わたし
に
嘘
うそ
をついた。
Tom lied to me.
トムは
間
ま
違
ちが
いなくメアリーに
嘘
うそ
をついたね。
I'm pretty sure Tom lied to Mary.
メアリーが
嘘
うそ
ついたことに、トムでさえびっくりしてるよ。
Even Tom is surprised that Mary lied.
何
なん
でトムが
嘘
うそ
つかなきゃいけないの?
Why would Tom lie?
僕
ぼく
が
知
し
ってる
限
かぎ
り、トムは
僕
ぼく
に
嘘
うそ
をついたことはないよ。
Tom has never lied to me, as far as I know.
結
けっ
局
きょく
、トムは
自
じ
分
ぶん
の
嘘
うそ
を
信
しん
じ
始
はじ
めた。
After a while, Tom started to believe his own lies.
フレッドはいつも
嘘
うそ
ばかり
言
い
っている。
Fred is always telling lies.
彼
かれ
は
嘘
うそ
をついた
罰
ばつ
を
受
う
けた。
He was punished for lying.
スキャンダルは
嘘
うそ
を
暴
あば
きかねない。
Scandal could expose the lie.
彼
かれ
は
故
こ
意
い
に
嘘
うそ
をついた。
He told deliberate lies.
彼
かれ
は
身
み
をかがめて「
嘘
うそ
じゃない」と
言
い
った。
He bent over and said "I'm not lying".