jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
mouth
Info
Frequency
Top 100
Type
Kyōiku (1st grade)
?
Kanken
Level 10
Heisig
11
Readings
くち
(66%)
ぐち
(18%)
こう
(7%)
く
(6%)
こ
くう
Mnemonic
A pictograph of an open
mouth
.
Used in kanji (324 in total)
事
occurence
中
in
合
come together
感
feelings
320 more...
Used in vocabulary (989 in total)
口
くち
mouth; opening; hole; mouth (of a bottle); spout; gate; door
口
くち
に
する
to taste; to eat; to drink; to speak (of); to refer (to); to say
口
くち
を
開
ひら
く
to open one's mouth (to talk); to (start to) tell
986 more...
Examples (200 in total)
口
くち
にものを
入
い
れたまま
話
はな
してはいけません。
Don't talk with your mouth full.
口
くち
に
物
もの
を
入
い
れたままで、
話
はな
すのはやめなさい。
Do not talk with your mouth full.
どうしてそんなに
大
おお
きなお
口
くち
なの?
Why do you have such a big mouth?
なぜ、あなたの
口
くち
はそんなに
大
おお
きいの?
Why is your mouth so big?
お
口
くち
、
開
あ
けて。
Open your mouth.
口
くち
を
大
おお
きく
開
あ
けて。
Open your mouth wide.
彼
かれ
は
口
くち
を
大
おお
きく
開
あ
けた。
He opened his mouth wide.
彼
かれ
の
口
く
調
ちょう
は
少
すこ
しおかしい。
His tone of voice is a little strange.
私
わたし
達
たち
は
口
くち
で
食
た
べる。
We eat with our mouths.
彼
かれ
の
前
まえ
でそのことを
口
くち
にするな。
Don't talk about it in front of him.
そしてついに
口
くち
を
開
ひら
いた。
Then, finally, she opened her mouth.
これはとても
重
じゅう
要
よう
な
事
こと
です。でもまだ
誰
だれ
も
口
くち
にしません。
This is very important. Yet no one talks about it.
あなたがしなくちゃならないのは、
口
くち
を
閉
と
じたままでいるってことだけだ。
The only thing you have to do is shut your mouth.
口
くち
は
閉
と
じておけ
目
め
は
開
あ
けておけ。
Keep your mouth shut and your eyes open.
口
くち
を
閉
と
じなさい。
Shut your mouth.
彼
かの
女
じょ
はいつも
夫
おっと
への
不
ふ
満
まん
を
口
くち
にしていた。
She was always complaining about her husband.
その
建
たて
物
もの
の
入
い
り
口
ぐち
で
待
ま
っていてください。
Please wait for me at the entrance of the building.
入
い
り
口
ぐち
はどこですか?
Where is the entrance?
彼
かれ
は
入
い
り
口
ぐち
に
立
た
っていた。
He was standing at the door.
彼
かの
女
じょ
は
入
い
り
口
ぐち
で
若
わか
い
男
おとこ
を
見
み
た。
She saw a young man at the entrance.
誰
だれ
かが
入
い
り
口
ぐち
に
立
た
っています。
Someone is standing at the door.
車
くるま
は
入
い
り
口
ぐち
にあります。
The car is at the entrance.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
口
くち
もきいてくれない。
She doesn't speak to me.
私
わたし
は
口
くち
で
味
あじ
わい、
食
た
べ、そして
飲
の
む。
I taste, eat and drink with my mouth.
彼
かれ
は
事
じ
故
こ
の
事
こと
を
決
けっ
して
口
くち
にしない。
He never speaks of the accident.
ため
息
いき
が
彼
かの
女
じょ
の
口
くち
から
出
で
た。
A sigh fell from her lips.
口
くち
にものをいっぱい
入
い
れたまましゃべるな。
Don't speak with your mouth full!
彼
かれ
ははじめて
彼
かの
女
じょ
の
名
な
前
まえ
を
口
くち
にした。
He mentioned her name for the first time.
奥
おく
さんの
事
こと
、
一
いっ
切
さい
口
くち
にしないよね。
You never talk about your wife.
ドキドキして、
心
しん
臓
ぞう
が
口
くち
から
出
で
そうだったよ。
My heart was pounding so hard, I thought it was going to come out of my mouth.
私
わたし
は
彼
かれ
の
口
くち
のききかたが
嫌
きら
いだ。
I do not like the way he talks.
口
くち
を
一
いっ
杯
ぱい
にして
話
はな
すな。
Don't speak with your mouth full.
私
わたし
は
口
くち
だけが
一
ひと
つありますが、
耳
みみ
が
2
ふた
つあります。
I only have one mouth, but I have two ears.
口
くち
は
乾
かわ
いていました。
My mouth was dry.
彼
かれ
の
口
く
調
ちょう
は
悲
かな
しみ
口
く
調
ちょう
だった。
His tone was one of sorrow.
彼
かの
女
じょ
の
口
くち
元
もと
に
微
ほほ
笑
え
みが
浮
う
かんだ。
A smile played on her lips.
彼
かの
女
じょ
は
柔
やわ
らかな
口
く
調
ちょう
で
話
はな
しました。
She spoke in soft tones.
ここは
入
いり
口
ぐち
ではありません。
This is not the entrance.
入
いり
口
ぐち
の
側
がわ
で
立
た
った。
He stood by the entrance.
彼
かれ
らは
入
いり
口
ぐち
で
彼
かれ
に
追
お
いついた。
They caught up with him at the entrance.
コーヒー、
一
ひと
口
くち
いただいてもいいかしら?
May I have a sip of your coffee?
一
ひと
口
くち
もらっていい?
Can I have a bite?
すみません、
出
で
口
ぐち
はどこですか?
Excuse me, where's the exit?
他
ほか
の
出
で
口
ぐち
はありますか?
Is there another exit?
出
で
口
ぐち
はどこですか?
Where is the exit?
彼
かれ
は
他
た
人
にん
の
感
かん
情
じょう
にかまわず
思
おも
っていることを
口
くち
に
出
だ
す。
He says what he thinks regardless of other people's feelings.
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
口
くち
を
開
ひら
けた。
The baby opened his mouth.
口
くち
の
中
なか
には
蜜
みつ
、
心
こころ
の
中
なか
には
毒
どく
。
Honey in the mouth and poison in the heart.
「すみません」とアンが
口
くち
を
挟
はさ
んだ。
"Excuse me," Ann broke in.
人
ひと
が
話
はなし
をしているときには
口
くち
を
挟
はさ
まないこと。
Don't interrupt when people are talking.
彼
かれ
は
会
かい
話
わ
の
最
さい
中
ちゅう
に
口
くち
を
挟
はさ
むことがよくある。
He often breaks into the middle of a conversation.
話
はな
してる
最
さい
中
ちゅう
に
口
くち
を
挟
はさ
まないでちょうだい。
Don't interrupt me while I'm talking.
傷
きず
口
ぐち
から
血
ち
がでた。
Blood ran from the wound.
傷
きず
口
ぐち
はまだグジュグジュしています。
The wound is still oozing.
傷
きず
口
ぐち
を
見
み
せてください。
Please show me the scar.
その
婦
ふ
人
じん
はあまりに
驚
おどろ
いて
口
くち
もきけなかったほどである。
Those women were so surprised that they couldn't speak.
その
建
たて
物
もの
の
入
い
り
口
ぐち
を
探
さが
すのはたいへんだった。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その
女
おんな
の
子
こ
は
小
ちい
さな
愛
あい
らしい
口
くち
元
もと
をしている。
The girl has a sweet, small mouth.
彼
かの
女
じょ
は
傷
きず
口
ぐち
に
包
ほう
帯
たい
をした。
She applied a bandage to the wound.
この
国
くに
の
人
じん
口
こう
はだんだん
減
へ
っている。
The population of this country is gradually decreasing.
この
国
くに
の
人
じん
口
こう
はアメリカの
人
じん
口
こう
より
少
すく
ない。
The population of this country is smaller than that of the United States.
この
島
しま
の
人
じん
口
こう
は
何
なん
人
にん
ですか?
What's the population of this island?
この
市
し
の
人
じん
口
こう
はどのくらいですか。
How large is the population of this city?
この
市
し
の
人
じん
口
こう
は
何
なん
人
にん
ぐらいですか?
What's this city's population, approximately?
この
市
し
の
人
じん
口
こう
は
減
へ
った。
The population of this city has decreased.
これは
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
の20%です。
That's 20% of the world's population.
その
市
し
は
約
やく
400
万
まん
の
人
じん
口
こう
がある。
The city has a population of about four million.
その
町
まち
は
人
じん
口
こう
が
多
おお
い。
The city has a large population.
フランスの
人
じん
口
こう
は
何
なん
人
にん
ですか?
What is the population of France?
フランスの
全
ぜん
人
じん
口
こう
はどのくらいですか。
What's the total population of France?
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は、
最
さい
近
きん
70
億
おく
人
にん
を
超
こ
えた。
The world's population recently passed 7 billion.
中
ちゅう
国
ごく
の
人
じん
口
こう
は
日
に
本
ほん
の
約
やく
8
倍
ばい
です。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.
中
ちゅう
国
ごく
の
人
じん
口
こう
は
日
に
本
ほん
の8
倍
ばい
です。
The population of China is 8 times that of Japan.
中
ちゅう
国
ごく
の
人
じん
口
こう
は
日
に
本
ほん
よりも
多
おお
いです。
The population of China is larger than that of Japan.
人
じん
口
こう
は、18,432
人
にん
でした。
The population was 18,432.
日
に
本
ほん
の
人
じん
口
こう
はアメリカよりも
少
すく
ない。
The population of Japan is less than America.
日
に
本
ほん
の
人
じん
口
こう
はイギリスとフランスを
合
あ
わせたより
多
おお
い。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
日
に
本
ほん
の
人
じん
口
こう
はイギリスよりも
多
おお
い。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日
に
本
ほん
の
人
じん
口
こう
は
何
なん
人
にん
ですか。
What is the population of Japan?
東
とう
京
きょう
の
人
じん
口
こう
はどのくらいですか。
How large is the population of Tokyo?
東
とう
京
きょう
は
日
に
本
ほん
の
他
ほか
のどの
都
と
市
し
よりも
人
じん
口
こう
が
多
おお
い。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
医
い
師
し
は
鼻
はな
と
口
くち
に
白
しろ
のマスクをしていた。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
現
げん
在
ざい
最
もっと
も
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
は
人
じん
口
こう
過
か
剰
じょう
の
問
もん
題
だい
である。
The most severe problem at present is that of over-population.
この
町
まち
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
している。
This town is increasing in population.
この
都
と
市
し
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
中
ちゅう
です。
The population of this city is on the increase.
その
国
くに
では
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
が
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
になっている。
The increase in population has become a serious problem in the country.
アメリカの
都
と
市
し
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
しつつある。
The urban population of America is increasing.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
する
傾
けい
向
こう
にある。
The world's population tends to increase.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
急
きゅう
激
げき
に
増
ぞう
加
か
している。
There is a rapid increase in world population.
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
が
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
になっている。
The increase of the population is a serious problem.
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
しつつある。
The population is increasing.
彼
かれ
は
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
を
調
ちょう
査
さ
するよう
彼
かれ
らに
命
めい
じた。
He ordered them to survey population growth.
ヨーロッパのどの
都
と
市
し
も、
東
とう
京
きょう
ほど
人
じん
口
こう
が
多
おお
くはない。
No city in Europe is as populous as Tokyo.
東
とう
京
きょう
の
人
じん
口
こう
は
大
おお
阪
さか
の
人
じん
口
こう
よりも
多
おお
い。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.
昨
さく
晩
ばん
何
なに
があったのか
知
し
らないが、あの
二
ふた
人
り
は
今
け
朝
さ
お
互
たが
いに
口
くち
もきかないよ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
彼
かれ
は
傷
きず
口
ぐち
から
出
しゅっ
血
けつ
していた。
He was bleeding from his wounds.
祖
そ
父
ふ
は
戦
せん
争
そう
のことを
滅
めっ
多
た
に
口
くち
にしなかった。
My grandfather rarely talked about the war.
彼
かれ
は
食
しょく
卓
たく
で、
口
くち
をいっぱいにして
話
はなし
をした。
He spoke with his mouth full at table.
ロンドンの
人
じん
口
こう
より
東
とう
京
きょう
の
人
じん
口
こう
の
方
ほう
が
多
おお
い。
The population of Tokyo is greater than that of London.
傷
きず
口
ぐち
をさわらないでください。
Don't touch the wound.
ロンドンの
人
じん
口
こう
は
英
えい
国
こく
の
他
ほか
のどの
都
と
市
し
よりもはるかに
多
おお
い。
The population of London is much greater than that of any other British city.
口
くち
をつぐんでいるべきだった。
I should have kept my mouth shut.
人
じん
口
こう
が
増
ふ
えて
経
けい
済
ざい
も
成
せい
長
ちょう
してる。
The population is increasing and the economy is growing.
私
わたし
の
町
まち
の
人
じん
口
こう
は
約
やく
3
万
まん
人
にん
です。
My town has a population of about 30,000 people.
あんなに
早
はや
口
くち
で
英
えい
語
ご
が
話
はな
せるのを
聞
き
いたことがない。
I've never heard English spoken so quickly.
おまえ、めっちゃ
早
はや
口
くち
なのな。
You talk really fast.
お
前
まえ
、
早
はや
口
くち
だから、
何
なに
言
い
ってるんだか
全
ぜん
然
ぜん
分
わ
からないよ。
You talk so fast I can't understand a word you say.
彼
かの
女
じょ
は
早
はや
口
くち
で
話
はな
す
傾
けい
向
こう
が
多
おお
い。
She tends to speak rapidly.
彼
かの
女
じょ
は
比
ひ
較
かく
的
てき
早
はや
口
くち
だ。
She speaks relatively quickly.
私
わたし
、
早
はや
口
くち
だったと
思
おも
うんだ。
I think I spoke too quickly.
興
こう
奮
ふん
するにつれて、
彼
かれ
はますます
早
はや
口
くち
になった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
まるでなんでも
知
し
っているような
口
くち
ぶりだね。
You talk as if you knew everything.
彼
かの
女
じょ
はまるで
私
わたし
の
母
はは
であるかのような
口
くち
ぶりだった。
She talked as if she were my mother.
日
にっ
本
ぽん
人
じん
の
人
じん
口
こう
が
去
きょ
年
ねん
より30
万
まん
人
にん
以
い
上
じょう
少
すく
なくなる。
The population of Japanese people is at least 300,000 fewer than last year.
口
くち
を
閉
と
じてた
方
ほう
がよかったんでしょ?
I should've kept my mouth shut, right?
お
出
で
口
ぐち
は
左
ひだり
側
がわ
です。
The exit is on the left.
チーズが
口
くち
の
中
なか
で
蕩
とろ
けます。
The cheese melts in my mouth.
彼
かの
女
じょ
は
一
いち
秒
びょう
たりとも
口
くち
をつぐんでいることができない。
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
人
ひと
々
びと
が
出
で
口
ぐち
へ
殺
さっ
到
とう
した。
The crowd rushed to the exit.
少
しょう
年
ねん
は
裏
うら
口
ぐち
から
入
はい
った。
The boy entered by the back door.
我
われ
々
われ
は
裏
うら
口
ぐち
から
部
へ
屋
や
に
入
はい
った。
We entered the room by the back door.
裏
うら
口
ぐち
が
全
ぜん
開
かい
だったよ。
The back door was wide open.
裏
うら
口
ぐち
が
全
ぜん
開
かい
だよ。
The back door's wide open.
きみの
悪
わる
口
くち
なんて
決
けっ
して
言
い
わなかった。
Never did I say bad things about you.
彼
かれ
は
絶
た
えず
他
た
人
にん
の
悪
わる
口
くち
ばかり
言
い
っている。
He is always saying bad things about others.
インドの
人
じん
口
こう
はどのくらいですか。
What is the population of India?
中
ちゅう
国
ごく
の
人
じん
口
こう
はインドの
人
じん
口
こう
よりも
多
おお
い。
The population of China is larger than that of India.
食
た
べ
物
もの
を
口
くち
に
入
はい
れる
最
もっと
も
良
よ
い
方
ほう
法
ほう
は
何
なん
だろう。
What is the best way of getting food into the mouth?
口
くち
で
息
いき
をして。
Breathe through your mouth.
口
くち
で
息
いき
をしてみて。
Try breathing through your mouth.
私
わたくし
たちは
口
くち
で
息
いき
をし、
食
た
べ、
話
はな
します。
We breathe, eat, and speak with our mouth.
一
ひと
口
くち
かじってもいい?
May I take a bite?
私
わたし
のこと、
口
く
説
ど
いてるの?
Are you hitting on me?
戸
と
口
ぐち
にいる
女
じょ
性
せい
はだれですか。
Who is the girl at the door?
泥
どろ
棒
ぼう
はこの
戸
と
口
ぐち
から
家
いえ
に
入
はい
った。
The burglar came into the house through this door.
私
わたし
は
見
み
知
し
らぬ
人
ひと
が
戸
と
口
ぐち
に
立
た
っているのを
見
み
た。
I saw a stranger standing at the door.
我
われ
々
われ
は
戸
と
口
ぐち
に
立
た
って
来
らい
客
きゃく
を
歓
かん
迎
げい
した。
We stood at the door to welcome our guests.
この
国
くに
の
人
じん
口
こう
は
徐
じょ
々
じょ
に
減
げん
少
しょう
している。
The population of this country is gradually diminishing.
この
村
むら
の
人
じん
口
こう
は
減
げん
少
しょう
した。
The population of this village had decreased.
ライオンはその
大
おお
きな
口
くち
を
開
ひら
けて
吠
ほ
えた。
The lion opened its huge mouth and roared.
あんな
奴
やつ
とはもう
二
に
度
ど
と
口
くち
をききたくない。
I don't want to talk to that bloke ever again.
いったい
君
きみ
は
口
くち
をきいたのか。
Did you speak at all?
うちの
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
口
くち
をきくようになってきました。
Our baby is learning to speak.
その
女
じょ
性
せい
はまるで
先
せん
生
せい
のような
口
くち
をきく。
The woman speaks as if she were a teacher.
もう
彼
かれ
とは
口
くち
をきかないぞ。
I won't talk to him anymore.
口
くち
をきく
元
げん
気
き
もなくなった。
I no longer have the energy to talk.
彼
かれ
は
話
はな
しかけられない
限
かぎ
り、
決
けっ
して
自
じ
分
ぶん
からは
口
くち
をきかない。
He never speaks unless spoken to.
謝
あやま
ったのだがそれでも
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
口
くち
をきこうとしなかった。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.
議
ぎ
論
ろん
した
後
あと
、
彼
かれ
らは
互
たが
いに
1
いっ
週
しゅう
間
かん
も
口
くち
をきかなかった。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.
口
くち
を
開
ひら
けて、
舌
した
を
出
だ
してください。
Open your mouth and stick out your tongue.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
毎
まい
年
とし
平
へい
均
きん
2
に
パーセントの
割
わり
合
あい
で
増
ふ
えている。
Each year the world's population increases on average by two percent.
横
よこ
浜
はま
は
人
じん
口
こう
が
大
おお
阪
さか
よりも
多
おお
い。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
部
ぶ
外
がい
者
しゃ
は
口
くち
を
出
だ
さないでくれ。
Outsiders should keep their mouths shut.
彼
かれ
の
傷
きず
口
ぐち
から
血
ち
が
流
なが
れ
出
で
た。
Blood ran from his wound.
彼
かれ
の
名
な
前
まえ
をほんの
口
くち
に
出
だ
しただけでも
彼
かの
女
じょ
は
腹
はら
を
立
た
てた。
The merest mention of his name made her angry.
彼
かれ
は
口
くち
も
利
き
けない
程
ほど
腹
はら
を
立
た
てていた。
He could not speak, he was so angry.
ニューヨークの
人
じん
口
こう
は
東
とう
京
きょう
よりも
少
すく
ない。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨーク
市
し
の
人
じん
口
こう
はどのくらいですか。
How large is the population of New York City?
東
とう
京
きょう
の
人
じん
口
こう
はニューヨークよりも
多
おお
い。
The population of Tokyo is larger than that of New York.
男
おとこ
の
子
こ
は
口
くち
一
いっ
杯
ぱい
にケーキを
頬
ほお
張
ば
った。
The boy stuffed cake into his mouth.
いつもこんなに
無
む
口
くち
なの?
Are you always this quiet?
彼
かれ
は
無
む
口
くち
で
男
おとこ
らしい
少
しょう
年
ねん
だ。
He is a silent, manly boy.
彼
かの
女
じょ
は
恥
は
ずかしがりで
無
む
口
くち
だ。
She is shy and talks little.
彼
かの
女
じょ
は
無
む
口
くち
です。
She is quiet.
普
ふ
段
だん
こんなに
無
む
口
くち
なの?
Are you normally this quiet?
彼
かれ
は、いっさいアルコールは
口
くち
にしない。
He never touches alcoholic drinks.
彼
かれ
らは、
全
ぜん
人
じん
口
こう
の12.
5
ご
パーセントを
占
し
めている。
They make up about 12.5 percent of the total population.
うちの
犬
いぬ
にボールを
投
な
げたらさ、
口
くち
でキャッチしたんだよ。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
彼
かれ
は
誰
だれ
にも
彼
かれ
のプライベートなことに
口
くち
出
だ
しさせなかった。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
私
わたし
ならそんなことに
口
くち
出
だ
しをしないだろう。
I would not meddle in such a thing.
彼
かれ
は
断
だん
固
こ
たる
口
く
調
ちょう
で「だめだ」と
言
い
った。
"No", he said in a decided tone.
1991
年
ねん
現
げん
在
ざい
で、この
町
まち
の
人
じん
口
こう
はおよそ
100
ひゃく
万
まん
人
にん
です。
As of 1991, the population of this city is around one million.
具
ぐ
合
あい
が
悪
わる
い
時
とき
は
口
くち
元
もと
を
覆
おお
わないとダメだよ。
You have to cover your mouth when you're sick.
誰
だれ
かが
話
はな
しているときに
口
くち
を
挟
はさ
むのは
礼
れい
儀
ぎ
正
ただ
しくない。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.
咳
せき
やくしゃみをする
時
とき
は、
口
くち
元
もと
を
覆
おお
いましょう。
Cover your mouth when coughing or sneezing.
人
じん
口
こう
は
過
か
去
こ
五
ご
年
ねん
で
二
に
倍
ばい
になった。
The population has doubled in the last five years.
彼
かれ
は
遅
ち
刻
こく
の
口
こう
実
じつ
をこしらえた。
He invented an excuse for being late.
その
市
し
の
人
じん
口
こう
は
約
やく
10
じゅう
万
まん
である。
The population of the city is about 100,000.
大
おお
阪
さか
の
人
じん
口
こう
は
神
こう
戸
べ
よりも
多
おお
い。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
人
じん
口
こう
は
着
ちゃく
実
じつ
に
増
ふ
えていた。
There was a steady increase in population.
日
に
本
ほん
の
人
じん
口
こう
は
約
やく
1億
いちおく
2000
万
まん
人
にん
です。
The population of Japan is about 120 million.
この
子
こ
は
大
お
人
とな
のような
口
くち
を
利
き
く。
This child talks like an adult.
それにおれに
口
くち
を
利
き
くときは
帽
ぼう
子
し
くらい
取
と
れよ。
And when you talk to me, take off your hat.
彼
かれ
は
店
みせ
の
入
い
り
口
くち
に
閉
へい
店
てん
の
札
ふだ
をかけた。
He put a Closed sign on the front door of the store.
入
い
り
口
ぐち
はふさがれていた。
The entrance was blocked.
世
せ
界
かい
で
一
いち
番
ばん
人
じん
口
こう
が
密
みっ
集
しゅう
している
国
くに
はどこですか?
What's the country with the highest population density in the world?
メアリーとジョンは
口
こう
論
ろん
したが、しばらくして
仲
なか
直
なお
りした。
Mary and John quarreled, but made up after a while.
僕
ぼく
は
口
こう
論
ろん
を
避
さ
けようとする。
I try to avoid arguments.
口
こう
論
ろん
が
収
おさ
まったので、
彼
かれ
は
帰
き
宅
たく
した。
The quarrel settled, he returned home.
口
こう
論
ろん
もよくするけれども、たいていは
皆
みな
とても
仲
なか
良
よ
くやっている。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
彼
かの
女
じょ
はいつも
兄
あに
達
たち
と
口
こう
論
ろん
していた。
She was always quarreling with her brothers.
彼
かの
女
じょ
はいつも
親
おや
と
口
こう
論
ろん
していました。
She was always quarreling with her parents.
汚
きたな
い
手
て
口
ぐち
ね。
That's a dirty trick.
スペインの
人
じん
口
こう
は
日
に
本
ほん
の
約
やく
三
さん
分
ぶん
の
一
いち
である。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.
ドイツの
人
じん
口
こう
は
米
べい
国
こく
の
半
はん
分
ぶん
以
い
下
か
である。
The population of Germany is less than half that of the United States.
地
ち
下
か
鉄
てつ
の
入
い
り
口
ぐち
を
教
おし
えていただけますか。
Can you tell me where the subway entrance is?
大
だい
統
とう
領
りょう
のボディーガードは
入
い
り
口
ぐち
に
配
はい
置
ち
されている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
博
はく
物
ぶつ
館
かん
の
入
い
り
口
くち
はどこですか。
Where is the entrance to the museum?
彼
かの
女
じょ
を
胸
むね
に
抱
だ
き
寄
よ
せて、
額
ひたい
に
口
くち
付
づ
けをした。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
本
ほん
当
とう
かよ?ポールがリリの
唇
くちびる
に
口
くち
付
づ
けした?
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?