jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
new
Info
Frequency
Top 200-300
Type
Kyōiku (2nd grade)
?
Kanken
Level 9
Heisig
1619
Readings
しん
(56%)
あたら
(26%)
あら
(14%)
にい
(1%)
さら
あた
し
Composed of
立
standing up
木
tree
斤
axe
Mnemonic
A
new
axe
is going to be sharp. So sharp that it might not leave any
tree
standing up
.
Used in kanji (2 in total)
薪
firewood
噺
spin a tale
Used in vocabulary (633 in total)
新
あたら
し
い
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date
新
あら
た
new; fresh; novel
新
しん
new; neo-; newness; novelty; Gregorian calendar; Xin dynasty (China, 9-23 CE)
630 more...
Examples (200 in total)
あいつ、
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
が
嫌
いや
だって
言
い
ってたよ。
He said he didn't like his new job.
あなたは
新
あたら
しい
家
いえ
にもう
落
お
ち
着
つ
かれましたか。
Have you got settled into your new house yet?
あなたも
新
あたら
しく
入
はい
った
方
ほう
ですか?
Are you new, too?
あの
本
ほん
は
新
あたら
しい
本
ほん
です。
That book is a new book.
あれがあなたの
新
あたら
しい
本
ほん
?
Is that your new book?
この
家
いえ
は
新
あたら
しくない。
This house is not new.
この
新
あたら
しい
本
ほん
を
持
も
っていますか。
Do you have this new book?
この
本
ほん
はとても
新
あたら
しいです。
This book is very new.
この
本
ほん
は
新
あたら
しい。
This book is new.
この
本
ほん
は
新
あたら
しかった。
This book was new.
これはとても
新
あたら
しい
本
ほん
です。
This is a very new book.
その
赤
あか
い
家
いえ
は
新
あたら
しい。
The red house is new.
それはとても
新
あたら
しいです。
It's very new.
それは
新
あたら
しいです。
That's new.
それは
新
あたら
しくない。
It's not new.
わたし、
新
あたら
しい
服
ふく
を
買
か
わなくちゃ。
I have to get some new clothes.
今日
きょう
ね、
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
ができたんだ。
I made a new friend today.
何
なん
か
新
あたら
しいものがほしい。
We want something new.
君
きみ
に
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってやろう。
I'll make you a new suit.
君
きみ
は、
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
を
作
つく
りたいって
言
い
ってたね。
You said you wanted to make new friends.
彼
かれ
の
新
あたら
しい
家
いえ
はいいと
思
おも
うが、こんなに
小
ちい
さな
家
いえ
だとは
思
おも
っていなかった。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
らせた。
He had a new suit made.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってもらった。
She had a new dress made.
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
はどう?
How's the new job?
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
探
さが
しています。
I'm looking for a new job.
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
探
さが
してるの?
Are you looking for a new job?
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
探
さが
す
必
ひつ
要
よう
がある。
I need to find a new job.
新
あたら
しい
先
せん
生
せい
についてどう
思
おも
いますか。
What do you think of the new teacher?
新
あたら
しい
先
せん
生
せい
はどんな
感
かん
じなの?
What's the new teacher like?
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
の
名
な
前
まえ
は
何
なに
?
What is your new friend's name?
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
はできた?
Did you make any new friends?
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
を
作
つく
りたい。
I want to make new friends.
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
を
作
つく
りたかった。
I wanted to make new friends.
新
あたら
しい
場
ば
所
しょ
でも
友
とも
達
だち
を
作
つく
るのは
簡
かん
単
たん
だ。
It is easy to make friends even in the new places.
新
あたら
しい
学
がっ
校
こう
はどうですか。
How do you like your new school?
新
あたら
しい
家
いえ
を
買
か
おうかと
思
おも
ってるの。
I'm thinking of buying a new house.
新
あたら
しい
彼
かの
女
じょ
ができたよ、
知
し
らなかった?
I got a new girlfriend; you didn't know?
新
あたら
しい
彼
かの
女
じょ
のこと、
教
おし
えてよ。
Tell me about your new girlfriend.
新
あたら
しい
服
ふく
はよく
買
か
うの?
Do you often buy new clothes?
最
さい
初
しょ
、
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
をどうしてよいか
彼
かれ
はわからなかった。
At first he didn't know how to do his new job.
母
はは
は
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
った。
My mother made some new clothes.
母
はは
は
私
わたし
に
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってくれました。
My mother made me some new clothes.
泣
な
かないの!
新
あたら
しいの
買
か
ってあげるから。
Don't cry! I'll buy you a new one.
私
わたし
たちは
新
あたら
しい
町
まち
を
作
つく
るためにここへ
来
き
た。
We came here to build a new town.
記
き
憶
おく
にまだ
新
あたら
しい。
It is still fresh in my memory.
高倉謙は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
になれてなかった。
Ken Takakura wasn't used to his new job.
私
わたし
は
彼
かれ
の
料
りょう
理
り
の
本
ほん
の
新
あたら
しい
方
ほう
が
好
す
きです。
I prefer the updated version of his cookbook.
新
あたら
しい
友
とも
達
だち
がたくさんできた。
I made a lot of new friends.
明
あ
日
した
からまた
新
あたら
しい
生
せい
活
かつ
が
始
はじ
まる。
My new lifestyle starts over again tomorrow.
彼
かれ
は
私
わたし
の
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
について
尋
たず
ねた。
He asked me about my new job.
クラス
全
ぜん
員
いん
が
新
あたら
しい
先
せん
生
せい
を
待
ま
った。
All the class waited for the new teacher.
新
あたら
しいクラスはどう?
How is your new class?
彼
かれ
はうまく
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
見
み
つけることができた。
He managed to find a new job successfully.
すぐにこの
新
あたら
しい
生
せい
活
かつ
に
慣
な
れるでしょう。
You will soon adapt yourself to this new life.
その
少
しょう
年
ねん
は
新
あたら
しいクラスにすぐ
慣
な
れた。
The boy soon accommodated himself to his new class.
彼
かの
女
じょ
はすぐに
新
あたら
しい
学
がっ
校
こう
に
慣
な
れた。
She soon adjusted herself to the new school.
新
あたら
しいクラスには
慣
な
れた?
Have you got used to the new class?
今
いま
俺
おれ
は
新
あたら
しい
生
せい
活
かつ
を
楽
たの
しんでいる。
Now I am enjoying my new life style.
これまでのところ
新
あたら
しい
情
じょう
報
ほう
はありません。
So far there has been no news.
新
あたら
しい
考
かんが
えが
一
ひと
つ
浮
う
かんだ。
A new idea came to me.
その
新
あたら
しい
車
くるま
は
彼
かの
女
じょ
の
物
もの
です。
The new car is hers.
その
車
くるま
はなかなか
新
あたら
しい。
That car is quite new.
それ、
新
あたら
しい
車
くるま
?
Is that a new car?
なんで
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
わないの?
Why don't you buy a new car?
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
欲
ほ
しがっている。
He wants a new car.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
う
余
よ
裕
ゆう
がありません。
He can't afford to buy a new car.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
った。
He has bought a new car.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
見
み
せてくれた。
She showed me her new car.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
いました。
She bought a new car.
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
おうかと
思
おも
っている。
I think I'll buy a new car.
新
あたら
しい
車
くるま
買
か
ったの?
Did you buy a new car?
父
ちち
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
いました。
My father bought a new car.
私
わたし
の
新
あたら
しい
車
くるま
、
見
み
た?
Have you seen my new car?
私
わたし
の
新
あたら
しい
車
くるま
を
使
つか
ってもいいですよ。
You may use my new car.
私
わたし
の
新
あたら
しい
車
くるま
を
見
み
てください。
Look at my new car.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
ってあげた。
I bought her a new car.
新
あたら
しい
椅
い
子
す
を
買
か
おうと
思
おも
って。
I'm thinking about buying a new chair.
新
あたら
しい
椅
い
子
す
を
買
か
ったんだ。
I bought a new chair.
あの
人
ひと
は
私
わたし
たちの
新
あたら
しい
先
せん
生
せい
ではないだろうか。
He might be our new teacher.
そのお
金
かね
のおかげで
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
うことができた。
With the money he was able to buy a new car.
もしお
金
かね
を
持
も
ってたら
新
あたら
しい
家
いえ
を
買
か
うのに。
If I had the money, I would buy a new house.
電
でん
話
わ
が
新
あたら
しいです、でもお
金
かね
がありません。
My phone is new, but I don't have money.
それは
私
わたし
にとって
全
まった
く
新
あたら
しい
経
けい
験
けん
です。
It's a wholly new experience for me.
新
あたら
しい
父
ちち
親
おや
として、
私
わたし
は
最
さい
初
しょ
の
子
こ
供
ども
に
多
おお
くの
本
ほん
を
与
あた
えた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
あなたは
新
あたら
しい
家
いえ
に
満
まん
足
ぞく
してますか。
Are you pleased with your new house?
兄
あに
は
新
あたら
しい
車
くるま
に
満
まん
足
ぞく
していない。
My brother is not satisfied with his new car.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
に
満
まん
足
ぞく
していた。
He was satisfied with his new car.
彼
かれ
らは
新
あたら
しい
家
いえ
に
満
まん
足
ぞく
している。
They are satisfied with the new house.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
にすっかり
満
まん
足
ぞく
している。
She is quite satisfied with her new job.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
新
あたら
しい
服
ふく
に
満
まん
足
ぞく
していた。
She was pleased with her new dress.
私
わたし
は
新
あたら
しい
家
いえ
に
完
かん
全
ぜん
に
満
まん
足
ぞく
している。
I am fully satisfied with my new house.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
できっと
成
せい
功
こう
するだろう。
He will surely succeed in his new job.
その
大
おお
きな
新
あたら
しい
建
たて
物
もの
は
何
なん
ですか。
What is that big new building?
その
新
あたら
しい
建
たて
物
もの
は
巨
きょ
大
だい
だ。
The new building is enormous.
彼
かの
女
じょ
の
心
こころ
はその
新
あたら
しい
考
かんが
えを
受
う
け
入
い
れなかった。
Her mind would not accept that new idea.
私
わたし
の
新
あたら
しい
電
でん
話
わ
は
前
まえ
のより
薄
うす
い。
My new phone is thinner than my old phone.
あなたは
新
あら
たな
人
じん
生
せい
を
始
はじ
めるべきだ。
You should make a fresh start in life.
彼
かの
女
じょ
は
記
き
憶
おく
を
新
あら
たにするためにその
写
しゃ
真
しん
を
見
み
た。
She looked at the picture to refresh her memory.
新
あら
たに
始
はじ
める。
I will begin anew.
明
あ
日
した
はまた
新
あら
たな
日
ひ
がやってくる。
Tomorrow is another day.
私
わたし
は
息
むす
子
こ
に
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってやった。
I made my son a new suit.
ちょうど
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
のことを
考
かんが
えていたんだ。
I was just thinking of a new job.
新
あたら
しいわけではなく、ずいぶん
前
まえ
からあったと
思
おも
う。
I don't think it is new. I think it has been around for a long time.
あなたの
新
あたら
しい
車
くるま
は
調
ちょう
子
し
よく
動
うご
いていますか。
Is your new car behaving well?
彼
かれ
は
新
あたら
しい
星
ほし
を
発
はっ
見
けん
した。
He discovered a new star.
彼
かれ
らは
新
あたら
しい
方
ほう
法
ほう
を
発
はっ
見
けん
した。
They found out a new method.
あなたの
生
せい
徒
と
たちは
私
わたし
たちに
新
あたら
しい
希
き
望
ぼう
を
与
あた
えてくれた。
Your students have given us new hope.
新
あたら
しい
会
かい
社
しゃ
を
作
つく
るそうですね。
I hear you'll set up a new company.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
が
気
き
に
入
い
っている。
He is pleased with his new car.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
が
気
き
に
入
い
っているようでした。
She looked pleased with her new job.
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
がきっと
気
き
に
入
い
っているでしょうね。
I'm sure you like your new job.
私
わたし
は
新
あたら
しい
家
いえ
がとても
気
き
に
入
い
っている。
I'm very pleased with my new house.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
得
え
るために
東
とう
京
きょう
へ
行
い
った。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
仕
し
事
ごと
を
得
え
るために
東
とう
京
きょう
へ
行
い
った。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
こんな
古
ふる
い
家
いえ
より、もっと
新
あたら
しい
家
いえ
がいいな。
I'd rather have a newer house than this old one.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
車
くるま
と
古
ふる
い
車
くるま
を
持
も
っています。
He has a new car and an old car.
私
わたし
の
机
つくえ
は
古
ふる
いが、
彼
かれ
のは
新
あたら
しい。
My desk is old, but his is new.
私
わたし
は
新
あたら
しいのよりこの
古
ふる
い
車
くるま
のほうが
好
す
きだなあ。
I like this old car more than a new one.
この
建
たて
物
もの
は
新
しん
しんだ。
This building is new.
彼
かの
女
じょ
の
新
あたら
しい
夫
おっと
は、
実
じつ
はひどい
男
おとこ
だということが
分
わ
かった。
Her new husband turned out to be a bad person.
明
あ
日
した
の
朝
あさ
、
新
しん
宿
やど
に
行
い
きましょう。
Let's go to Shinjuku tomorrow morning.
あなたはすぐに
新
あたら
しい
大
だい
学
がく
生
せい
活
かつ
に
慣
な
れるだろう。
You'll soon get accustomed to your new college life.
私
わたくし
たちは
全
まった
く
新
あたら
しい
方
ほう
法
ほう
を
試
ため
しています。
We are trying a completely new method.
新
あたら
しい
話
わ
題
だい
が
出
で
た。
A new topic came up in conversation.
新
あたら
しい
学
がっ
校
こう
にすぐ
慣
な
れるようにすべきです。
You must quickly accustom yourself to your new school.
この
学
がく
生
せい
の
本
ほん
は
新
あたら
しいです。
This student's books are new.
その
新
あたら
しい
研
けん
究
きゅう
はいつか
完
かん
成
せい
するだろう。
Someday the new research work will be completed.
彼
かれ
はその
新
あたら
しい
機
き
械
かい
を
試
ため
してみた。
He tried out that new machine.
その
新
あたら
しいドレス、すごく
似
に
合
あ
ってるよ。
Your new dress really looks good on you.
彼
かれ
は
娘
むすめ
に
新
あたら
しいドレスを
買
か
ってやった。
He bought his daughter a new dress.
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんは
彼
かの
女
じょ
に
新
あたら
しいドレスを
作
つく
ってくれました。
Her mother made her a new dress.
彼
かの
女
じょ
の
新
あたら
しいドレスに
気
き
がつきましたか。
Did you notice her new dress?
彼
かの
女
じょ
は
娘
むすめ
のために
新
あたら
しいドレスを
作
つく
ってやった。
She made a new dress for her daughter.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいドレスが
気
き
に
入
い
っています。
She is pleased with her new dress.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいドレスで
喜
よろこ
んでいた。
She was happy with the new dress.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいドレスをひどく
欲
ほ
しがっている。
She wants a new dress badly.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいドレスを
着
き
てうれしそうだった。
She looked happy in her new dress.
新
あたら
しいドレスが
気
き
に
入
い
っている。
She's pleased with her new dress.
新
あたら
しいドレスの
彼
かの
女
じょ
は
満
まん
足
ぞく
だった。
She was satisfied with the new dress.
新
あたら
しいドレスを
着
き
て
彼
かの
女
じょ
はとても
美
うつく
しく
見
み
えました。
She looked very beautiful in her new dress.
母
はは
は
私
わたし
に
新
あたら
しいドレスを
買
か
ってくれた。
My mother bought me a new dress.
私
わたし
の
新
あたら
しいドレス、どう
思
おも
う?
What do you think of my new dress?
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
新
あたら
しいドレスを
買
か
ってやる
余
よ
裕
ゆう
がない。
I can't afford to buy her a new dress.
太
たい
陽
よう
の
下
した
に
新
あたら
しいものはない。
Nothing new under the sun.
彼
かれ
が
新
あたら
しくよい
考
かんが
えを
思
おも
いついてくれればいいのですが。
I hope he will come up with a new and good idea.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
考
かんが
えを
思
おも
いついた。
He thought up a new idea.
私
わたくし
たちはいくつかの
新
あたら
しい
情
じょう
報
ほう
を
受
う
け
取
と
った。
We received some new information.
なぜ
新
あたら
しいテレビが
必
ひつ
要
よう
なのですか。
Why do you need a new television?
新
あたら
しいテレビを
買
か
わなきゃね。
We need to buy a new TV.
君
きみ
は
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
う
時
じ
期
き
ですよ。
It's time for you to buy a new car.
彼
かれ
はその
新
あたら
しい
計
けい
画
かく
に
反
はん
対
たい
している。
He is opposed to the new plan.
誰
だれ
か
新
しん
計
けい
画
かく
に
反
はん
対
たい
していますか。
Does anyone oppose the new plan?
みんなが
彼
かれ
の
新
あたら
しい
映
えい
画
が
を
見
み
ようと
待
ま
っています。
Everyone is waiting to see his new film.
妻
つま
と
話
はな
すために、
新
あたら
しい
言
こと
葉
ば
を
学
まな
ぶ
必
ひつ
要
よう
があった。
I had to learn a new language to talk with my wife.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいことを
学
まな
びたがっている。
She is curious to learn new things.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
知
ち
識
しき
を
学
まな
ぶことに
興
きょう
味
み
がある。
She is interested in learning new ideas.
毎
まい
日
にち
新
あたら
しい
何
なに
かを
学
まな
ぶものだ。
You learn something new every day.
そのことが
我
われ
々
われ
が
抱
かか
える
問
もん
題
だい
に
新
あたら
しい
面
めん
を
加
くわ
える。
That adds a new dimension to our problem.
彼
かれ
の
意
い
見
けん
はその
問
もん
題
だい
に
新
あたら
しい
見
み
方
かた
を
加
くわ
える。
His opinion adds a new light to the question.
彼
かの
女
じょ
はパーティーのために
新
あたら
しいドレスを
着
き
た。
She put on her new dress for the party.
母
はは
は
私
わたし
に
新
あたら
しいドレスをつくってくれました。
My mother made me a new dress.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
機
き
械
かい
を
操
そう
作
さ
した。
He operated the new machine.
ママが
新
あたら
しいスカート
買
か
ってくれたの。
My mom bought me a new skirt.
彼
かれ
、
新
あたら
しいスマホ
壊
こわ
したのよ。
He broke his new smartphone.
新
あたら
しいスマホが
欲
ほ
しい。
I want to buy a new smartphone.
新
あたら
しいスマホが
欲
ほ
しいな。
I want a new smartphone!
彼
かの
女
じょ
は
先
せん
日
じつ
新
あたら
しい
家
いえ
を
買
か
いました。
She bought a new house the other day.
彼
かれ
は
新
あたら
しい
靴
くつ
が
気
き
に
入
い
っている。
He is pleased with his new shoes.
新
あたら
しい
靴
くつ
、
買
か
ったばっかりなのに。
I just bought new shoes.
私
わたし
の
靴
くつ
は
古
ふる
いが
彼
かれ
のは
新
あたら
しい。
My shoes are old, but his are new.
靴
くつ
が
小
ちい
さすぎるから
新
あたら
しいのを
買
か
う
必
ひつ
要
よう
があるな。
My shoes are too small. I need new ones.
私
わたし
は
新
あたら
しい
下
した
着
ぎ
が
気
き
に
入
い
っている。
I'm pleased with my new underwear.
私
わたし
にわかる
限
かぎ
りでは、
彼
かれ
は
新
あたら
しい
方
ほう
法
ほう
の
実
じっ
験
けん
をしていた。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
これが
新
あたら
しいルールなの?
Is this a new rule?
新
あたら
しい
机
つくえ
を
要
よう
求
きゅう
しましたか。
Did you request a new desk?
一
ひと
つは
新
あたら
しくて、もう
一
ひと
つは
古
ふる
いものです。
One is new, and the other is old.
彼
かれ
の
新
あたら
しい
小
しょう
説
せつ
は
読
よ
む
価
か
値
ち
がある。
His new novel is worth reading.
私
わたし
はまだこの
新
あたら
しい
小
しょう
説
せつ
を
読
よ
んでいないし、
妹
いもうと
もまだ
読
よ
んでいない。
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either.
彼
かれ
らは
公
こう
園
えん
の
近
ちか
くの
新
あたら
しい
家
いえ
に
住
す
んでいます。
They live in a new house near the park.
子
こ
供
ども
は
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
に
慣
な
れるのが
早
はや
い。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
彼
かれ
はすぐに
新
あたら
しい
環
かん
境
きょう
になれた。
He soon got used to the new surroundings.
彼
かれ
はあまりに
慎
しん
重
ちょう
なために
新
あたら
しいことは
何
なに
も
試
ため
せない。
He is too cautious to try anything new.
姉
あね
が
僕
ぼく
に
新
あたら
しい
時
と
計
けい
を
見
み
せてくれた。
My sister showed me a new watch.
彼
かれ
は
私
わたし
の
新
あたら
しい
時
と
計
けい
を
奪
うば
った。
He robbed me of my new watch.
私
わたし
の
友
とも
達
だち
は、
新
あたら
しい
時
と
計
けい
を
買
か
った、と
言
い
った。
My friend said he had bought a new watch.
新
あたら
しいクラスはいかがですか。
How do you like your new class?
今
いま
は
新
あたら
しいビルがたくさん
立
た
っています。
There are a lot of new buildings here now.
あの
人
ひと
、
新
あたら
しい
彼
かれ
氏
し
なの?
Is that your new boyfriend?
妻
つま
を
説
せっ
得
とく
して
新
あたら
しい
車
くるま
を
買
か
うのをやめさせた。
I talked my wife out of buying a new car.
彼
かの
女
じょ
は、
新
あたら
しい
家
いえ
を
買
か
うよう
彼
かれ
に
説
せっ
得
とく
した。
She talked him into buying a new house.
私
わたし
は
彼
かれ
を
説
せっ
得
とく
して
新
あたら
しいベッドを
買
か
わせた。
I've managed to talk him into buying a new bed.
新
あたら
しいカメラを
買
か
いました。
I bought a new camera.
私
わたし
は
新
あたら
しいカメラを
手
て
に
入
い
れた。
I got a new camera.
私
わたし
は
新
あたら
しいカメラを
買
か
いたい。
I want to buy a new camera.
太
たい
陽
よう
のもとに
新
あたら
しいものなどはない。
There is nothing new under the sun.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
新
あたら
しいカメラを
自
じ
慢
まん
した。
He boasted about his new camera.
それ、
新
あたら
しい
水
みず
着
ぎ
なの?
Is that a new bathing suit?
新
あたら
しい
水
みず
着
ぎ
がいるの。
I need a new swimsuit.
私
わたし
は
新
あたら
しい
水
みず
着
ぎ
が
気
き
に
入
い
っている。
I'm pleased with my new bathing suit.
図
と
書
しょ
館
かん
で
借
か
りていた
本
ほん
を
返
かえ
して、また
新
あたら
しい
本
ほん
を
借
か
りてきたよ。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.