jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
breath
Info
Frequency
Top 200-300
Type
Kyōiku (3rd grade)
?
Kanken
Level 8
Heisig
657
Readings
いき
(66%)
おき
(12%)
むす
(10%)
そく
(8%)
そこ
い
むすこ
やす
やすん
Composed of
自
self
心
heart
Mnemonic
When you take a deep
breath
your whole
self
calms down, and your
heart
starts beating slower.
Used in kanji (2 in total)
熄
cessation
媳
daughter-in-law
Used in vocabulary (216 in total)
息
いき
breath; breathing; tone; mood
息
むす
子
こ
son; penis
ため
息
いき
sigh
213 more...
Examples (200 in total)
彼
かの
女
じょ
が
息
いき
してないんだ!
She's not breathing!
13
歳
さい
の
息
むす
子
こ
がいます。
I have a 13-year-old son.
3
歳
さい
になったばかりの
息
むす
子
こ
がいます。
I have a son who's just turned three.
「
子
こ
供
ども
いるの?」「
息
むす
子
こ
が
一
ひと
人
り
いるよ」
"Do you have kids?" "Yes, I have a son."
あそこに
立
た
っている
少
しょう
年
ねん
は
私
わたし
の
息
むす
子
こ
です。
The boy standing over there is my son.
お
前
まえ
はもう
俺
おれ
の
息
むす
子
こ
じゃない。
You're no longer my son.
きっと
君
きみ
の
息
むす
子
こ
が
無
ぶ
事
じ
に
戻
もど
ってくると
思
おも
います。
I am sure of your son coming back safe and sound.
その
父
ちち
親
おや
と
息
むす
子
こ
は
良
よ
く
似
に
ていた。
The father and his son were very alike.
もう
息
むす
子
こ
が
学
がっ
校
こう
から
帰
かえ
る
時
じ
間
かん
だ。
It is time my son came home from school.
僕
ぼく
は
息
むす
子
こ
に
本
ほん
当
とう
に
欲
ほ
しいものを
聞
き
いた。
I asked my son what he really wanted.
姉
あね
には12
歳
さい
の
息
むす
子
こ
がいます。
My sister has a twelve-year-old son.
彼
かれ
には
三
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいた。
He had three sons.
彼
かれ
には
三
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいる。
He has three sons.
彼
かれ
には7
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいる。
He has seven sons.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
恐
きょう
怖
ふ
で
震
ふる
えた。
His son trembled with fear.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
町
まち
で
迷
まよ
った。
His son was lost in the town.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
自
じ
分
ぶん
の
名
な
前
まえ
を
書
か
くことすらできない。
His son cannot so much as write his own name.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は8
歳
さい
だ。
His son is eight years old.
彼
かれ
の
2
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
は
父
ちち
親
おや
の
家
いえ
が
欲
ほ
しかった。
His two sons wanted their father's house.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
椅
い
子
す
を
作
つく
ってやった。
He made his son a chair.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
を
先
せん
生
せい
にした。
He made his son a teacher.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
を
学
がっ
校
こう
へやることができなかった。
He could not send his son to school.
彼
かれ
は
戦
せん
争
そう
で
2
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
を
失
うしな
った。
He lost two sons in the war.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
の
行
こう
動
どう
を
恥
は
ずかしく
思
おも
います。
He is ashamed of his son's conduct.
彼
かれ
らには10
歳
さい
の
息
むす
子
こ
がいる。
They have a ten-year-old son.
彼
かれ
らは
息
むす
子
こ
たちが
一
いっ
緒
しょ
に
暮
く
らすことを
強
つよ
く
望
のぞ
んでいる。
They are keen for their sons to live together.
彼
かれ
らは
息
むす
子
こ
のためにたくさんのお
金
かね
を
使
つか
いました。
They spent a lot of money on their son.
彼
かの
女
じょ
には
七
しち
人
にん
もの
息
むす
子
こ
がいる。
She has no less than seven sons.
彼
かの
女
じょ
には
息
むす
子
こ
が
七
しち
人
にん
いる。
She has seven sons.
彼
かの
女
じょ
はまだ
息
むす
子
こ
が
生
い
きていると
信
しん
じている。
She believes her son is still alive.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
のことを
心
しん
配
ぱい
せずにはいられなかった。
She could not help worrying about her son.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
を
深
ふか
く
愛
あい
している。
She loves her son dearly.
彼
かの
女
じょ
は
戦
せん
争
そう
で
息
むす
子
こ
を
失
うしな
った。
She lost her son in the war.
息
むす
子
こ
が
一
ひと
人
り
います。
I have a son.
息
むす
子
こ
が
二
ふた
人
り
います。
I have two sons.
息
むす
子
こ
が
何
なに
か
悪
わる
いことをしていないときは、
必
かなら
ず
眠
ねむ
っている。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息
むす
子
こ
が
私
わたし
の
部
へ
屋
や
へ
来
き
た。
My son came to my room.
息
むす
子
こ
と
娘
むすめ
がいます。
We have a son and a daughter.
息
むす
子
こ
にその
仕
し
事
ごと
をやらせよう。
My son shall do the work.
息
むす
子
こ
のためにやったんです。
I did it for my son.
息
むす
子
こ
はまだ
生
い
きていると
考
かんが
えずにいられない。
I can't help thinking that my son is still alive.
息
むす
子
こ
はクラスについていけなかった。
Our son was unable to keep up with the class.
息
むす
子
こ
は
八
はち
歳
さい
です。
My son is eight years old.
息
むす
子
こ
は
母
はは
親
おや
に
質
しつ
問
もん
した。
The son asked a question of his mother.
息
むす
子
こ
は
離
はな
れた
所
ところ
に
住
す
んでいる。
My son lives in a distant place.
息
むす
子
こ
は5
歳
さい
です。
My son is five years old.
私
わたくし
たちは、
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
です。
We are his sons.
私
わたし
には
娘
むすめ
2
ふた
人
り
と
息
むす
子
こ
2
ふた
人
り
がいます。
I have two daughters and two sons.
私
わたし
には
息
むす
子
こ
がいない。
I don't have a son.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
はまだ
読
よ
むことも
書
か
くこともできないんだ。
My son can neither read nor write yet.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
は
先
せん
生
せい
になるつもりなの。
My son is going to be a teacher.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
は
女
おんな
の
方
ほう
が、
男
おとこ
より
力
ちから
が
強
つよ
いと
思
おも
っている。
My son thinks women are stronger than men.
私
わたし
は
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
2
ふた
人
り
に
会
あ
ったわけではない。
I haven't met both of his sons.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってやった。
I made my son a new suit.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
の
行
こう
動
どう
を
恥
は
ずかしく
思
おも
う。
I am ashamed of my son's conduct.
母
はは
親
おや
は
息
むす
子
こ
が
無
ぶ
事
じ
ついたということを
聞
き
くまでは
安
あん
心
しん
しないだろう。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
俺
おれ
の
息
むす
子
こ
さぁ、
今日
きょう
、4
歳
さい
になったんだ。
Today my son turns four years old.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
にすべての
知
ち
識
しき
を
与
あた
えた。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
にすべての
知
ち
識
しき
を
伝
つた
えた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼
かれ
は
計
けい
画
かく
を
私
わたし
の
息
むす
子
こ
にも
私
わたし
にも
説
せつ
明
めい
した。
He explained his plan both to my son and to me.
先
せん
生
せい
が
息
むす
子
こ
のこと、
褒
ほ
めてくれたのよ。
The teacher praised our son.
私
わたし
は
彼
かれ
を
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
のように
扱
あつか
った。
I treated him like my own son.
彼
かれ
には
立
りっ
派
ぱ
な
息
むす
子
こ
が
2
ふた
人
り
いる。
He has two beautiful boys.
息
むす
子
こ
たちが
東
とう
京
きょう
へ
行
い
ってしまいました。
Her sons have gone to Tokyo.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
欲
ほ
しがるものは
何
なん
でも
与
あた
えてきた。
I have given to my son whatever he wants.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
のしたことに
責
せき
任
にん
がある。
I'm responsible for what my son has done.
彼
かれ
には
1
ひと
人
り
の
息
むす
子
こ
と
2
ふた
人
り
の
娘
むすめ
がいる。
He has a son and two daughters.
彼
かれ
らには
2
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
と
1
ひと
人
り
の
娘
むすめ
がいます。
They have two sons and one daughter.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
成
せい
功
こう
を
確
かく
信
しん
している。
She is confident of her son's success.
彼
かの
女
じょ
の
息
むす
子
こ
は
二
ふた
人
り
とも
戦
せん
争
そう
中
ちゅう
に
死
し
んだ。
Both of her sons died during the war.
息
いき
を
深
ふか
く
吸
す
ってください。
Take a deep breath, please.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
を
大
だい
学
がく
に
上
あ
げた。
I put my son through college.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
を
大
だい
学
がく
へ
行
い
かせるつもりです。
I am going to send my son to college.
冬
ふゆ
になると
息
いき
が
白
しろ
くなる。
When it becomes winter, our breath becomes white.
鼻
はな
で
息
いき
ができません。
I can't breathe through my nose.
3人
さんにん
息
むす
子
こ
がいます。
I have three sons.
彼
かれ
には
3
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
があり、
同
おな
じ
会
かい
社
しゃ
で
働
はたら
いています。
He has three sons, who work in the same office.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
には
3
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいたが、その
中
なか
で
彼
かれ
は
一
いち
番
ばん
若
わか
かった。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼
かれ
には
息
むす
子
こ
が
二
ふた
人
り
いたが、
二
ふた
人
り
とも
教
きょう
師
し
になった。
He had two sons, who both became teachers.
彼
かれ
は
後
こう
悔
かい
のため
息
いき
をついた。
He sighed with regret.
若
わか
い
女
おんな
はため
息
いき
をついた。
The young woman sighed.
彼
かの
女
じょ
の
息
むす
子
こ
は
病
びょう
気
き
です。
Her son is sick.
息
むす
子
こ
が
病
びょう
気
き
なんです。
My son is sick.
私
わたし
には
病
びょう
気
き
の
息
むす
子
こ
がいるんです。
I have a son who's sick.
息
いき
を
吸
す
って、
吐
は
いて。
Inhale, and exhale.
彼
かれ
は
私
わたし
の
息
むす
子
こ
にどうして
雨
あめ
が
降
ふ
るのかを
説
せつ
明
めい
した。
He explained to my son why it rains.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
にちょっと
待
ま
つように
言
い
った。
She told her son to wait a minute.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
私
わたし
の
部
へ
屋
や
を
掃
そう
除
じ
させた。
I got my room cleaned by my son.
彼
かれ
には
商
しょう
人
にん
になった
息
むす
子
こ
が
2
ふた
人
り
いる。
He has two sons who became merchants.
父
ちち
が
私
わたし
にしてくれたように、
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
を
育
そだ
てたいんです。
I want to raise my son the way my father raised me.
彼
かれ
らは
息
むす
子
こ
に
絶
ぜつ
望
ぼう
した。
They despaired of their son.
この
治
ち
療
りょう
のため、
息
むす
子
こ
はしばらく
学
がっ
校
こう
を
休
やす
まなければならないだろう。
Because of this treatment, I think my son will have to miss school for a while.
彼
かの
女
じょ
だけでなく、
彼
かの
女
じょ
の
息
むす
子
こ
たちも
満
まん
足
ぞく
していた。
Not only she, but her sons have been satisfied.
私
わたし
はそれが
見
み
えるように
息
むす
子
こ
を
持
も
ち
上
あ
げた。
I lifted my son so that he could see it.
息
むす
子
こ
はまだ
学
がっ
校
こう
へ
行
い
く
年
ねん
齢
れい
ではありません。
My son is not old enough for school.
彼
かれ
は
温
あたた
かく
息
むす
子
こ
を
抱
だ
きしめた。
He embraced his son warmly.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
に
下
くだ
さったプレゼントに
感
かん
謝
しゃ
します。
Thank you for the present you gave my son.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
は
動
どう
物
ぶつ
の
本
ほん
が
好
す
きです。
My son likes books about animals.
彼
かの
女
じょ
の
息
むす
子
こ
は
事
じ
故
こ
で
死
し
んだ。
Her son died in an accident.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
が
着
つ
いた
日
ひ
に
亡
な
くなった。
He died on the day his son arrived.
宇
う
宙
ちゅう
では
息
いき
ができる?
Can we breathe in space?
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
試
し
験
けん
のことを
非
ひ
常
じょう
に
心
しん
配
ぱい
している。
She is in great anxiety about her son's examination.
息
むす
子
こ
は
明
あ
日
した
の
試
し
験
けん
のための
勉
べん
強
きょう
で
忙
いそが
しい。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
泳
およ
ぎ
方
かた
を
教
おし
えた。
He taught his son how to swim.
私
わたし
は
煙
けむり
のために
息
いき
ができなかった。
I was unable to breathe because of the smoke.
部
へ
屋
や
は
煙
けむり
でいっぱいで、ほとんど
息
いき
ができないくらいだった。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
一
いち
番
ばん
つらいのは、
息
むす
子
こ
に
会
あ
えないことです。
The hardest part is not seeing my son.
ため
息
いき
が
彼
かの
女
じょ
の
口
くち
から
出
で
た。
A sigh fell from her lips.
彼
かの
女
じょ
は
仕
し
事
ごと
が
終
お
わったときほっとため
息
いき
をついた。
She gave a sigh of relief when the work was done.
部
へ
屋
や
の
誰
だれ
もがほっとため
息
いき
をついた。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
彼
かれ
には
二
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
がいたが、
彼
かれ
らは
医
い
者
しゃ
になった。
He had two sons, who became doctors.
彼
かれ
には
医
い
者
しゃ
になった
息
むす
子
こ
が
3
さん
人
にん
いた。
He had three sons who became doctors.
彼
かれ
には
息
むす
子
こ
が
3
さん
人
にん
いて、みんな
医
い
者
しゃ
になった。
He had three sons, who all became doctors.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
を
医
い
者
しゃ
にした。
He made his son a doctor.
彼
かの
女
じょ
には
医
い
者
しゃ
である
息
むす
子
こ
がいる。
She has a son who is a doctor.
彼
かの
女
じょ
には
息
むす
子
こ
がいて、その
息
むす
子
こ
は
医
い
者
しゃ
になった。
She has a son, who became a doctor.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
を
医
い
者
しゃ
にした。
I made my son a doctor.
彼
かの
女
じょ
の
息
むす
子
こ
は
天
てん
才
さい
です。
Her son is a genius.
彼
かれ
は
時
とき
々
どき
私
わたし
の
息
むす
子
こ
に
会
あ
いに
来
く
る。
He comes to see my son now and then.
彼
かの
女
じょ
は
時
とき
々
どき
息
むす
子
こ
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
く。
She sometimes writes to her son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
にカメラを
買
か
ってやった。
He bought his son a camera.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
にカメラを
買
か
ってあげた。
She bought her son a camera.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
を
自
じ
慢
まん
に
思
おも
っている。
He is proud of his son.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
を
自
じ
慢
まん
に
思
おも
っている。
She prides herself on her son.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
を
自
じ
慢
まん
に
思
おも
っている。
I'm proud of my son.
彼
かれ
にはもう
一
ひと
人
り
息
むす
子
こ
がいる。
He has another son.
息
むす
子
こ
が
無
ぶ
事
じ
に
戻
もど
ったとき、
彼
かの
女
じょ
の
喜
よろこ
びは
大
たい
変
へん
なものだった。
Great was her joy when her son returned back safely.
彼
かれ
は
土
と
地
ち
を
息
むす
子
こ
達
たち
に
分
わ
けた。
He distributed his land among his sons.
彼
かれ
の
妻
つま
は
2
ふた
人
り
の
娘
むすめ
と
1
ひと
人
り
の
息
むす
子
こ
を
産
う
んだ。
His wife bore him two daughters and a son.
彼
かれ
は
新
しん
聞
ぶん
を
取
と
りに
息
むす
子
こ
を
外
そと
にやった。
He sent his son out to get the newspaper.
その
母
はは
親
おや
は
息
むす
子
こ
にどう
対
たい
処
しょ
していいか
分
わ
からなかった。
The mother didn't know what to do with her son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
会
あ
えなければ
自
じ
殺
さつ
するだろう。
He will commit suicide if he can't see his son.
息
むす
子
こ
はあの
棚
たな
の
上
うえ
の
本
ほん
を
全
すべ
て
読
よ
んでしまった。
My son has read every book on that shelf.
息
むす
子
こ
と
散
さん
歩
ぽ
に
行
い
きました。
I went for a walk with my son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
新
あたら
しい
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
買
か
ってやらねばならない。
He must buy a new bicycle for his son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
買
か
っておいたことを
秘
ひ
密
みつ
にしていた。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
におもしろい
話
はなし
をしてやった。
He told his son an interesting story.
うちの
息
むす
子
こ
は
百
ひゃく
まで
数
かぞ
えられるんだ。
My son can count up to a hundred now.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
が100まで
数
かぞ
えられるようになったと
言
い
っている。
He says his son can count up to 100 now.
息
むす
子
こ
が100まで
数
かぞ
えるようになった。
My son became able to count to 100.
息
むす
子
こ
はまだ
数
かず
を
数
かぞ
えられない。
My son can't count yet.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
十
じゅう
分
ぶん
な
教
きょう
育
いく
を
身
み
につけさせたいと
思
おも
っている。
He wants to equip his son with a good education.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
は、
高
こう
校
こう
に
入
にゅう
学
がく
した。
My son entered high school.
みんなホッとため
息
いき
をついた。
Everyone breathed a sigh of relief.
良
よ
い
息
むす
子
こ
というものは、いつも
自
じ
分
ぶん
の
両
りょう
親
しん
を
喜
よろこ
ばせたいと
思
おも
っている。
A good son is always anxious to please his parents.
息
むす
子
こ
は
英
えい
語
ご
の
先
せん
生
せい
です。
My son is an English teacher.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
帰
き
還
かん
を
祈
いの
った。
She prayed for her son's return.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
はほっとしてため
息
いき
をついた。
His mother sighed with relief.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
たちの
成
せい
功
こう
を
誇
ほこ
りにしている。
She takes pride in her sons' success.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
を
誇
ほこ
りにしている。
She is proud of her son.
夫
おっと
と
息
むす
子
こ
と
私
わたし
は、それぞれがアパートの
鍵
かぎ
を
持
も
ってます。
My husband, my son and I each have a key to the flat.
彼
かれ
には
息
むす
子
こ
が
2
ふた
人
り
いるが、
2
ふた
人
り
とも
商
しょう
人
にん
になった。
He has two sons, who became merchants.
彼
かれ
には
2
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
がいるが、
2
ふた
人
り
ともまだ
学
がっ
校
こう
に
通
かよ
ってない。
He has two sons that don't go to school yet.
私
わたし
には
中
ちゅう
学
がく
生
せい
の
息
むす
子
こ
がいる。
I have a son in junior high school.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
新
あたら
しいスーツを
作
つく
ってやった。
I made his son a new suit.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
健
けん
康
こう
がとても
不
ふ
安
あん
になった。
She became very anxious about her son's health.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
健
けん
康
こう
を
心
しん
配
ぱい
している。
She is concerned about her son's health.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
崖
がけ
から
落
お
ちた。
His son fell over the cliff.
彼
かれ
には
弁
べん
護
ご
士
し
になった
息
むす
子
こ
が
3
さん
人
にん
いた。
He had three sons who became lawyers.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
弁
べん
護
ご
士
し
になりたがっている。
His son wants to be a lawyer.
彼
かの
女
じょ
はため
息
いき
をついて
両
りょう
手
て
をしっかり
握
にぎ
り
締
し
めた。
She sighed and clasped her hands tightly together.
私
わたし
の
小
ちい
さい
息
むす
子
こ
は
車
くるま
を
運
うん
転
てん
できる。
My little son can drive a car.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
の
死
し
に
泣
な
いた。
She wept over her son's death.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
が
工
こう
場
じょう
の
経
けい
営
えい
を
引
ひ
き
受
う
けた。
His son took on the management of the factory.
君
きみ
はなぜ
私
わたし
の
息
むす
子
こ
を
非
ひ
難
なん
するのか。
Why do you accuse my son?
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
にもっと
勉
べん
強
きょう
するようにと
励
はげ
ました。
He encouraged his son to study harder.
どれくらい
息
いき
をとめていられますか。
How long can you hold your breath?
彼
かの
女
じょ
はよい
息
むす
子
こ
たちに
恵
めぐ
まれている。
She is blessed with good sons.
息
むす
子
こ
が
無
ぶ
事
じ
帰
き
宅
たく
したとき、
彼
かの
女
じょ
はたいへん
喜
よろこ
んだ。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
「ああ!」と
彼
かの
女
じょ
は
溜
ため
息
いき
をつきました。
"Aah!" she sighed.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
にドアを
修
しゅう
理
り
させた。
I got my son to repair the door.
君
きみ
は
私
わたし
の
息
むす
子
こ
の
宿
しゅく
題
だい
を
手
て
伝
つだ
ってやらなくてもよかったのに。
You need not have helped my son with his homework.
我
わ
が
家
や
には
2人
ふたり
の
息
むす
子
こ
がいます。
We have two sons.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
は、
彼
かれ
の
秘
ひ
書
しょ
と
婚
こん
約
やく
している。
My son is engaged to his secretary.
その
王
おう
の
息
むす
子
こ
はさらわれた。
The king's son was kidnapped.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
大
おお
きな
財
ざい
産
さん
を
残
のこ
した。
He left his son a large fortune.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
相
そう
当
とう
の
財
ざい
産
さん
を
残
のこ
した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼
かれ
は
財
ざい
産
さん
を
息
むす
子
こ
に
譲
ゆず
った。
He passed his property on to his son.
財
ざい
産
さん
は
父
ちち
から
息
むす
子
こ
へと
譲
ゆず
られた。
The property passed from father to son.
母
はは
親
おや
は
息
むす
子
こ
の
芸
げい
術
じゅつ
に
対
たい
する
関
かん
心
しん
を
育
そだ
てるように
努
つと
めた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
失
しつ
望
ぼう
しているようだ。
He seems disappointed in his son.
彼
かれ
らは
息
むす
子
こ
に
失
しつ
望
ぼう
している。
They are disappointed in their son.
彼
かれ
は、
優
やさ
しく
微
ほほ
笑
え
んで、
息
むす
子
こ
と
握
あく
手
しゅ
をし、
立
た
ち
去
さ
っていった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
私
わたし
の
息
むす
子
こ
が
仕
し
事
ごと
を
引
ひ
き
継
つ
ぐだろう。
My son will take over the job.
息
むす
子
こ
にはがっかりした。
I was disappointed in my son.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
にはがっかりしています。
I'm disappointed in my son.
その
知
し
らせを
聞
き
いて、ため
息
いき
をつかずにいられなかった。
I could not but sigh when I heard the news.
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
が
死
し
んだという
知
し
らせはとてもショックだった。
The news of his son's death was a great shock.
彼
かれ
は
事
じ
業
ぎょう
を
息
むす
子
こ
に
譲
ゆず
った。
He turned over the business to his son.
私
わたし
は
事
じ
業
ぎょう
を
息
むす
子
こ
に
譲
ゆず
った。
I turned over the business to my son.
彼
かれ
が
引
いん
退
たい
したとき、
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
が
商
しょう
売
ばい
を
引
ひ
き
継
つ
いだ。
When he retired, his son took over his business.
成
せい
人
じん
した
息
むす
子
こ
が
3
さん
人
にん
います。
I have three grown sons.
息
むす
子
こ
はロンドンへ
行
い
った、そこは
私
わたし
の
生
う
まれたところだ。
My son went to London, where I was born.
彼
かれ
には
確
たし
か
二
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
がいたとおもう。
He has two sons, I believe.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
を
金
かね
持
も
ちにした。
He made his son a wealthy man.
彼
かの
女
じょ
が
息
むす
子
こ
に
助
じょ
言
げん
しなかったら、
息
むす
子
こ
は
成
せい
功
こう
していなかっただろう。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.
彼
かの
女
じょ
の
無
ぶ
事
じ
を
知
し
らされて、
彼
かれ
は
安
あん
堵
ど
のため
息
いき
をついた。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
息
むす
子
こ
の
数
すう
学
がく
の
力
ちから
は
今
こ
年
とし
になって
向
こう
上
じょう
した。
My son's ability at math has improved this year.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
の
肩
かた
をつかんで
揺
ゆ
すった。
He shook his son by the shoulder.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
面
めん
倒
どう
を
見
み
てもらっている。
I am looked after by my son.