jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
steal
Info
Frequency
Top 800-900
Type
Jōyō
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 4
Heisig
1559
Old form
盜
Readings
とう
(54%)
ぬす
(41%)
と
(3%)
ぬすみ
ね
どう
Composed of
次
next
皿
dish
Used in vocabulary (127 in total)
盗
ぬす
む
to steal; to plagiarize; to steal (a technique, idea, etc.); to do stealthily; to do during scant time; to steal a base
盗
とう
賊
ぞく
thief; robber; burglar; bandit
強
ごう
盗
とう
robber; mugger; robbery; burglary
124 more...
Examples (200 in total)
その
男
おとこ
は
彼
かれ
の
金
かね
をすべて
盗
ぬす
んだ。
That man stole all of his money.
その
男
おとこ
は
車
くるま
を
盗
ぬす
んだことを
否
ひ
定
てい
した。
The man denied having stolen the car.
それが
盗
ぬす
まれました。
It's been stolen.
どこかでお
金
かね
を
盗
ぬす
まれてしまいました。
I had my money stolen somewhere.
カメラをそこへおいておくと
盗
ぬす
まれるかもしれないよ。
Your camera may be stolen if you leave it there.
カメラを
盗
ぬす
まれました。
I had my camera stolen.
何
なに
を
盗
ぬす
まれましたか。
What was stolen?
僕
ぼく
が
家
いえ
に
着
つ
いたときにはすでに
鍵
かぎ
が
盗
ぬす
まれていました。
When I arrived home, the keys had already been stolen.
公
こう
園
えん
でお
金
かね
を
盗
ぬす
まれたんです。
I had my money stolen in the park.
前
まえ
は
持
も
ってたんだけど、
盗
ぬす
まれちゃったのよ。
I used to have one, but it was stolen.
彼
かれ
の
携
けい
帯
たい
ね、
盗
ぬす
まれたの。
His mobile phone was stolen.
彼
かれ
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んだことで
訴
うった
えられました。
He was accused of stealing money.
彼
かれ
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んだことを
否
ひ
定
てい
した。
He denied having stolen the money.
彼
かれ
はその
金
かね
を
盗
ぬす
んだことを
認
みと
めた。
He admitted that he stole the gold.
彼
かれ
は
少
しょう
年
ねん
が
彼
かれ
の
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
もうとしているところを
見
み
つけた。
He caught a boy stealing his watch.
彼
かれ
は
昨日
きのう
車
くるま
を
盗
ぬす
まれた。
He had his car stolen yesterday.
彼
かれ
は
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
んだといって
私
わたし
を
責
せ
めた。
He accused me of having stolen his watch.
彼
かれ
は
私
わたし
のお
金
かね
など
盗
ぬす
まないよ。
彼
かれ
を
信
しん
頼
らい
しています。
He will not steal my money; I have faith in him.
彼
かれ
らは
彼
かれ
が
盗
ぬす
んでいるところを
見
み
つけた。
They caught him stealing.
彼
かれ
らは
盗
ぬす
まれたお
金
かね
を
見
み
つけた。
They found the stolen money.
彼
かの
女
じょ
の
携
けい
帯
たい
が
盗
ぬす
まれました。
Her mobile has been stolen.
彼
かの
女
じょ
の
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
んだんだ。
He stole her watch.
彼
かの
女
じょ
は
何
なに
も
盗
ぬす
まなかったと
言
い
った。
She denied that she had stolen anything.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
が
車
くるま
を
盗
ぬす
んだと
言
い
って
責
せ
めた。
She accused him of stealing her car.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
のお
金
かね
が
盗
ぬす
まれたことで
彼
かれ
を
訴
うった
えた。
She accused him of stealing her money.
昨日
きのう
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
まれたの。
My watch was stolen yesterday.
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
まれた。
My watch was stolen.
正
しょう
直
じき
な
人
ひと
は
決
けっ
してお
金
かね
を
盗
ぬす
まない。
An honest man never steals money.
皆
みな
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んだのが
私
わたし
だと
思
おも
っているの?
Does everyone think it was me who stole the money?
盗
ぬす
むのはいけないことだ。
It's wrong to steal.
私
わたし
のお
金
かね
を
誰
だれ
かが
盗
ぬす
んだのよ。
Someone stole my money.
私
わたし
のカメラが
盗
ぬす
まれたの。
My camera was stolen.
私
わたし
の
時
と
計
けい
が
盗
ぬす
まれました。
My watch has been stolen.
私
わたし
の
荷
に
物
もつ
が
盗
ぬす
まれたんです。
My luggage has been stolen.
私
わたし
はそのお
金
かね
を
全
ぜん
部
ぶ
盗
ぬす
まれてしまって
困
こま
った。
I had all the money stolen and was in trouble.
私
わたし
はその
男
おとこ
がお
金
かね
を
盗
ぬす
んでいるところを
見
み
つけた。
I caught the man stealing the money.
私
わたし
は
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
まれた。
I had my watch stolen.
証
しょう
拠
こ
がなければ、
盗
ぬす
んだといって
彼
かれ
を
責
せ
めることはできない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
誰
だれ
かが
私
わたし
のお
金
かね
を
全
ぜん
部
ぶ
盗
ぬす
んだ。
Someone has stolen all my money.
車
くるま
が
盗
ぬす
まれました。
My car was stolen.
車
くるま
を
盗
ぬす
まれました。
I had my car stolen.
金
かね
がいくらか
盗
ぬす
まれた。
Some of the money was stolen.
金
かね
を
盗
ぬす
め。
Steal the money.
昨
さく
夜
や
、
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
まれました。
My watch was stolen last night.
私
わたし
は
昨
さく
夜
や
車
くるま
を
盗
ぬす
まれた。
I had my car stolen last night.
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
でカメラを
盗
ぬす
まれてしまった。
My camera was stolen on the train.
その
宝
ほう
石
せき
は
夜
よる
の
間
あいだ
に
盗
ぬす
まれた。
The jewel was stolen during the night.
彼
かれ
は
宝
ほう
石
せき
を
盗
ぬす
んだ
罪
つみ
で
訴
うった
えられた。
He was accused of stealing the jewels.
彼
かの
女
じょ
は
宝
ほう
石
せき
を
盗
ぬす
もうとして
捕
つか
まった。
She was captured trying to steal jewelry.
彼
かの
女
じょ
は
昨
さく
夜
や
、
宝
ほう
石
せき
を
盗
ぬす
まれた。
She was robbed of her jewels last night.
警
けい
察
さつ
はその
盗
ぬす
まれた
宝
ほう
石
せき
を
取
と
り
戻
もど
した。
The police recovered the stolen jewelry.
盗
ぬす
まれたのは
彼
かれ
のノートだった。
It was his notebook that was stolen.
それを
盗
ぬす
んでいる
現
げん
場
ば
を
捕
と
らえられた。
He was caught in the very act of stealing it.
「お
店
みせ
まで
乗
の
せてもらえない?」「
自
じ
転
てん
車
しゃ
は?」「
盗
ぬす
まれたんだ」
"Can you take me to the store?" "What about your bike?" "Somebody stole it."
昨日
きのう
、
私
わたし
は
買
か
い
物
もの
をしている
間
あいだ
に
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
まれた。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
昨日
きのう
私
わたし
は
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
まれた。
Yesterday I had my bicycle stolen.
盗
ぬす
まれたのは
彼
かれ
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
だった。
It was his bicycle that was stolen.
私
わたし
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
が
盗
ぬす
まれた。
My bike was stolen.
私
わたし
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
は
昨日
きのう
盗
ぬす
まれた。
My bike was stolen yesterday.
私
わたし
は
昨
さく
夜
や
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my bicycle stolen last night.
自
じ
転
てん
車
しゃ
が
盗
ぬす
まれました。
My bicycle was stolen.
警
けい
察
さつ
は
僕
ぼく
の
盗
ぬす
まれた
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
見
み
つけた。
The police found my bicycle that had been stolen.
盗
ぬす
まれたお
金
かね
があきらめられない。
I won't give up on the stolen money.
彼
かれ
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んだので
逮
たい
捕
ほ
された。
He was arrested because he stole the money.
彼
かれ
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んで
逮
たい
捕
ほ
された。
He was arrested because he stole money.
その
少
しょう
年
ねん
が
私
わたし
の
傘
かさ
を
盗
ぬす
んだはずがない。
The boy cannot have stolen my umbrella.
あいつが
私
わたし
の
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
んだの。
He stole my wallet.
バスで
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれました。
My purse was stolen on the bus.
バスの
中
なか
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれたんだ。
I had my wallet stolen on the bus.
会
かい
社
しゃ
へ
行
い
く
途
と
中
ちゅう
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my wallet stolen on my way to the office.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
の
財
さい
布
ふ
からお
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
He stole money from her wallet.
彼
かれ
は
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
He had his wallet stolen.
昨日
きのう
、
私
わたし
の
財
さい
布
ふ
が
盗
ぬす
まれた。
My wallet was stolen yesterday.
眠
ねむ
っている
間
あいだ
に
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
My wallet was stolen while I was asleep.
私
わたし
はバスの
中
なか
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my purse stolen in the bus.
誰
だれ
かが
俺
おれ
の
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
んだんだ。
Someone stole my wallet.
財
さい
布
ふ
が
盗
ぬす
まれた。
My wallet was stolen.
信
しん
じられない。
私
わたし
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
がない!
誰
だれ
か
盗
ぬす
んだ?
授
じゅ
業
ぎょう
に
遅
ち
刻
こく
しちゃう!
I can't believe it, my bike isn't here! Did somebody steal it? I'm going to be late for class!
私
わたし
は
帰
き
宅
たく
の
途
と
中
ちゅう
どこかで
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
彼
かれ
は
宝
ほう
石
せき
を
盗
ぬす
んだといわれている。
He is alleged to have stolen the jewelry.
あの
男
おとこ
が、
私
わたし
のバッグを
盗
ぬす
んだの。
That man stole my bag.
バッグを
盗
ぬす
まれました。
My bag was stolen.
私
わたし
は、ペンを
盗
ぬす
まれた。
I had my pen stolen.
彼
かれ
らは
彼
かれ
がその
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
んだと
非
ひ
難
なん
した。
They accused him of stealing the bicycle.
眠
ねむ
りは
最
さい
大
だい
の
泥
どろ
棒
ぼう
。
人
じん
生
せい
の
半
はん
分
ぶん
も
盗
ぬす
んでしまう。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
彼
かれ
らはその
少
しょう
年
ねん
をだまして
父
ちち
親
おや
の
時
と
計
けい
を
盗
ぬす
ませた。
They fooled the boy into stealing his father's watch.
彼
かれ
は
昨
さく
夜
や
自
じ
動
どう
車
しゃ
を
盗
ぬす
まれた。
He had his car stolen last night.
彼
かれ
らは
私
わたし
のアイデアを
盗
ぬす
んだ。
They stole my idea.
私
わたし
のカバンが
盗
ぬす
まれたのよ。
My bag has been stolen.
昨
さく
晩
ばん
、
私
わたし
の
車
くるま
が
盗
ぬす
まれた。
My car was stolen last night.
彼
かれ
はあの
駐
ちゅう
車
しゃ
場
じょう
で
車
くるま
を
盗
ぬす
まれた。
He had his car stolen in that parking lot.
彼
かれ
らはリンゴを
盗
ぬす
んでいるところを
捕
つか
まった。
He caught them stealing apples.
誰
だれ
がリンゴを
盗
ぬす
んだのですか?
Who stole the apples?
何
なん
冊
さつ
かの
本
ほん
が
盗
ぬす
まれた。
A number of books were stolen.
彼
かれ
は
盗
ぬす
まれた
財
さい
布
ふ
を
取
と
り
返
かえ
した。
He recovered his stolen wallet.
3
さん
人
にん
の
大
おお
男
おとこ
が
彼
かれ
を
攻
こう
撃
げき
して
彼
かれ
のお
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
Three big men attacked him and stole his money.
盗
とう
賊
ぞく
の
一
いち
団
だん
が
一
いっ
行
こう
に
襲
おそ
いかかった。
A band of robbers attacked the party.
ここでは
盗
とう
賊
ぞく
にご
用
よう
心
じん
。
Watch out for thieves around here.
彼
かれ
らは
私
わたし
の
果
か
実
じつ
園
えん
からりんごを
盗
ぬす
んだ。
They stole apples from my orchard.
誰
だれ
かが
俺
おれ
のジャケット、
盗
ぬす
みやがった。
Someone stole my jacket.
先
せん
週
しゅう
、
自
じ
転
てん
車
しゃ
が
盗
ぬす
まれたんだ。
My bike was stolen last week.
誰
だれ
かが
君
きみ
の
腕
うで
時
ど
計
けい
を
盗
ぬす
んだにちがいない。
Someone must've stolen your watch.
彼
かれ
が
金
きん
庫
こ
からお
金
かね
を
盗
ぬす
んだのは
明
あき
らかです。
It's clear that he stole money from the safe.
彼
かれ
は
私
わたし
の
金
きん
庫
こ
からその
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
He stole the money from my safe.
彼
かれ
は
金
きん
庫
こ
から
私
わたし
の
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
He stole my money from the safe.
私
わたし
は
少
しょう
年
ねん
が
金
きん
庫
こ
からお
金
かね
を
盗
ぬす
んだことを
許
ゆる
してやった。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.
彼
かれ
が
真
しん
珠
じゅ
を
盗
ぬす
んだのは
本
ほん
当
とう
です。
It is true that he stole the pearl.
私
わたし
はそのお
金
かね
を
盗
ぬす
んだ
事
こと
を
白
はく
状
じょう
した。
I confessed to stealing the money.
ボールだけではなく、バットも
昨日
きのう
盗
ぬす
まれた。
Not only the balls; the bat was also stolen yesterday.
昨日
きのう
、バットがボールといっしょに
盗
ぬす
まれた。
The bat was stolen yesterday, along with the balls.
強
ごう
盗
とう
に
遭
あ
ったことがありますか。
Have you ever been mugged?
強
ごう
盗
とう
は
店
てん
員
いん
に
銃
じゅう
を
向
む
けた。
The robber aimed his gun at the clerk.
強
ごう
盗
とう
は
警
けい
官
かん
に
銃
じゅう
を
向
む
けた。
The robber aimed his gun at the police officer.
警
けい
備
び
員
いん
が
強
ごう
盗
とう
に
襲
おそ
われた。
The guardsman was assaulted by a robber.
警
けい
察
さつ
はその
強
ごう
盗
とう
に
関
かん
連
れん
のある
容
よう
疑
ぎ
者
しゃ
を
逮
たい
捕
ほ
した。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警
けい
察
さつ
は
強
ごう
盗
とう
を
捜
さが
しています。
The police are looking for the robber.
警
けい
察
さつ
は
強
ごう
盗
とう
を
逮
たい
捕
ほ
した。
The police arrested the burglar.
私
わたし
は
更
こう
衣
い
室
しつ
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my purse stolen in the changing room.
昨
さく
年
ねん
ロンドンにいたとき、
誰
だれ
かが
私
わたし
の
部
へ
屋
や
に
侵
しん
入
にゅう
して
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
んだ。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
彼
かれ
はその
財
ざい
宝
ほう
を
盗
ぬす
んだことを
認
みと
めた。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼
かれ
は
強
ごう
盗
とう
の
罪
つみ
で
刑
けい
務
む
所
しょ
に
入
はい
っていた。
He was in prison on a charge of robbery.
彼
かれ
は
強
ごう
盗
とう
の
罪
つみ
で
刑
けい
務
む
所
しょ
に
送
おく
られた。
He was sent to jail for the robbery.
かわいそうな
事
こと
にその
老
お
いた
女
じょ
性
せい
はまたもバッグを
盗
ぬす
まれた。
The poor old woman had her bag stolen again.
メアリーはお
金
かね
を
盗
ぬす
んだことを
否
ひ
定
てい
した。
Mary denied having stolen the money.
強
ごう
盗
とう
達
たち
が
木
こ
陰
かげ
から
出
で
てきて
彼
かれ
に
襲
おそ
い
掛
か
かった。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
彼
かれ
らは
私
わたし
のワインのボトルを
盗
ぬす
んだ!
They stole my wine bottle!
その
金
かね
を
盗
ぬす
んだという
彼
かれ
の
自
じ
白
はく
に
家
か
族
ぞく
は
驚
おどろ
いた。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
妹
いもうと
が
学
がっ
校
こう
で
財
さい
布
ふ
盗
と
られたらしい。
It seems that my little sister got her wallet stolen at school.
昨日
きのう
電
でん
車
しゃ
で
財
さい
布
ふ
を
盗
と
られた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
盗
と
ってません。ポケット
調
しら
べれば。
I didn't steal it. You can check my pockets.
私
わたし
が
何
なに
か
盗
と
ったとでも
言
い
いたいの?
Are you suggesting that I stole something?
彼
かれ
はその
男
だん
性
せい
が
盗
ぬす
みを
働
はたら
いたことを
非
ひ
難
なん
した。
He blamed the man for stealing.
彼
かれ
は
盗
ぬす
みの
罪
つみ
を
犯
おか
している。
He is guilty of stealing.
彼
かれ
は
盗
ぬす
みをするような
人
ひと
ではない。
He isn't the kind of person who steals.
警
けい
察
さつ
は
彼
かれ
を
盗
ぬす
みで
告
こく
発
はつ
した。
The police accused him of theft.
警
けい
察
さつ
は
盗
ぬす
みで
彼
かれ
を
逮
たい
捕
ほ
した。
The police arrested him for theft.
誰
だれ
かに
私
し
物
ぶつ
を
盗
ぬす
まれた。
Someone stole my belongings.
彼
かれ
はその
少
しょう
女
じょ
を
盗
ぬす
み
見
み
た。
He stole a glance at the girl.
戸
と
棚
だな
にあったお
金
かね
は
全
すべ
て
盗
と
られていた。
All of the money in the cupboard was stolen.
彼
かれ
らは
盗
ぬす
み
聞
ぎ
きされるのを
恐
おそ
れた。
They feared being overheard.
メアリーの
財
さい
布
ふ
が
盗
と
られた
時
とき
、ポールは
彼
かの
女
じょ
と
一
いっ
緒
しょ
ではなかった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
トムがあなたの
指
ゆび
輪
わ
を
盗
ぬす
んだのよ。
Tom stole your ring.
トムが
私
わたし
の
傘
かさ
を
盗
ぬす
んだ。
Tom stole my umbrella.
トムが
私
わたし
の
片
かた
方
ほう
の
靴
くつ
を
盗
と
った。
Tom stole one of my shoes.
トムだけがメアリーのネックレスを
盗
ぬす
んだ
可
か
能
のう
性
せい
のある
人
じん
物
ぶつ
だ。
Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.
トムっていつも
盗
ぬす
み
聞
ぎ
きしてるんだよ。
Tom is always eavesdropping.
トムのノートパソコン、
誰
だれ
かに
盗
ぬす
まれた。
Somebody stole Tom's laptop.
トムのパソコンを
盗
ぬす
んだ
人
ひと
が
誰
だれ
か
知
し
ってるの?
Do you know who stole Tom's laptop?
トムの
木
き
からりんごをいくつか
盗
ぬす
んだ。
I stole some apples from Tom's tree.
トムの
金
かね
を
盗
ぬす
んだのは
俺
おれ
だよ。
I'm the one who stole Tom's money.
トムはまた
何
なに
か
盗
ぬす
んだの?
Did Tom steal something again?
トムはメアリーのお
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
Tom stole Mary's money.
トムはメアリーのお
金
かね
を
盗
ぬす
んだことを
認
みと
めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーの
車
くるま
を
盗
ぬす
んだ。
Tom stole Mary's car.
トムは
先
せん
週
しゅう
の
頭
あたま
に
車
くるま
を
盗
ぬす
まれた。
Tom had his car stolen early last week.
トムは
盗
ぬす
み
聞
ぎ
きしています。
Tom is eavesdropping.
トムは
盗
ぬす
んだカメラを
売
う
ろうとした。
Tom tried to sell the camera he'd stolen.
トムは
盗
ぬす
んだ
車
くるま
で
逃
とう
走
そう
した。
Tom escaped in a stolen car.
トムは
盗
ぬす
んできたネックレスを
隠
かく
した。
Tom hid the necklace that he'd stolen.
トムは
私
わたし
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
んだのはメアリーだと
言
い
ったが、
私
わたし
は
彼
かれ
を
信
しん
じない。
Tom told me that Mary was the one who stole my bicycle, but I don't believe him.
トムは
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
盗
ぬす
んだことを
認
みと
めた。
Tom confessed to having stolen the bicycle.
トムは
警
けい
察
さつ
車
しゃ
両
りょう
を
盗
ぬす
んだ。
Tom stole a police car.
トムは
隣
となり
の
家
いえ
の
木
き
からリンゴを
盗
ぬす
むところを
見
み
られた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
私
わたし
は
首
しゅ
尾
び
よく
盗
ぬす
まれた
財
さい
布
ふ
を
取
と
り
戻
もど
した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
ジムはカメラを
盗
ぬす
まれた。
Jim had his camera stolen.
盗
とう
賊
ぞく
は
彼
かれ
を
縛
しば
り
上
あ
げて
窓
まど
から
逃
とう
走
そう
した。
The thieves tied him up and escaped through the window.
何
なに
者
もの
かがメアリーのフラットに
押
お
し
入
い
り、
宝
ほう
石
せき
を
盗
ぬす
んだ。
Someone broke into Mary's flat and stole her jewellery.
強
ごう
盗
とう
が
夜
よる
銀
ぎん
行
こう
に
押
お
し
入
い
った。
The burglars broke into the bank at night.
強
ごう
盗
とう
が
彼
かれ
の
家
いえ
に
押
お
し
入
い
った。
A burglar broke into his house.
強
ごう
盗
とう
が
近
きん
所
じょ
の
家
いえ
に
押
お
し
入
い
ったことを
聞
き
いていますか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
強
ごう
盗
とう
が
金
かね
を
盗
ぬす
みにその
家
いえ
に
押
お
し
入
い
った。
A thief broke into the house to steal the money.
昨
さく
夜
や
、
強
ごう
盗
とう
が
店
みせ
に
押
お
し
入
い
った。
A burglar broke into the shop last night.
昨日
きのう
強
ごう
盗
とう
が
店
みせ
に
押
お
し
入
い
った。
A burglar broke into the shop yesterday.
誰
だれ
かが
私
わたし
のうちに
押
お
し
入
い
って、
私
わたし
のお
金
かね
を
全
ぜん
部
ぶ
盗
ぬす
んでにげた。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
その
金
かね
は
彼
かれ
のかばんから
盗
ぬす
まれた。
The money was stolen from his briefcase.
強
ごう
盗
とう
はそのかばんを
彼
かれ
の
手
て
から
奪
うば
い
取
と
った。
The robber seized the bag from his hand.
彼
かれ
は
盗
ぬす
まれたかばんを
見
み
つけて
驚
おどろ
いた。
He was surprised to find his stolen bag.
昨日
きのう
彼
かれ
のかばんが
盗
ぬす
まれた。
His bag was stolen yesterday.
彼
かれ
はお
金
かね
を
盗
ぬす
んだ
事
こと
で
罰
ばつ
を
受
う
けた。
He was punished for stealing the money.
ギャングの
一
いち
団
だん
が
金
かね
を
盗
ぬす
んだ。
A group of gangsters stole money.
空
くう
腹
ふく
が
彼
かれ
を
盗
ぬす
みに
駆
か
り
立
た
てた。
Hunger drove him to steal.
トムは
窃
せっ
盗
とう
の
理
り
由
ゆう
で
解
かい
雇
こ
された。
Tom got fired from his job for stealing.
彼
かれ
には
窃
せっ
盗
とう
の
罪
つみ
がある。
He is guilty of theft.
私
わたし
は
盗
ぬす
みをするくらいなら
餓
が
死
し
したほうがよい。
I would rather starve to death than steal.
盗
とう
難
なん
の
届
とどけ
をだしたいのですけど。
I'd like to report a theft.
盗
とう
難
なん
を
恐
おそ
れて
彼
かの
女
じょ
は
宝
ほう
石
せき
類
るい
を
金
きん
庫
こ
に
入
い
れ
鍵
かぎ
をかけてしまった。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗
とう
難
なん
届
とどけ
はどのようにすればいいのですか。
How do I report a theft?
警
けい
察
さつ
に
車
くるま
の
盗
とう
難
なん
届
とどけ
を
出
だ
した。
I reported the theft of my car to the police.
スーツケースが
盗
ぬす
まれたようです。
I think that my suitcase was stolen.
スーツケース
盗
ぬす
まれたみたい。
I think somebody stole my suitcase.
誰
だれ
かが
私
わたし
のスーツケースを
盗
ぬす
んだ。
Somebody has stolen my suitcase.
強
ごう
盗
とう
はその
子
こ
供
ども
を
押
お
し
入
い
れに
閉
と
じ
込
こ
めた。
The burglar shut the child in the closet.
盗
とう
聴
ちょう
器
き
はつけてる?
Are you wearing a wire?
彼
かれ
に
窃
せっ
盗
とう
の
嫌
けん
疑
ぎ
がかかっている。
He is under suspicion of theft.
盗
ぬす
まれた
宝
ほう
石
せき
はどんなことがあっても
取
と
り
戻
もど
さなければならない。
The stolen jewels must be recovered at any cost.
泥
どろ
棒
ぼう
は
警
けい
官
かん
の
裏
うら
をかいて
盗
とう
品
ひん
を
持
も
って
逃
に
げた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
警
けい
察
さつ
は
1
いっ
か
月
げつ
近
ちか
く、
盗
とう
品
ひん
の
捜
そう
索
さく
を
続
つづ
けている。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
パスポートを
盗
ぬす
まれました。
My passport was stolen.
内
うち
ポケットから
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
暴
ぼう
力
りょく
団
だん
は
強
ごう
盗
とう
を
計
けい
画
かく
していた。
The gang was planning a robbery.