jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
young
Info
Frequency
Top 500-600
Type
Kyōiku (6th grade)
?
Kanken
Level 5
Heisig
237
Readings
わか
(82%)
じゃっ
(10%)
じゃく
(2%)
にゃ
も
にゃく
わかう
わこう
わ
みず
し
ごと
わかい
Composed of
艹
blades of grass
右
right
Used in kanji (3 in total)
惹
attract
諾
consent
匿
hide
Used in vocabulary (201 in total)
若
わか
い
young; youthful; immature; green; low (number); small
若
わか
者
もの
young man; young woman; young people; youth; youngsters
若
じゃっ
干
かん
some; few; somewhat; to a certain extent;
(arch.)
many;
(arch.)
a lot
198 more...
Examples (200 in total)
「
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
いですか」「はい」
"Is she young?" "Yes, she is."
ああ・・・
若
わか
いっていいわね。
Aah... being young is nice, isn't it?
あなたのお
母
かあ
さんは、とても
若
わか
いですね。
Your mother is very young, isn't she?
あなたはまだ
若
わか
い。
You're still young.
あなたは
結
けっ
婚
こん
するには
若
わか
すぎますよ。
You're too young to get married.
あの
若
わか
い
彼
かれ
は
誰
だれ
?
Who is that young guy?
お
前
まえ
はもう
若
わか
くはない。
You're not young anymore.
そのころ
母
はは
は
今
いま
の
私
わたし
より
若
わか
かった。
At that time, my mother was younger than I am now.
その
二
ふた
人
り
の
若
わか
い
女
おんな
の
子
こ
は
幸
しあわ
せそうに
微
ほほ
笑
え
んだ。
The two young girls smiled happily.
その
時
とき
は、
若
わか
かったからな。
I was young at the time.
もう
昔
むかし
のように
若
わか
くないって、
覚
おぼ
えておくことね。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
もう
昔
むかし
ほど
若
わか
くはないんだから。
You're not as young as you used to be.
もし10
歳
さい
若
わか
ければ、あなたはなにをしますか。
What would you do if you were ten years younger?
もっと
若
わか
ければいいのに。
I wish I were younger.
今日
きょう
の
若
わか
い
人
ひと
についてどう
思
おも
いますか。
What do you think about young people today?
僕
ぼく
は
若
わか
い。
I'm young.
問
もん
題
だい
は
君
きみ
が
若
わか
すぎる
事
こと
だ。
The problem is that you're too young.
妹
いもうと
には
若
わか
さと
夢
ゆめ
があります。
My sister has youth and dreams.
彼
かれ
はその
仕
し
事
ごと
をするのにまだ
若
わか
すぎる。
He is still too young for the job.
彼
かれ
はとても
若
わか
い。
He is very young.
彼
かれ
はまだ
若
わか
い。
He is still young.
彼
かれ
は
若
わか
いです。
He is young.
彼
かれ
は
若
わか
いという
理
り
由
ゆう
で
許
ゆる
された。
He was excused on the ground that he was young.
彼
かれ
は
若
わか
すぎて
一
ひと
人
り
では
生
い
きられませんでした。
He was too young to live alone.
彼
かの
女
じょ
って、
若
わか
くはないんでしょ?
She's not young, is she?
彼
かの
女
じょ
は、
2
ふた
人
り
のうちで
若
わか
い
方
ほう
です。
She is the younger of the two.
彼
かの
女
じょ
はなんて
若
わか
いのでしょう。
How young she is!
彼
かの
女
じょ
は
結
けっ
婚
こん
するには
若
わか
すぎる。
She's too young to get married.
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
いとき、とても
美
うつく
しかった。
When she was young, she was very beautiful.
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
かった。
She was young.
母
はは
は
若
わか
いとき、とても
美
うつく
しかった。
When my mother was young, she was very beautiful.
父
ちち
は
母
はは
より2
歳
さい
若
わか
い。
My father is two years younger than my mother.
私
わたし
が
一
いち
番
ばん
若
わか
いです。
I'm the youngest.
私
わたくし
たちは
以
い
前
ぜん
のようには
若
わか
くないんだ。
We're not as young as we used to be.
私
わたし
だって、まだ
若
わか
いわ。
I'm still young, too.
私
わたし
はあなたより3
歳
さい
若
わか
い。
I'm three years younger than you.
私
わたし
はそんなに
若
わか
くないよ。
I'm not that young.
私
わたし
は
君
きみ
よりもずっと
若
わか
い。
I'm much younger than you.
私
わたし
は
彼
かれ
より2
歳
さい
若
わか
い。
I am two years younger than he.
私
わたし
は
彼
かれ
より
若
わか
いんですよ。
I'm younger than he is.
私
わたし
は
若
わか
かった、そして
私
わたし
は
生
い
きたかった。
I was young, and I wanted to live.
私
わたし
みたいに
若
わか
くないんだからね。
You're not young like me.
突
とつ
然
ぜん
若
わか
い
女
じょ
性
せい
が
立
た
ち
上
あ
がった。
Suddenly, a young woman stood up.
若
わか
い
人
ひと
が
外
そと
であなたを
待
ま
っています。
A young person is waiting for you outside.
若
わか
い
日
ひ
に
戻
もど
ることはできない。
There is no returning to our younger days.
もう
一
いち
度
ど
若
わか
くなれたらいいんだが。
I wish that I were young again.
その
若
わか
い
先
せん
生
せい
は
生
せい
徒
と
全
ぜん
員
いん
に
愛
あい
されています。
This young teacher is loved by all of the students.
なぜこの
本
ほん
が
若
わか
い
人
ひと
々
びと
に
愛
あい
されているのですか。
Why is this book loved by young people?
彼
かれ
は
若
わか
いときよく
働
はたら
いたそうだ。
It is said that he worked very hard in his younger days.
君
きみ
は
彼
かれ
より
若
わか
いのかい。
Are you younger than him?
人
じん
生
せい
で
一
いち
番
ばん
いい
時
とき
は、
若
わか
い
時
とき
です。
The best time of life is when you are young.
人
じん
生
せい
で
一
いち
番
ばん
よいときは、
我
われ
々
われ
が
若
わか
いときです。
The best time of life is when we are young.
私
わたし
たちは、
愛
あい
がどんなものかわからないほど
若
わか
くはありません。
We're not so young that we don't understand what love is.
あの
若
わか
い
男
だん
性
せい
は
私
わたし
たちの
先
せん
生
せい
です。
That young man is our teacher.
わたしもかつては
若
わか
かった。
I was young once.
すべての
先
せん
生
せい
が
若
わか
く、
教
おし
えるのが
大
だい
好
す
きだった。
All our teachers were young and loved teaching.
うちの
親
おや
はまだ
若
わか
いです。
My parents are still young.
親
おや
に、それをするにはまだ
若
わか
すぎるって
言
い
われちゃった。
My parents said that I was too young to do that.
第
だい
一
いち
に、
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
すぎる。
To begin with, she is too young.
妻
つま
は
私
わたし
より3
歳
さい
若
わか
い。
My wife is three years younger than me.
彼
かれ
と
私
わたし
とどちらのほうが
若
わか
いですか。
Who is younger, him or me?
若
わか
いときに
本
ほん
当
とう
の
友
ゆう
人
じん
を
見
み
つけることは
大
たい
切
せつ
だ。
It is important to find true friends when you are young.
若
わか
いのはどっち?
Which one of us is younger?
あの
木
き
の
下
した
にいる
若
わか
い
女
じょ
性
せい
は
悲
かな
しそうな
顔
かお
をしている。
The young woman under that tree looks sad.
君
きみ
は
恋
こい
するには
若
わか
すぎる。
You're too young to be in love.
僕
ぼく
、まだまだ
若
わか
いし。
I'm still young.
その
仕
し
事
ごと
は
若
わか
い
女
じょ
性
せい
には
適
てき
当
とう
ではない。
The job is not suitable for young girls.
彼
かれ
は
若
わか
いけれども
経
けい
験
けん
がある。
He is young, but experienced.
彼
かの
女
じょ
の
歌
うた
は
若
わか
い
人
ひと
々
びと
によく
知
し
られている。
Her song is well known to the young people.
彼
かの
女
じょ
の
行
こう
動
どう
は
若
わか
い
娘
むすめ
としては
異
い
常
じょう
です。
Her behavior is abnormal for a young girl.
見
み
て、その
若
わか
い
女
じょ
性
せい
は
老
ろう
人
じん
に
追
お
いかけられる!
Look, that young girl is being chased by the old man.
彼
かれ
は
若
わか
い
女
おんな
の
子
こ
達
たち
に
囲
かこ
まれて
座
すわ
っていました。
He sat surrounded by young girls.
これは
若
わか
い
人
ひと
たちが
解
かい
決
けつ
すべき
問
もん
題
だい
だ。
This is a problem for young people to solve.
彼
かの
女
じょ
は
入
い
り
口
ぐち
で
若
わか
い
男
おとこ
を
見
み
た。
She saw a young man at the entrance.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
には
3
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいたが、その
中
なか
で
彼
かれ
は
一
いち
番
ばん
若
わか
かった。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
若
わか
いけれど、
彼
かれ
は
大
たい
変
へん
信
しん
頼
らい
できる
人
じん
物
ぶつ
だ。
Young as he is, he is a very reliable person.
若
わか
い
女
おんな
はため
息
いき
をついた。
The young woman sighed.
私
わたし
が
君
きみ
と
同
おな
じように
若
わか
ければなあ。
I wish I were as young as you.
彼
かれ
が
若
わか
いはずがない。
He can't be young.
例
たと
えばあなたのような
若
わか
い
人
ひと
たちがこの
仕
し
事
ごと
には
必
ひつ
要
よう
だ。
Young men such as you are needed for this work.
君
きみ
たちは
若
わか
い
男
おとこ
の
子
こ
だ。
You are young boys.
私
わたし
が
若
わか
すぎるとでもおっしゃるのですか。
Are you suggesting that I'm too young?
若
わか
さは
永
えい
遠
えん
ではないということを
忘
わす
れてはならない。
Keep in mind that youth is not eternal.
この
小
しょう
説
せつ
は
若
わか
い
人
ひと
に
大
おお
きな
影
えい
響
きょう
を
与
あた
えた。
This novel exercised a great influence on young people.
おまえはもう
若
わか
くないのだから
将
しょう
来
らい
のことを
考
かんが
えなければならない。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
この
橋
はし
は
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
で
有
ゆう
名
めい
になった。
This bridge became famous among young people.
この
若
わか
者
もの
の
将
しょう
来
らい
は
明
あか
るい。
This young man has a bright future.
多
おお
くの
若
わか
者
もの
が
戦
せん
争
そう
へ
行
い
った。
Many young men went to war.
彼
かれ
の
音
おん
楽
がく
と
言
こと
葉
ば
は
若
わか
者
もの
に
受
う
ける。
His music and words appeal to young people.
彼
かれ
の
音
おん
楽
がく
は
若
わか
者
もの
に
受
う
ける。
His music appeals to young people.
彼
かれ
は
素
す
敵
てき
な
若
わか
者
もの
になった。
He became a nice young man.
彼
かの
女
じょ
はその
若
わか
者
もの
を
恥
は
ずかしそうにちらりと
見
み
た。
She glanced shyly at the young man.
私
わたし
はその
若
わか
者
もの
が
好
す
きだ。
I like that young man.
その
若
わか
者
もの
は
自
じ
分
ぶん
自
じ
身
しん
の
国
くに
についてほとんど
知
し
らない。
The young man knows little of his own country.
若
わか
者
もの
のグループがその
老
ろう
人
じん
を
襲
おそ
った。
A group of youths attacked the old man.
多
おお
くの
日
に
本
ほん
の
若
わか
者
もの
が
朝
ちょう
食
しょく
にパンを
食
た
べます。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.
彼
かの
女
じょ
の
視
し
線
せん
は
新
しん
聞
ぶん
を
読
よ
んでいる
若
わか
者
もの
にじっと
向
む
けられた。
Her eyes rested on the young man reading the newspaper.
君
きみ
が
見
み
た
若
わか
い
男
だん
性
せい
は
私
わたし
の
兄
きょう
弟
だい
だ。
The young man that you saw is my brother.
彼
かれ
は
若
わか
い
人
ひと
達
たち
に
囲
かこ
まれているのが
好
す
きだ。
He likes being surrounded by young people.
彼
かれ
は、せいぜい2、3
歳
さい
僕
ぼく
より
若
わか
いだけです。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼
かれ
の
本
ほん
は
若
わか
者
もの
に
好
この
まれている。
His books are liked by young people.
若
わか
者
もの
は
彼
かれ
の
本
ほん
を
好
この
んでいる。
Young people like his books.
おまえは
若
わか
すぎてひとりでは
旅
りょ
行
こう
できない。
You are too young to travel alone.
この
地
ち
方
ほう
の
若
わか
い
女
じょ
性
せい
は
美
うつく
しいことで
有
ゆう
名
めい
だ。
The young women of this district are well known for their beauty.
若
わか
い
時
とき
、
私
わたし
はできるだけ
多
おお
くの
本
ほん
を
読
よ
もうとした。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若
わか
い
時
とき
にできるだけたくさんの
本
ほん
を
読
よ
むようにしなさい。
Try to read as many books as you can when young.
彼
かれ
らは
一
いっ
般
ぱん
的
てき
な
若
わか
者
もの
です。
They are typical young people.
彼
かれ
が
私
わたし
より
若
わか
いのか
年
とし
上
うえ
なのかわからない。
I don't know whether he's younger or older than I am.
彼
かれ
は
若
わか
そうだ。
私
わたし
より
年
とし
上
うえ
のはずはない。
He looks young. He cannot be older than I.
彼
かれ
は
才
さい
能
のう
のある
若
わか
い
監
かん
督
とく
だ。
He is a talented young director.
英
えい
語
ご
を
学
まな
ぶ
事
こと
は
今日
きょう
の
若
わか
者
もの
にとって
大
たい
切
せつ
だ。
To study English is important for today's young people.
英
えい
語
ご
を
学
まな
ぶ
事
こと
は
若
わか
者
もの
にとって
重
じゅう
要
よう
だ。
It's important for young people to study English.
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
さと
熱
ねっ
心
しん
さのおかげで
仕
し
事
ごと
を
得
え
た。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
若
わか
者
もの
は
何
なに
に
関
かん
しても
文
もん
句
く
を
言
い
うものだ。
Young people tend to complain about everything.
この
詩
し
を
書
か
いたとき
彼
かの
女
じょ
はとても
若
わか
かったはずだ。
She must have been very young when she wrote this poem.
そのグループは
4
よ
人
にん
の
若
わか
者
もの
から
構
こう
成
せい
されていました。
The group was made up of four young men.
私
わたし
は
何
なん
人
にん
かの
若
わか
い
作
さっ
家
か
たちを
尊
そん
敬
けい
していた。
I respected some young writers.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
と
同
おな
じくらい
若
わか
い。
She is as young as I am.
若
わか
い
男
おとこ
の
人
ひと
がドアの
前
まえ
で
歌
うた
っています。
A young man is singing in front of the door.
もちろん、
私
わたし
はまだ
若
わか
いし、
政
せい
治
じ
は
大
お
人
とな
がやっているんですもの。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
若
わか
者
もの
はもっと
政
せい
治
じ
に
関
かか
わるべきだ。
Youth should be more involved in politics.
私
わたし
は
若
わか
い
女
じょ
性
せい
がひとりでそこへ
行
い
くことに
賛
さん
成
せい
しかねます。
I don't agree to a young lady going there alone.
若
わか
い
二
ふた
人
り
は
京
きょう
都
と
に
遊
あそ
びに
出
で
かけた。
The young couple went to Kyoto for fun.
あの
頃
ころ
の
我
われ
々
われ
はもっと
若
わか
かった。
We were younger then.
私
わたし
達
たち
も
昔
むかし
は
若
わか
かったんだよね、リンダ?
We were young once, weren't we, Linda?
公
こう
園
えん
には
若
わか
いカップルがたくさんいた。
There were a lot of young couples in the park.
街
まち
は
若
わか
いカップルで
溢
あふ
れていた。
The streets were overflowing with young couples.
若
わか
者
もの
は、
老
ろう
人
じん
に
親
しん
切
せつ
にすべきです。
The young should be kind to the old.
彼
かれ
は
娘
むすめ
を
若
わか
い
弁
べん
護
ご
士
し
と
結
けっ
婚
こん
させた。
He has married his daughter to a young lawyer.
あの
若
わか
者
もの
達
たち
は
両
りょう
親
しん
から
独
どく
立
りつ
している。
Those young men are independent of their parents.
彼
かれ
は
若
わか
いが
賢
かしこ
い。
Though young, he is wise.
その
車
くるま
を
運
うん
転
てん
していた
若
わか
者
もの
は、
酔
よ
っていた。
The young man driving the car was drunk.
クッキーはケイトより10
歳
さい
若
わか
い。
Cookie is ten years younger than Kate.
これは
若
わか
者
もの
向
む
きの
車
くるま
です。
This is a car for young people.
彼
かれ
の
歌
うた
は
若
わか
い
人
ひと
に
大
おお
いにうけた。
His songs were very popular with young people.
若
わか
い
人
ひと
はそう
考
かんが
える
傾
けい
向
こう
がある。
Young people tend to think so.
夏
なつ
休
やす
みには、
多
おお
くの
若
わか
い
人
ひと
たちが
海
かい
外
がい
へ
出
で
かける。
Many young people go abroad during summer vacation.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
がまだ
若
わか
いのに
海
かい
外
がい
へ
行
い
くようアドバイスした。
She advised him to go abroad while he was still young.
あの
婦
ふ
人
じん
はいつまでも
若
わか
い。
That woman stays young.
これは
特
とく
に
若
わか
者
もの
向
む
けにデザインされている。
This is designed especially for young people.
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
いときたいへん
美
うつく
しかった。
She was very beautiful when she was young.
その
委
い
員
いん
会
かい
は
全
ぜん
員
いん
若
わか
い
先
せん
生
せい
で
構
こう
成
せい
されていた。
The committee was composed entirely of young teachers.
私
わたし
たちの
学
がっ
校
こう
のいちばん
年
とし
下
した
の
先
せん
生
せい
でもそれほど
若
わか
くない。
The youngest teacher at our school isn't all that young.
私
わたし
が
若
わか
ければ、
外
がい
国
こく
へ
行
い
くのだが。
If I were young, I would go abroad.
若
わか
者
もの
は、
外
がい
国
こく
に
行
い
きたがる。
Young people are eager to go abroad.
私
わたし
は
若
わか
いときよく
野
や
球
きゅう
をした。
I often played baseball when I was young.
若
わか
い
人
ひと
は
誘
ゆう
惑
わく
に
陥
おちい
りがちである。
Young men are prone to fall into temptation.
この
若
わか
者
もの
は、
自
じ
分
ぶん
の
国
くに
についてろくに
知
し
らない。
This young man knows little about his country.
多
おお
くの
若
わか
者
もの
がそのパーティーに
出
しゅっ
席
せき
した。
Many young people were present at the party.
要
よう
は、
彼
かれ
らがあまりに
若
わか
すぎるということです。
The point is they're too young.
若
わか
い
世
せ
代
だい
の
人
ひと
たちは、
物
もの
事
ごと
を
違
ちが
った
目
め
で
見
み
る。
The younger generation looks at things differently.
一
いっ
般
ぱん
に
今
いま
の
若
わか
い
人
ひと
は
政
せい
治
じ
に
関
かん
心
しん
がない。
In general, young people today are not interested in politics.
映
えい
画
が
が
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
で
流
りゅう
行
こう
している。
The movie is popular with young people.
なるほど
彼
かれ
は
若
わか
いが、たいへん
頼
たよ
りになる。
It is true that he is young, but he is very reliable.
こういう
本
ほん
は
若
わか
い
読
どく
者
しゃ
向
む
きではない。
These books are not fit for young readers.
あなたはエレンより
若
わか
かったですか。
Were you younger than Ellen?
若
わか
いときは、よくサッカーをした。
I often played soccer when I was young.
一
いっ
般
ぱん
に
若
わか
者
もの
は
形
けい
式
しき
を
嫌
きら
う。
In general, young people dislike formality.
若
わか
者
もの
はもっと
読
どく
書
しょ
を
楽
たの
しむべきだ。
Young people should enjoy reading more.
ほとんどの
若
わか
者
もの
はロックが
好
す
きだと
思
おも
うんです。
I think that most young people like rock music.
ロックは
若
わか
者
もの
が
好
す
きな
音
おん
楽
がく
である。
Rock is the music of the young.
彼
かれ
は
若
わか
いのだが、
髭
ひげ
は
白
しろ
い。
He's young, but he has a white beard.
彼
かれ
は
若
わか
いが、
有
ゆう
能
のう
な
男
おとこ
だ。
He is young, but he is an able man.
その
髪
かみ
型
がた
が
瞬
またた
く
間
ま
に
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
に
広
ひろ
まった。
The hairstyle soon became popular among young people.
私
わたし
はしばしば
若
わか
い
時
とき
を
振
ふ
り
返
かえ
る。
I often look back at my younger years.
あの
娘
こ
は
金
かね
持
も
ちで
若
わか
く、
美
うつく
しい。
She is rich, young, and beautiful.
若
わか
い
時
とき
に
心
こころ
を
豊
ゆた
かにするべきだ。
You should enrich your mind when young.
彼
かれ
は
若
わか
い
時
とき
とても
貧
まず
しかったといっている。
They say that he was very poor when he was young.
正
しょう
直
じき
で
率
そっ
直
ちょく
なのでその
若
わか
者
もの
が
好
す
きだ。
I like that young man in that he is honest and candid.
若
わか
者
もの
を
対
たい
象
しょう
にした
本
ほん
が
近
ちか
頃
ごろ
良
よ
く
売
う
れる。
Books for young people sell well these days.
近
ちか
頃
ごろ
若
わか
い
人
ひと
は
髪
かみ
の
毛
け
を
長
なが
くのばす。
Young people wear their hair long these days.
私
わたし
は
年
とし
寄
よ
りだが、
君
きみ
はまだ
若
わか
い。
Though I am old, you are still young.
若
わか
者
もの
は
彼
かの
女
じょ
にプロポーズをすると
決
けっ
心
しん
した。
The young man decided to propose to her.
もっと
若
わか
かったら、
留
りゅう
学
がく
するんだけどな。
If I were younger, I would go abroad to study.
その
若
わか
い
医
い
師
し
は
貧
まず
しい
人
ひと
々
びと
や
病
びょう
人
にん
を
助
たす
けることに
専
せん
念
ねん
した。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
多
おお
くの
若
わか
者
もの
が
革
かく
命
めい
のために
血
ち
を
流
なが
した。
Many young men bled for the revolution.
若
わか
い
女
じょ
性
せい
が
私
わたし
に
会
あ
いにきたのはきのうのことでした。
It was yesterday that a young woman came to see me.
西
せい
洋
よう
のほとんどの
国
くに
では
若
わか
者
もの
は18
歳
さい
か21
歳
さい
で
成
せい
人
じん
になる。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
私
わたし
は、このチームの
中
なか
で3
番
ばん
目
め
に
若
わか
いです。
I'm the third youngest person on the team.
この
手
て
の
雑
ざっ
誌
し
は
若
わか
者
もの
に
害
がい
を
与
あた
えかねない。
This kind of magazine can do harm to young people.
彼
かれ
らは
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
が
若
わか
者
もの
であった。
They were for the most part young people.
彼
かれ
らは
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
若
わか
い
娘
むすめ
たちだった。
They were for the most part young girls.
若
わか
者
もの
は
全
まった
く
危
き
機
き
感
かん
がないみたいね。
Young people have no sense of danger at all.
若
わか
い
人
ひと
は
人
ひと
前
まえ
で
歌
うた
うのを
恥
は
ずかしがらない。
Young people are not shy to sing in front of others.
ここいらの
若
わか
者
もの
には
娯
ご
楽
らく
がない。
There's no entertainment for young people around here.
その
貧
まず
しい
若
わか
い
男
おとこ
はついに
偉
い
大
だい
な
芸
げい
術
じゅつ
家
か
になった。
The poor young man finally became a great artist.
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
で
狩
しゅ
猟
りょう
用
よう
ブーツがはやった。
It became popular among young people to wear hunting boots.
若
わか
いから
彼
かれ
は
一
いち
日
にち
中
じゅう
働
はたら
ける。
Being young, he can work all day long.
どうして
日
に
本
ほん
は
若
わか
い
人
ひと
が
投
とう
票
ひょう
へ
行
い
かないのでしょうか。
Why is it that young people in Japan don't go to vote?
若
わか
者
もの
はたいてい
活
かっ
気
き
に
満
み
ちている。
Young people are usually full of energy.
いったいこの
本
ほん
は
若
わか
者
もの
のためになるのだろうか。
Can these books really be of any use to young people?
彼
かれ
はその
若
わか
い
婦
ふ
人
じん
に
結
けっ
婚
こん
を
申
もう
し
込
こ
んだ。
He proposed to the young woman.
若
わか
者
もの
たちは
祖
そ
国
こく
を
守
まも
るために
戦
たたか
った。
Young men and women fought to defend their country.
その
若
わか
い
娘
むすめ
はわっと
泣
な
き
出
だ
した。
The young girl burst into tears.
その
若
わか
い
男
だん
性
せい
は、
少
しょう
女
じょ
を
不
ふ
良
りょう
の
集
しゅう
団
だん
から
助
たす
け
出
だ
した。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
なるほど
彼
かれ
は
若
わか
いが、
賢
けん
明
めい
である。
It is true that he is young, but he is wise.
その
若
わか
い
女
おんな
は
腕
うで
に
幼
よう
児
じ
を
抱
いだ
いていた。
The young woman was carrying an infant in her arms.
若
わか
者
もの
が
自
じ
殺
さつ
するたびに、
両
りょう
親
しん
のせいにするのは
間
ま
違
ちが
っています。
It's wrong to blame the parents every time a young person commits suicide.
叔
お
父
じ
さんは
若
わか
くないが
健
けん
康
こう
です。
My uncle is not young, but healthy.
その
若
わか
者
もの
は
途
と
方
ほう
に
暮
く
れた。
The young man was at a loss.