jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
long time
Info
Frequency
Top 600-700
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Kanken
Level 6
Heisig
1092
Readings
ひさ
(62%)
きゅう
(19%)
びさ
(7%)
く
(5%)
わ
(4%)
ぐ
Used in kanji (6 in total)
玖
jet
柩
bier
灸
moxa
畝
furrow
2 more...
Used in vocabulary (110 in total)
久
ひさ
しぶり
a long time (since the last time); first in a long time
久
ひさ
しぶりに
after a long time; for the first time in a while
お
久
ひさ
しぶり
it's been a long time; long time no see
107 more...
Examples (52 in total)
久
ひさ
しぶりに
彼
かれ
は
帰
かえ
ってきた。
After a long absence he came back.
久
ひさ
しぶりに
電
でん
車
しゃ
で
座
すわ
れた。
I had the chance to sit down in a train for the first time in a long time.
彼
かれ
は
久
ひさ
しぶりに
家
いえ
に
帰
かえ
った。
He returned home after a long absence.
彼
かの
女
じょ
から
久
ひさ
しぶりに
電
でん
話
わ
があった。
I had a call from her for the first time in a long time.
昨日
きのう
、
久
ひさ
しぶりにそれをしたよ。
I did that yesterday for the first time in a long time.
私
わたし
は
久
ひさ
しぶりにその
町
まち
を
訪
たず
ねた。
I visited the town for the first time in a long time.
久
ひさ
しぶりにみんなに
会
あ
えるのを
楽
たの
しみにしています。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.
ほんとうに
久
ひさ
しぶりに
会
あ
いましたね。
It's been a long time since we last met.
本
ほん
当
とう
にお
久
ひさ
しぶりです。
It's been a long time.
久
ひさ
しぶりに
食
た
べてみたら、
全
ぜん
然
ぜん
辛
から
くなかった!
When I ate it for the first time in a while, it wasn't spicy at all!
そして
歴
れき
史
し
は
永
えい
久
きゅう
に
変
か
わった。
And history was changed forever.
人
ひと
は
永
えい
久
きゅう
に
生
い
きつづけることはできない。
Man cannot live forever.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
にさよならを
言
い
った。
He said good-bye for good.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
にイギリスに
帰
かえ
ってしまった。
He had returned to England forever.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
に
国
くに
を
離
はな
れるそうだ。
He says he is leaving the country for good.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
に
日
に
本
ほん
を
離
はな
れた。
He left Japan for good.
私
わたし
はこの
出
で
来
き
事
ごと
を
永
えい
久
きゅう
に
忘
わす
れない。
I'll never forget this incident.
私
わたし
は
永
えい
久
きゅう
に
生
い
きたいのです。
I want to live forever.
誰
だれ
もが
永
えい
久
きゅう
平
へい
和
わ
を
望
のぞ
んでいる。
Everybody wants permanent peace.
彼
かれ
が
学
がっ
校
こう
を
出
で
てからずいぶん
久
ひさ
しい。
It's such a long time since he left school.
私
わたし
は
彼
かれ
に
久
ひさ
しく
会
あ
っていない。
I haven't seen him in a long time.
ジョンは
永
えい
久
きゅう
にアメリカに
戻
もど
ってしまったのですか。
Has John returned to America for good?
馬
うま
に
乗
の
るのは
久
ひさ
しぶりだ。
It's been a while since I rode a horse.
久
ひさ
々
びさ
のパスタだ。
It's been a while since I've had pasta.
こんなに
具
ぐ
合
あい
が
悪
わる
くなったのは
久
ひさ
しぶりです。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんな
嬉
うれ
しいサプライズは
久
ひさ
しぶりだ。
It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
この
間
あいだ
の
日
にち
曜
よう
日
び
、
久
ひさ
しぶりにトムが
教
きょう
会
かい
に
来
き
てたよ。
Tom came to church last Sunday for the first time in a long time.
こんにちは。トムさんですよね? お
久
ひさ
しぶりです。
Hi. You're Tom, right? It's been a while.
トムは
久
ひさ
々
びさ
に
外
そと
に
出
で
た。
Tom went outside for the first time in a long time.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
にアフリカを
去
さ
った。
He left Africa forever.
今日
きょう
、
久
ひさ
しぶりにフランス
語
ご
を
話
はな
したよ。
I spoke French today for the first time in a long time.
子
こ
供
ども
たちは
久
ひさ
しぶりに
祖
そ
父
ふ
母
ぼ
に
会
あ
って
喜
よろこ
んだ。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
昨日
きのう
、
久
ひさ
々
びさ
に
時
じ
間
かん
ができたから、
泳
およ
ぎに
行
い
ったんだ。
Yesterday I had some free time for the first time in a long time, so I went swimming.
1
ひと
つの
種
たね
が
絶
ぜつ
滅
めつ
するたびに、
我
われ
々
われ
は
自
し
然
ぜん
界
かい
の
一
いち
部
ぶ
を
永
えい
久
きゅう
に
失
うしな
うことになる。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
京
きょう
都
と
に
久
ひさ
しぶりに
大
おお
雪
ゆき
が
降
ふ
った。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
この
機
き
械
かい
は、
耐
たい
久
きゅう
性
せい
であの
機
き
械
かい
に
劣
おと
ります。
This machine is inferior to that one in durability.
彼
かれ
は
家
いえ
の
耐
たい
久
きゅう
性
せい
を
買
か
う
前
まえ
に
調
しら
べた。
He checked the durability of the house before buying it.
お
前
まえ
に
足
た
りないのは、
持
じ
久
きゅう
力
りょく
だよ。
What you lack is stamina.
久
く
美
み
子
こ
さんにすっごく
会
あ
いたいよ。
I really want to see Kumiko.
彼
かれ
は
永
えい
久
きゅう
にカリフォルニアに
帰
かえ
ってしまった。
He has gone back to California for good.
私
わたし
は
永
えい
久
きゅう
にタバコを
吸
す
うのを
止
と
めた。
I have given up smoking for good and all.
恒
こう
久
きゅう
的
てき
な
平
へい
和
わ
など
幻
げん
想
そう
に
過
す
ぎない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
私
わたし
たちみんな
恒
こう
久
きゅう
的
てき
な
世
せ
界
かい
平
へい
和
わ
を
願
ねが
っています。
We all wish for permanent world peace.
私
わたし
の
考
かんが
えでは、
恒
こう
久
きゅう
的
てき
な
平
へい
和
わ
など
幻
げん
想
そう
に
過
す
ぎない。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
銀
ぎん
行
こう
員
いん
の
給
きゅう
与
よ
カットは
一
いち
時
じ
的
てき
なもので、
恒
こう
久
きゅう
的
てき
なものではなかった。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
久
ひさ
しぶりに
故
こ
郷
きょう
に
帰
かえ
ると、
懐
なつ
かしい
気
き
持
も
ちが
込
こ
み
上
あ
がる。
Returning to your hometown after a long time fills you with nostalgia.
化
か
石
せき
燃
ねん
料
りょう
は
永
えい
久
きゅう
に
利
り
用
よう
できるわけない。
Fossil fuels won't be available forever.
地
ち
球
きゅう
の
表
ひょう
面
めん
の
5
ご
分
ぶん
の
1
いち
は
永
えい
久
きゅう
凍
とう
土
ど
層
そう
に
覆
おお
われている。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
チャップリンは
永
えい
久
きゅう
にアメリカを
去
さ
った。
Chaplin left America for good.
ボブは
今
こん
度
ど
は
永
えい
久
きゅう
に
会
かい
社
しゃ
をやめたのか。
Has Bob left the company for good this time?
今
こん
後
ご
も
永
えい
久
きゅう
にタバコをやめたのですか。
Have you given up smoking for good and all?
トムさんはマアジャンをやるのは
久
ひさ
しぶりだ。
Tom hasn't played mahjong in ages.