jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
introduce
Info
Frequency
Top 1100-1200
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
1459
Readings
しょう
(100%)
Composed of
糸
thread
召
to summon
Used in vocabulary (19 in total)
紹
しょう
介
かい
introduction; presentation; referral; listing
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
self-introduction
紹
しょう
介
かい
状
じょう
letter of introduction
16 more...
Examples (77 in total)
あなたに
母
はは
を
紹
しょう
介
かい
させて
下
くだ
さい。
Let me introduce my mother to you.
あなたを
私
わたし
の
友
とも
達
だち
に
紹
しょう
介
かい
したいのですが。
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなた
方
ほう
に
妻
つま
を
紹
しょう
介
かい
させてください。
Allow me to introduce my wife to you.
いい
女
おんな
の
子
こ
紹
しょう
介
かい
してやろう。
I'll introduce you to a nice girl.
かわいい
子
こ
紹
しょう
介
かい
してくれよ。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい
子
こ
紹
しょう
介
かい
してよ。
Introduce me to a cute girl.
どうして
紹
しょう
介
かい
してくれなかったの?
Why didn't you introduce us?
両
りょう
親
しん
を
紹
しょう
介
かい
させて
下
くだ
さい。
Let me introduce you to my parents.
彼
かれ
にあなたをご
紹
しょう
介
かい
させて
下
くだ
さい。
Let me introduce you to him.
彼
かれ
はかわいい
女
おんな
の
子
こ
に
僕
ぼく
を
紹
しょう
介
かい
してくれた。
He introduced me to a pretty girl.
彼
かれ
は
妹
いもうと
を
私
わたし
に
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced his sister to me.
彼
かれ
は
娘
むすめ
を
私
わたし
に
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced his daughter to me.
彼
かれ
は
私
わたし
をスーに
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced me to Sue.
彼
かれ
は
私
わたし
を
彼
かれ
の
両
りょう
親
しん
に
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced me to his parents.
彼
かれ
らは
彼
かの
女
じょ
の
紹
しょう
介
かい
で
会
あ
った。
They met through her introduction.
彼
かの
女
じょ
にぼくを
紹
しょう
介
かい
してください。
Will you introduce me to her?
彼
かの
女
じょ
の
紹
しょう
介
かい
してもらいたいのですが。
I would like you to introduce me to her.
私
わたし
の
姉
あね
を
紹
しょう
介
かい
します。
Let me introduce my sister.
私
わたし
の
弟
おとうと
を
紹
しょう
介
かい
します。
I'll introduce you to my brother.
私
わたし
は
彼
かれ
を
彼
かの
女
じょ
に
紹
しょう
介
かい
しようと
思
おも
っていた。
I planned to introduce him to her.
私
わたし
は
父
ちち
を
先
せん
生
せい
に
紹
しょう
介
かい
した。
I introduced my father to the teacher.
私
わたし
を
彼
かの
女
じょ
に
紹
しょう
介
かい
してください。
Please introduce me to her.
適
てき
当
とう
な
機
き
会
かい
があれば、あなたを
彼
かれ
に
紹
しょう
介
かい
しよう。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
彼
かの
女
じょ
の
夫
おっと
をあなたに
紹
しょう
介
かい
しましょう。
I will introduce her husband to you.
あなたに
紹
しょう
介
かい
した
会
かい
社
しゃ
の
社
しゃ
長
ちょう
が、またあなたに
会
あ
いたいといっています。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
彼
かれ
はパーティーで
私
わたし
を
彼
かの
女
じょ
に
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced me to her at the party.
彼
かの
女
じょ
はパーティーで
彼
かれ
に
紹
しょう
介
かい
されてうれしかった。
She was happy to be introduced to him at the party.
彼
かの
女
じょ
はパーティーで
私
わたし
を
友
とも
達
だち
に
紹
しょう
介
かい
した。
She introduced me to her friends at the party.
私
わたし
はパーティーで
二
ふた
人
り
の
友
ゆう
人
じん
を
紹
しょう
介
かい
した。
I introduced two of my friends at the party.
他
ほか
のホテルを
紹
しょう
介
かい
いたしましょうか。
May I recommend another hotel?
さて、
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
をあなたたちに
紹
しょう
介
かい
します。
Now I'll introduce my parents to you.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
をお
兄
にい
さんに
紹
しょう
介
かい
してくれた。
She introduced me to her brother.
その
翌
よく
日
じつ
、
夕
ゆう
食
しょく
の
時
じ
刻
こく
に、
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
の
夫
おっと
に
紹
しょう
介
かい
されました。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
まず
私
わたし
の
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
から
始
はじ
めましょう。
I'll begin by introducing myself.
まず
自
じ
分
ぶん
たちの
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
から
話
はなし
を
始
はじ
めよう。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
君
きみ
は
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
すべきだったのに。
You should have introduced yourself.
彼
かの
女
じょ
に
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
するチャンスがなかった。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼
かの
女
じょ
はそこにいる
人
ひと
たちに
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
した。
She introduced herself to the people who were there.
彼
かの
女
じょ
はもう
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をしたよ。
She's already introduced herself.
彼
かの
女
じょ
は
立
た
ち
上
あ
がり、
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
を
始
はじ
めました。
She stood up and began introducing herself.
生
せい
徒
と
たちは
1
ひと
人
り
ずつ
立
た
ち
上
あ
がり
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
した。
The students stood up one by one and introduced themselves.
私
わたし
たちは
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をした。
We introduced ourselves to each other.
立
た
って
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
してください。
Stand up and introduce yourself, please.
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
していただけますか。
Would you introduce yourself?
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をします。
I'll just introduce myself.
彼
かれ
をベアトリスに
紹
しょう
介
かい
しようと
思
おも
った。
I planned to introduce him to Beatrice.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
にその
婦
ふ
人
じん
を
紹
しょう
介
かい
してくれました。
She introduced the lady to me.
君
きみ
はその
娘
むすめ
さんに
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
すべきだった。
You should have introduced yourself to the girl.
その
二
ふた
人
り
の
男
おとこ
は
紹
しょう
介
かい
されるとすぐにお
互
たが
いに
握
あく
手
しゅ
をした。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
私
わたし
達
たち
は
順
じゅん
番
ばん
に
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をした。
We introduced ourselves in turn.
次
つぎ
の
土
ど
曜
よう
日
び
にあなたを
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
に
紹
しょう
介
かい
したい。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
私
わたし
の
知
ち
人
じん
が
私
わたし
を
彼
かれ
の
親
した
しい
友
ゆう
人
じん
達
たち
に
紹
しょう
介
かい
した。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私
わたし
は
昨
さく
年
ねん
パーティーで
彼
かれ
に
紹
しょう
介
かい
されたことを
覚
おぼ
えている。
I remember being introduced to him at a party last year.
私
わたし
はメアリーを
両
りょう
親
しん
に
紹
しょう
介
かい
した。
I introduced Mary to my parents.
初
はじ
めに3
分
ふん
程
てい
度
ど
で
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をお
願
ねが
いします。
First, please take about 3 minutes to introduce yourself.
あなたがたは
順
じゅん
番
ばん
に
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をすることになっています。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
トムに
彼
かれ
の
友
とも
達
だち
を
全
ぜん
員
いん
紹
しょう
介
かい
してもらいたい。
I want Tom to introduce me to all his friends.
トムはバーにいる
女
おんな
の
子
こ
の
方
ほう
に
歩
ある
いて
行
い
き、
自
じ
己
こ
紹
しょう
介
かい
をした。
Tom walked over to the girl at the bar and introduced himself.
トムは
私
わたし
をメアリーに
紹
しょう
介
かい
した。
Tom introduced me to Mary.
兄
あに
のトムを
紹
しょう
介
かい
させていただきます。
I'd like you to meet my brother, Tom.
ホワイトさんにご
紹
しょう
介
かい
させて
下
くだ
さい。
Let me introduce you to Mr. White.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
を
晩
ばん
餐
さん
会
かい
に
紹
しょう
介
かい
した。
We invited him to the dinner party.
この
紹
しょう
介
かい
状
じょう
は
叔
お
父
じ
によってかかれた。
My uncle wrote this letter of introduction.
ブラウンさんを
紹
しょう
介
かい
しましょう。
Let me introduce you to Mr. Brown.
あなたを
田
た
中
なか
さんに
紹
しょう
介
かい
しましょう。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
テレビで
商
しょう
品
ひん
が
紹
しょう
介
かい
された
途
と
端
たん
、
注
ちゅう
文
もん
の
電
でん
話
わ
がじゃんじゃんかかってきた。
As soon as the product was introduced on TV, the calls for orders started pouring in.
トムは
舞
ぶ
台
たい
に
上
あ
がって
次
つぎ
の
出
しゅつ
演
えん
者
しゃ
を
紹
しょう
介
かい
した。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
その
祝
しゅく
賀
が
会
かい
で、
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
親
しん
戚
せき
に
私
わたし
を
紹
しょう
介
かい
した。
He introduced me to his relatives at the reception.
当
とう
社
しゃ
のセールスマネージャーの阿部をご
紹
しょう
介
かい
します。
May I introduce our sales manager, Abe?
ジョンソン
博士
はかせ
にご
紹
しょう
介
かい
いたしましょうか。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ギルモアさんは、
紹
しょう
介
かい
する
必
ひつ
要
よう
がないほど
有
ゆう
名
めい
ではありません。
Mr Gilmore is not so well known as to need no introduction.
ギルモアさんは
非
ひ
常
じょう
に
有
ゆう
名
めい
だから、
紹
しょう
介
かい
する
必
ひつ
要
よう
がありません。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
前
ぜん
途
と
有
ゆう
望
ぼう
な
若
わか
い
作
さっ
家
か
を
紹
しょう
介
かい
しましょう。
Let me introduce a promising young writer to you.
私
わたし
をあなたの
友
ゆう
人
じん
のマーフィーさんに
紹
しょう
介
かい
してくださいませんか。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?
彼
かの
女
じょ
は
娘
むすめ
を
友
ゆう
人
じん
に
紹
しょう
介
かい
するつもりでお
茶
ちゃ
の
会
かい
を
催
もよお
した。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
その
講
こう
演
えん
者
しゃ
はとても
有
ゆう
名
めい
なので
紹
しょう
介
かい
する
必
ひつ
要
よう
がなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.
省
しょう
略
りゃく
は
立
りっ
派
ぱ
な
表
ひょう
現
げん
技
ぎ
法
ほう
の
一
ひと
つであり、
多
おお
くの
文
ぶん
法
ぽう
書
しょ
でも
紹
しょう
介
かい
されています。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.