jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
solidify
Info
Frequency
Top 600-700
Type
Kyōiku (4th grade)
?
Kanken
Level 7
Heisig
622
Readings
かた
(61%)
こ
(36%)
ご
(1%)
がた
もと
がため
Composed of
囗
closed box
古
old
Used in kanji (5 in total)
個
individual
箇
item
涸
dry up
錮
weld
1 more...
Used in vocabulary (264 in total)
固
かた
い
hard; solid; stiff; tight; strong; firm (not viscous or easily moved); safe
固
かた
ま
る
to harden; to solidify; to become firm; to become certain; to gather (together); to assemble
固
かた
め
る
to harden; to freeze; to put together; to collect; to make secure; to stabilize; to fortify
261 more...
Examples (91 in total)
我
われ
々
われ
の
計
けい
画
かく
はまだ
固
かた
まってない。
Our plans are not yet concrete.
水
みず
の
固
かた
まったものを
氷
こおり
と
呼
よ
ぶ。
Solid water is called ice.
猫
ねこ
が
固
かた
まった。
The cat froze.
その
装
そう
置
ち
は
天
てん
井
じょう
にしっかりと
固
こ
定
てい
されている。
The device is attached fast to the ceiling.
天
てん
井
じょう
にその
装
そう
置
ち
がしっかり
固
こ
定
てい
されているか、
確
かく
認
にん
して
下
くだ
さい。
Make sure that the device is attached firmly to the ceiling.
彼
かれ
は
失
しっ
敗
ぱい
するかもしれないと
覚
かく
悟
ご
を
固
かた
めた。
He steeled himself against possible failure.
私
わたし
たちは
互
たが
いに
固
かた
い
友
ゆう
情
じょう
の
絆
きずな
で
結
むす
ばれている。
We are bound to each other by a close friendship.
私
わたし
は
固
かた
い
友
ゆう
情
じょう
で
彼
かれ
と
結
むす
ばれている。
I am bound to him by a close friendship.
守
まも
りを
固
かた
めろ!
来
く
るぞ!
Tighten the defences! They're coming!
牛
ぎゅう
乳
にゅう
は
凍
こお
って
固
かた
まった。
The milk froze and became solid.
彼
かれ
らは
固
かた
く
抱
だ
き
合
あ
った。
They embraced tightly.
言
げん
語
ご
は
人
にん
間
げん
固
こ
有
ゆう
の
性
せい
質
しつ
である。
Language is a specifically human characteristic.
彼
かれ
は
正
しょう
直
じき
であるが
頑
がん
固
こ
だ。
He is stubborn, though honest.
彼
かれ
は
私
わたし
が
今
いま
まで
会
あ
ったうちで
一
いち
番
ばん
頑
がん
固
こ
な
子
こ
供
ども
だ。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
意
い
見
けん
を
頑
がん
固
こ
に
主
しゅ
張
ちょう
した。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼
かの
女
じょ
は
頑
がん
固
こ
です。
She is stubborn.
私
わたし
はあんな
頑
がん
固
こ
な
人
ひと
に
出
で
会
あ
ったりしたことがない。
I have never come across such a stubborn person.
頑
がん
固
こ
な
人
ひと
が
好
す
きじゃない。
I don't like stubborn people.
あ、またコンピューターが
固
かた
まっちゃったよ。
Argh! My computer froze up again.
わたしは
彼
かれ
の
無
む
実
じつ
を
固
かた
く
信
しん
じている。
I have a firm belief in his innocence.
君
きみ
は
断
だん
固
こ
として
彼
かれ
の
要
よう
求
きゅう
を
拒
きょ
絶
ぜつ
すべきであった。
You should have refused his request flatly.
彼
かれ
は
断
だん
固
こ
たる
口
く
調
ちょう
で「だめだ」と
言
い
った。
"No", he said in a decided tone.
私
わたし
は
断
だん
固
こ
として
拒
きょ
絶
ぜつ
した。
I refused absolutely.
選
せん
手
しゅ
は
試
し
合
あい
のルールを
断
だん
固
こ
守
まも
らなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.
メアリーはとても
頑
がん
固
こ
で、
謝
あやま
ることを
知
し
らない。
Mary is too stubborn to apologize.
水
みず
は
凍
とう
結
けつ
すると
固
かた
くなる。
Water becomes solid when it freezes.
このジャムの
瓶
びん
、ふたが
固
かた
くて
開
あ
かないよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
土
ど
台
だい
はコンクリートで
固
かた
められている。
The foundation is bedded in concrete.
彼
かれ
は
人
じん
生
せい
に
確
かっ
固
こ
とした
目
もく
的
てき
を
持
も
っている。
He has a firm purpose in life.
彼
かれ
は
確
かっ
固
こ
たる
信
しん
念
ねん
を
持
も
っている。
He has a firm belief.
トムがメアリーほど
頑
がん
固
こ
だとは
思
おも
わない。
I don't think Tom is as stubborn as Mary.
トムって
頑
がん
固
こ
だと
思
おも
う。
I think Tom is stubborn.
トムと
同
おな
じくらい
頑
がん
固
こ
だな。
You're as stubborn as Tom.
トムは
頑
がん
固
こ
なんだってね。
I heard that Tom is stubborn.
私
わたし
はトムほど
頑
がん
固
こ
じゃないよ。
I'm not as stubborn as Tom.
太
たい
陽
よう
の
熱
ねつ
は
粘
ねん
土
ど
を
固
かた
くする。
The heat of the sun hardens clay.
彼
かれ
は
粘
ねん
土
ど
を
火
ひ
に
入
い
れて
固
かた
めた。
He hardened clay by putting it into a fire.
彼
かれ
は
成
せい
功
こう
するまでその
実
じっ
験
けん
に
固
こ
執
しつ
した。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
のもともとの
計
けい
画
かく
を
成
な
し
遂
と
げることに
固
こ
執
しつ
した。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
意
い
見
けん
に
固
こ
執
しつ
した。
He persisted in his opinion.
彼
かれ
らは、
結
けっ
局
きょく
最
さい
初
しょ
の
計
けい
画
かく
に
固
こ
執
しつ
することに
決
き
めた。
They have decided to stick to the original plan after all.
我
われ
々
われ
は
我
われ
々
われ
の
計
けい
画
かく
に
固
こ
執
しつ
するべきだ。
We should stick to our plan.
政
せい
府
ふ
はテロ
撲
ぼく
滅
めつ
の
決
けつ
意
い
を
固
かた
めている。
The government is determined to put an end to terrorism.
そのコンサート
旅
りょ
行
こう
が
成
せい
功
こう
したので
彼
かの
女
じょ
の
歌
か
手
しゅ
としての
名
めい
声
せい
は
固
かた
まった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
官
かん
僚
りょう
達
たち
は
大
だい
企
き
業
ぎょう
との
強
きょう
固
こ
な
関
かん
係
けい
を
維
い
持
じ
している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
その
市
し
の
防
ぼう
御
ぎょ
は
堅
けん
固
ご
だ。
The defenses of the city are strong.
彼
かれ
らは
固
かた
い
握
あく
手
しゅ
を
交
か
わして
別
わか
れた。
They parted with a firm handshake.
彼
かれ
は、
年
とし
をとるに
連
つ
れて、ますます
頑
がん
固
こ
になった。
As he grew older, he became more obstinate.
彼
かれ
の
二
に
番
ばん
目
め
の
息
むす
子
こ
は
結
けっ
婚
こん
して
身
み
を
固
かた
めた。
His second son married and settled down.
彼
かの
女
じょ
は
今
いま
では
結
けっ
婚
こん
して
身
み
を
固
かた
めている。
She's married and settled down now.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
持
じ
論
ろん
に
固
こ
執
しつ
した。
He stuck with his own theory.
彼
かれ
は
歳
とし
を
取
と
るにつれて
次
し
第
だい
に
頑
がん
固
こ
になった。
He became more obstinate as he grew older.
テニスのラケットを
固
かた
く
握
にぎ
った。
He gripped the tennis racket tightly.
喫
きつ
煙
えん
が
健
けん
康
こう
に
悪
わる
いと
言
い
う
確
かっ
固
こ
たる
証
しょう
拠
こ
がある。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
卵
たまご
をあまり
固
かた
くゆでないでください。
Please don't boil the eggs so hard.
彼
かの
女
じょ
は
卵
たまご
を
固
かた
くゆでた。
She hard-boiled the eggs.
あいつとは
断
だん
固
こ
2
に
度
ど
と
口
くち
をきかんぞ。
I absolutely will not speak to that fellow again!
彼
かれ
は
人
じん
格
かく
者
しゃ
として
確
かっ
固
こ
とした
名
めい
声
せい
を
確
かく
立
りつ
した。
He had established a solid reputation as a man of character.
生
せい
存
ぞん
本
ほん
能
のう
はあらゆる
生
せい
物
ぶつ
に
固
こ
有
ゆう
のものである。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
固
こ
体
たい
が
解
と
けると
液
えき
体
たい
になる。
When a solid melts, it becomes liquid.
固
こ
体
たい
の
状
じょう
態
たい
になった
水
みず
は
氷
こおり
と
呼
よ
ばれる。
Water in a solid state is called ice.
水
みず
が
凍
こお
って
固
こ
体
たい
になると
氷
こおり
と
呼
よ
ばれる。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水
みず
は
液
えき
体
たい
である。
凍
こお
ると
固
こ
体
たい
になる。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
物
ぶっ
体
たい
は
固
こ
体
たい
、
液
えき
体
たい
、
気
き
体
たい
として
存
そん
在
ざい
する。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物
ぶっ
質
しつ
が
直
ちょく
接
せつ
固
こ
体
たい
から
気
き
体
たい
に
変
か
わる
過
か
程
てい
を
昇
しょう
華
か
という。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
その
信
しん
心
じん
深
ぶか
いキリスト
教
きょう
徒
と
は
自
じ
分
ぶん
の
信
しん
念
ねん
を
断
だん
固
こ
として
貫
つらぬ
く。
The devout Christian persists in his belief.
家
いえ
は
堅
けん
固
ご
なセメントの
基
き
盤
ばん
の
上
うえ
に
建
た
てられる。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
道
どう
路
ろ
修
しゅう
理
り
のために
彼
かれ
らは
砂
じゃ
利
り
をセメントで
固
かた
めている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
ジョンソン
氏
し
は、
彼
かれ
の
理
り
論
ろん
に
固
こ
執
しつ
しています。
Mr Johnson insists on his theory.
トムは
頭
あたま
が
固
かた
い。
Tom is stubborn.
僕
ぼく
たちの
先
せん
生
せい
って
本
ほん
当
とう
に
頭
あたま
が
固
かた
いよね。
Our teacher is really stubborn, isn't she?
年
とし
をとるほど、ますます
固
こ
定
てい
観
かん
念
ねん
にとらわれるものです。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
彼
かれ
ね、
歳
とし
を
重
かさ
ねるごとにますます
頑
がん
固
こ
になってるの。
As he gets older, he's getting more and more stubborn.
私
わたし
は
興
こう
奮
ふん
して
固
かた
唾
ず
をのんだ。
I held my breath in excitement.
事
じ
故
こ
以
い
来
らい
トムは
固
こ
形
けい
物
ぶつ
を
食
た
べられずにいる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
彼
かれ
は
原
げん
案
あん
に
固
こ
執
しつ
した。
He stuck to the original plan.
いずれの
会
かい
社
しゃ
にも
確
かっ
固
こ
たる
事
じ
業
ぎょう
計
けい
画
かく
がある。
Every company has a firm business plan.
私
わたし
は
体
たい
罰
ばつ
には
断
だん
固
こ
反
はん
対
たい
です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
君
きみ
の
主
しゅ
張
ちょう
は、ぼくの
頑
がん
固
こ
親
おや
父
じ
のと
同
おな
じく
納
なっ
得
とく
できない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
彼
かれ
らは
改
かい
革
かく
案
あん
を
断
だん
固
こ
として
推
お
し
進
すす
めるつもりのようだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.
判
はん
事
じ
は
彼
かれ
に
禁
きん
固
こ
1
いち
年
ねん
を
宣
せん
告
こく
した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
私
わたし
たちは
自
じ
分
ぶん
の
信
しん
仰
こう
に
固
こ
守
しゅ
しなければならない。
We must cling to our faith.
医
い
師
し
の
警
けい
告
こく
で
禁
きん
酒
しゅ
の
決
けつ
意
い
が
固
かた
くなった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
母
ぼ
系
けい
の
祖
そ
母
ぼ
はその
旧
きゅう
式
しき
のドレスを
着
き
ることに
固
こ
執
しつ
する。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
私
わたし
の
父
ちち
はとても
頑
がん
固
こ
なので、
自
じ
分
ぶん
の
誤
あやま
りを
認
みと
めることができない。
My father is too stubborn to admit his faults.
トムは
半
はん
熟
じゅく
卵
たまご
が
好
す
きで、メアリーは
固
かた
ゆで
卵
たまご
が
好
す
きなんだ。
Tom likes soft-boiled eggs and Mary likes hard-boiled eggs.
固
かた
ゆで
卵
たまご
にするには、どれくらいの
時
じ
間
かん
かかるの?
How long does it take to hard boil an egg?
日
に
本
ほん
は
北
ほっ
方
ぽう
領
りょう
土
ど
を
日
に
本
ほん
固
こ
有
ゆう
のものにしたがっている。
Japan claims the Northern Territories for its own.
私
わたし
はタバコをやめることを
固
かた
く
決
けつ
意
い
している。
I am determined to give up smoking.
牛
ぎゅう
乳
にゅう
の
流
なが
れを
素
す
早
ばや
く
止
と
め、
牛
ぎゅう
乳
にゅう
が
固
かた
まるまで
約
やく
30
分
ふん
間
かん
静
せい
置
ち
する。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
私
わたし
は
固
かた
茹
ゆ
で
卵
たまご
が
大
だい
好
す
きです。
I love hard-boiled eggs.