jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
literary work
Info
Frequency
Top 1700-1800
Type
Kyōiku (6th grade)
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 5
Heisig
1347
Old form
著
Readings
ちょ
(63%)
いちじる
(22%)
しゃ
(9%)
き
(1%)
あらわ
(1%)
ちゃく
あら
じゃく
Composed of
艹
blades of grass
者
someone
Used in kanji (1 in total)
躇
dither
Used in vocabulary (70 in total)
著
いちじる
し
い
striking; remarkable; considerable
著
ちょ
者
しゃ
author (usu. of a particular book); writer
顕
けん
著
ちょ
remarkable; striking; obvious
67 more...
Examples (45 in total)
両
りょう
者
しゃ
の
間
あいだ
には
著
いちじる
しい
違
ちが
いがある。
There are noticeable differences between the two.
彼
かれ
の
英
えい
語
ご
は
最
さい
近
きん
著
いちじる
しく
進
しん
歩
ぽ
した。
He has recently made remarkable progress in English.
科
か
学
がく
は
著
いちじる
しく
進
しん
歩
ぽ
した。
Science has made remarkable progress.
この
本
ほん
の
著
ちょ
者
しゃ
はまだ
若
わか
い。
The author of this book is still young.
この
本
ほん
の
著
ちょ
者
しゃ
は
誰
だれ
ですか。
Who is the author of this book?
この
物
もの
語
がたり
の
著
ちょ
者
しゃ
は
誰
だれ
ですか。
Who's the author of this story?
その
書
しょ
物
もつ
の
出
しゅっ
版
ぱん
は
著
ちょ
者
しゃ
の
誕
たん
生
じょう
日
び
に
合
あ
わせられた。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.
私
わたし
はその
著
ちょ
者
しゃ
と
知
し
り
合
あ
いである。
I am acquainted with the author.
私
わたし
はその
著
ちょ
者
しゃ
の
名
な
前
まえ
を
知
し
っています。
I am familiar with the author's name.
著
ちょ
者
しゃ
と
出
しゅっ
版
ぱん
社
しゃ
の
名
な
前
まえ
を
記
き
載
さい
します。
I will include the author's and publisher's names.
著
ちょ
者
しゃ
の
許
きょ
可
か
なしに
本
ほん
をコピーすることは
違
い
法
ほう
です。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
高
こう
熱
ねつ
がこの
病
びょう
気
き
の
顕
けん
著
ちょ
な
症
しょう
状
じょう
だ。
High fever is a prominent symptom of this disease.
著
ちょ
者
しゃ
はその
本
ほん
を
姉
あね
にささげた。
The author dedicated the book to his sister.
その
詩
し
は
無
む
名
めい
の
著
ちょ
者
しゃ
が
詠
よ
んだ。
The poem was composed by an anonymous author.
彼
かれ
の
他
ほか
の
著
ちょ
作
さく
と
違
ちが
い、この
本
ほん
は
科
か
学
がく
者
しゃ
達
たち
のためのものではなかった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼
かれ
の
著
ちょ
作
さく
は
非
ひ
難
なん
の
対
たい
象
しょう
となった。
His book became an object of criticism.
彼
かれ
の
著
ちょ
書
しょ
に
出
だ
されているデータは
科
か
学
がく
的
てき
な
観
かん
察
さつ
に
基
もと
づいたものではない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼
かれ
は
物
ぶつ
理
り
学
がく
の
著
ちょ
書
しょ
を
出
しゅっ
版
ぱん
した。
He had a book on physics published.
彼
かれ
は
私
わたし
の
著
ちょ
書
しょ
に
言
げん
及
きゅう
した。
He made reference to my book.
その
医
い
者
しゃ
は
子
こ
供
ども
の
病
びょう
気
き
に
関
かん
して
著
ちょ
名
めい
な
権
けん
威
い
だ。
The doctor is a great authority on children's diseases.
その
著
ちょ
名
めい
な
哲
てつ
学
がく
者
しゃ
に
敬
けい
意
い
を
表
あらわ
して、
巨
きょ
大
だい
な
石
せき
碑
ひ
が
建
た
てられた。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
彼
かれ
は
外
げ
科
か
医
い
である
上
うえ
に
著
ちょ
名
めい
な
作
さっ
家
か
であった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼
かれ
は
教
きょう
師
し
としても
作
さっ
家
か
としても
著
ちょ
名
めい
である。
He is eminent both as a teacher and writer.
彼
かれ
らはその
著
ちょ
名
めい
な
科
か
学
がく
者
しゃ
に
敬
けい
意
い
を
表
あらわ
して
宴
えん
会
かい
を
催
もよお
した。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼
かの
女
じょ
は
国
こく
際
さい
的
てき
に
著
ちょ
名
めい
な
画
が
家
か
です。
She has international renown as a painter.
彼
かの
女
じょ
は
著
ちょ
名
めい
な
詩
し
人
じん
です。
She is an outstanding poet.
この
著
ちょ
者
しゃ
は
美
うつく
しい
文
ぶん
体
たい
を
持
も
っている。
The author has a beautiful style.
可
か
能
のう
であれば、その
著
ちょ
者
しゃ
の
名
な
前
まえ
を
知
し
りたいのですが。
If possible, I'd like to know the name of the author.
シェイクスピアはハムレットの
著
ちょ
者
しゃ
である。
Shakespeare is the author of Hamlet.
著
ちょ
者
しゃ
は
何
なん
度
ど
も
何
なん
度
ど
も
原
げん
稿
こう
を
手
て
直
なお
しした。
The author revised his manuscript over and over again.
それは
著
ちょ
作
さく
権
けん
で
保
ほ
護
ご
されてるよ。
It's copyrighted.
その
著
ちょ
名
めい
な
心
しん
理
り
学
がく
者
しゃ
は、
見
み
た
目
め
が
私
わたし
の
叔
お
父
じ
に
似
に
ている。
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.
その
著
ちょ
名
めい
な
哲
てつ
学
がく
者
しゃ
に
敬
けい
意
い
を
表
あらわ
して
記
き
念
ねん
碑
ひ
が
建
た
てられた。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
彼
かれ
は2
冊
さつ
の
本
ほん
を
著
あらわ
している。
He has written two books.
その
著
ちょ
名
めい
な
詩
し
人
じん
は
自
じ
分
ぶん
の
書
しょ
斎
さい
で
自
じ
殺
さつ
を
図
はか
ろうとした。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
著
ちょ
者
しゃ
が
本
ほん
を
書
か
き
直
なお
す
度
ど
に
新
しん
版
ぱん
となる。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.
スミス
氏
し
は
著
ちょ
名
めい
なバイオリニストである。
Mr Smith is an eminent violinist.
著
ちょ
者
しゃ
の
真
しん
意
い
を
知
し
るためには、
行
ぎょう
間
かん
を
読
よ
まなければいけません。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
生
せい
産
さん
高
だか
が
著
いちじる
しく
増
ぞう
加
か
した。
Production has remarkably increased.
攻
こう
撃
げき
性
せい
のもっとも
顕
けん
著
ちょ
なタイプは
捕
ほ
食
しょく
者
しゃ
と
被
ひ
食
しょく
者
しゃ
間
かん
によく
見
み
られる。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
ここにおいて、
著
ちょ
者
しゃ
たちは
方
ほう
法
ほう
論
ろん
の
中
ちゅう
心
しん
的
てき
な
問
もん
題
だい
に
言
げん
及
きゅう
している。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ディケンズは『オリバー・ツイスト』の
著
ちょ
者
しゃ
です。
Dickens was the author of 'Oliver Twist'.
その
著
ちょ
者
しゃ
は
1
いち
0ページに10
個
こ
の
誤
あやま
りをおかした。
The author made ten mistakes in as many pages.
この
著
ちょ
作
さく
物
ぶつ
は、
米
べい
国
こく
ではパブリックドメインです。
This work is in the public domain in the United States.
リチャード・ロバーツは、
多
おお
くの
本
ほん
の
著
ちょ
者
しゃ
です。
Richard Roberts is the author of numerous books.