jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
increase
Info
Frequency
Top 500-600
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 6
Heisig
541
Old form
增
Readings
ふ
(51%)
ま
(24%)
ぞう
(23%)
まし
ます
Composed of
土
earth
曽
great (grandparent or grandchild)
Used in vocabulary (202 in total)
増
ふ
え
る
to increase; to multiply
増
ま
す
to increase; to grow
増
ふ
や
す
to increase; to add to; to augment
199 more...
Examples (158 in total)
働
はたら
く
女
じょ
性
せい
の
数
かず
は
増
ふ
えている。
The number of working women is increasing.
車
くるま
の
数
かず
が
増
ふ
えている。
The number of cars is increasing.
その
音
おん
楽
がく
は
私
わたし
たちの
楽
たの
しみを
増
ま
した。
The music added to our enjoyment.
事
じ
故
こ
の
数
かず
が
増
ふ
えた。
Accidents have increased in number.
少
すこ
しずつ
私
わたし
たちの
英
えい
語
ご
の
知
ち
識
しき
は
増
ふ
えていくものです。
Little by little our knowledge of English increases.
体
たい
重
じゅう
を
増
ふ
やしたいの?
Do you want to put on weight?
彼
かの
女
じょ
の
体
たい
重
じゅう
は
増
ふ
えて50キロになった。
Her weight increased to 50 kilograms.
パソコンでゲームやる
人
ひと
が
増
ふ
えてきてる。
The number of people who play video games on PC is increasing.
遅
ち
刻
こく
する
学
がく
生
せい
の
数
かず
が
最
さい
近
きん
増
ふ
えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
私
わたし
は
仕
し
事
ごと
の
時
じ
間
かん
を
減
へ
らして、
家
いえ
で
過
す
ごす
時
じ
間
かん
をもっと
増
ふ
やしたいです。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
こういうことがみな
私
わたし
たちの
幸
しあわ
せを
増
ま
すのに
役
やく
立
だ
つ。
All these things serve to add to our happiness.
最
さい
近
きん
は
海
かい
外
がい
へ
行
い
く
学
がく
生
せい
が
増
ふ
えている。
The number of students going overseas has been increasing lately.
海
かい
外
がい
へ
行
い
く
学
がく
生
せい
の
数
かず
が
増
ふ
えている。
The number of students going abroad is on the increase.
ここ
数
すう
年
ねん
で
事
じ
故
こ
の
数
かず
は
増
ふ
えた。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
外
がい
国
こく
へ
行
い
く
人
ひと
の
数
かず
が
増
ふ
えてきている。
The number of people who go abroad has been increasing.
書
しょ
物
もつ
は
人
じん
生
せい
の
楽
たの
しみを
増
ふ
やす。
Books add to the pleasures of life.
自
じ
動
どう
車
しゃ
の
数
かず
が
増
ふ
えている。
The number of automobiles has been increasing.
すばらしい
天
てん
気
き
は
私
わたし
達
たち
の
楽
たの
しさを
増
ま
した。
The beautiful weather added to our pleasure.
彼
かれ
の
給
きゅう
料
りょう
は10%
増
ふ
えた。
His salary was increased by ten percent.
その
知
し
らせで
彼
かれ
の
不
ふ
安
あん
が
増
ま
した。
The news added to his anxiety.
この
町
まち
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
している。
This town is increasing in population.
この
都
と
市
し
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
中
ちゅう
です。
The population of this city is on the increase.
その
国
くに
では
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
が
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
になっている。
The increase in population has become a serious problem in the country.
アメリカの
都
と
市
し
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
しつつある。
The urban population of America is increasing.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
する
傾
けい
向
こう
にある。
The world's population tends to increase.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
急
きゅう
激
げき
に
増
ぞう
加
か
している。
There is a rapid increase in world population.
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
が
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
になっている。
The increase of the population is a serious problem.
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
しつつある。
The population is increasing.
彼
かれ
は
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
を
調
ちょう
査
さ
するよう
彼
かれ
らに
命
めい
じた。
He ordered them to survey population growth.
犯
はん
罪
ざい
が
増
ぞう
加
か
している。
Crime is on the increase.
人
じん
口
こう
が
増
ふ
えて
経
けい
済
ざい
も
成
せい
長
ちょう
してる。
The population is increasing and the economy is growing.
大
だい
学
がく
生
せい
の
数
かず
が
増
ぞう
加
か
している。
The number of college students is increasing.
これは
家
か
庭
てい
の
収
しゅう
入
にゅう
を
増
ふ
やした。
This has increased family income.
海
かい
外
がい
へ
留
りゅう
学
がく
に
出
で
かける
学
がく
生
せい
の
数
かず
が
毎
まい
年
とし
増
ぞう
加
か
している。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
この
増
ぞう
加
か
に
加
くわ
えて、
世
せ
界
かい
の
経
けい
済
ざい
構
こう
造
ぞう
の
変
へん
化
か
があった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
市
し
内
ない
を
走
はし
る
自
じ
動
どう
車
しゃ
の
数
かず
が
増
ふ
えた。
The number of cars driven in the city has increased.
日
に
本
ほん
のような
国
くに
でさえ
殺
さつ
人
じん
事
じ
件
けん
は
増
ふ
えている。
The number of murders is increasing even in countries like Japan.
殺
さつ
人
じん
事
じ
件
けん
が
増
ぞう
加
か
してきている。
There has been an increase in the number of murders.
需
じゅ
要
よう
が
増
ま
すにつれて、
値
ね
段
だん
が
上
あ
がる。
As the demand increases, prices go up.
コンピューターの
使
し
用
よう
は
急
きゅう
速
そく
に
増
ぞう
加
か
しつつある。
The use of electronic computers is growing rapidly.
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
毎
まい
年
とし
平
へい
均
きん
2
に
パーセントの
割
わり
合
あい
で
増
ふ
えている。
Each year the world's population increases on average by two percent.
科
か
学
がく
者
しゃ
たちは
世
せ
界
かい
の
食
しょく
料
りょう
供
きょう
給
きゅう
を
増
ぞう
加
か
する
新
あたら
しい
方
ほう
法
ほう
を
提
てい
示
じ
するだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
彼
かの
女
じょ
は
体
たい
重
じゅう
の
増
ぞう
加
か
が
怖
こわ
くてダイエット
中
ちゅう
です。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
観
かん
光
こう
客
きゃく
の
数
かず
が
増
ふ
えた。
Tourists have increased in number.
どうやったら
体
たい
重
じゅう
増
ふ
やせるかな?
How can I gain weight?
台
たい
風
ふう
が
勢
いきお
いを
増
ま
した。
The typhoon gathered strength.
その
小
しょう
説
せつ
は
彼
かれ
の
名
めい
声
せい
を
増
ま
した。
The novel added to his reputation.
彼
かれ
の
新
あたら
しい
本
ほん
が
彼
かれ
の
名
めい
声
せい
を
増
ま
した。
His new book added to his reputation.
彼
かれ
らは
軍
ぐん
事
じ
予
よ
算
さん
を
増
ぞう
大
だい
させようとした。
They intended to increase the military budget.
労
ろう
働
どう
需
じゅ
要
よう
の
爆
ばく
発
はつ
的
てき
増
ぞう
加
か
がみられてきた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
人
じん
口
こう
は
着
ちゃく
実
じつ
に
増
ふ
えていた。
There was a steady increase in population.
体
たい
重
じゅう
増
ぞう
加
か
は
特
とく
定
てい
の
精
せい
神
しん
薬
くすり
によくある
副
ふく
作
さ
用
よう
である。
Weight gain is a common side-effect of certain psychiatric medications.
観
かん
光
こう
客
きゃく
の
数
かず
は
近
きん
年
ねん
大
おお
いに
増
ぞう
加
か
した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
日
に
本
ほん
の
製
せい
品
ひん
輸
ゆ
入
にゅう
はかなり
増
ふ
えた。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
輸
ゆ
入
にゅう
の
増
ぞう
加
か
によって
需
じゅ
要
よう
は
下
さ
がった。
The demand was brought down by increases in imports.
騒
そう
音
おん
の
増
ぞう
加
か
に
気
き
付
づ
かなかった。
They didn't notice the increase in noise.
先
せん
週
しゅう
また
体
たい
重
じゅう
が5ポンド
増
ふ
えた。
Last week I gained another five pounds.
その
首
しゅ
相
しょう
は
隣
りん
国
ごく
の
圧
あつ
力
りょく
に
決
けっ
して
屈
くっ
しなかったので
一
いっ
層
そう
人
にん
気
き
を
増
ま
した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
南
なん
部
ぶ
の
売
う
り
上
あ
げは
4
よん
7パーセント
増
ぞう
加
か
した。
In the southern region, sales were up 47 percent.
彼
かの
女
じょ
は
日
ひ
に
日
ひ
に
美
うつく
しさを
増
ま
す。
She gets prettier day by day.
日
ひ
に
日
ひ
に
暑
あつ
さが
増
ま
してきている。
It is becoming warmer day by day.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
数
かず
が
増
ふ
えている。
Traffic accidents are increasing in number.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
数
かず
は
増
ぞう
加
か
しつつあるようだ。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
もしメアリーが
泳
およ
ぎ
方
かた
を
知
し
っていたら、
海
うみ
辺
べ
に
行
い
く
回
かい
数
すう
が
増
ふ
えるだろう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
19
世
せい
紀
き
には
移
い
民
みん
の
数
かず
が
急
きゅう
激
げき
に
増
ぞう
大
だい
した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
新
しん
大
だい
統
とう
領
りょう
は
軍
ぐん
を
増
ぞう
強
きょう
したいと
思
おも
っている。
The new president wants to build up the army.
最
さい
近
きん
、トムとメアリーは
一
いっ
緒
しょ
に
過
す
ごす
時
じ
間
かん
が
増
ふ
えてきた。
Tom and Mary have been spending a lot more time together recently.
暖
あたた
かくて
湿
しっ
気
け
の
多
おお
い
天
てん
気
き
は
犯
はん
罪
ざい
数
すう
を
増
ぞう
加
か
させてしまう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
この
新
あら
たな
投
とう
資
し
が
利
り
益
えき
増
ぞう
につながるだろう。
This new investment will multiply our profit.
輸
ゆ
出
しゅつ
は300
億
おく
ドル
増
ぞう
加
か
した。
The exports increased by 30 billion dollars.
お
母
かあ
さんであるブラウン
夫
ふ
人
じん
は、
彼
かの
女
じょ
の
食
しょく
事
じ
に
野
や
菜
さい
の
量
りょう
を
増
ふ
やしました。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
こそが
貧
ひん
困
こん
を
招
まね
いた。
It was the increase in population that caused the poverty.
この
市
し
は
年
ねん
々
ねん
人
じん
口
こう
が
増
ぞう
加
か
している。
This city has been increasing in population year after year.
その
町
まち
への
観
かん
光
こう
客
きゃく
は
年
ねん
々
ねん
増
ふ
えている。
Visitors to that town increase in number year by year.
シンガポールを
訪
おとず
れる
人
ひと
の
数
かず
は
年
ねん
々
ねん
増
ぞう
加
か
している。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は
年
ねん
々
ねん
増
ふ
えつつある。
Traffic accidents are increasing year by year.
海
かい
外
がい
へ
出
で
かける
日
に
本
ほん
人
じん
が
年
ねん
々
ねん
増
ふ
えている。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
彼
かれ
らは
新
しん
種
しゅ
の
米
こめ
を
栽
さい
培
ばい
することにより
食
しょく
糧
りょう
生
せい
産
さん
の
増
ぞう
加
か
を
望
のぞ
んでいる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
今
こ
年
とし
の
売
う
り
上
あ
げは
倍
ばい
増
ぞう
と
見
み
込
こ
んでいます。
Sales should double this year.
わが
国
くに
の
大
だい
都
と
市
し
の
多
おお
くでは
犯
はん
罪
ざい
はたしかに
増
ぞう
加
か
している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
会
かい
社
しゃ
の
利
り
益
えき
は
飛
ひ
躍
やく
的
てき
に
増
ぞう
加
か
した。
The company's profits soared.
統
とう
計
けい
によれば
世
せ
界
かい
の
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
している。
According to statistics, world population is on the rise.
例
たと
えば、
結
けっ
婚
こん
しないで
同
どう
棲
せい
して
子
こ
供
ども
をもうける
人
ひと
が
増
ふ
えている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
海
かい
外
がい
へ
新
しん
婚
こん
旅
りょ
行
こう
に
行
い
くカップルがますます
増
ふ
えている。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
理
り
由
ゆう
はわからないが
売
うり
上
あげ
が
増
ふ
えてきた。
I don't know why, but sales have increased.
その
結
けっ
果
か
、
同
どう
一
いつ
労
ろう
働
どう
に
対
たい
し
同
どう
一
いつ
賃
ちん
金
ぎん
を
得
え
ている
女
じょ
性
せい
が
増
ふ
えつつある。
As a result, more women are receiving equal work.
今
こん
後
ご
、
生
せい
物
ぶつ
学
がく
を
専
せん
攻
こう
する
学
がく
生
せい
の
数
かず
は
増
ぞう
加
か
するであろう。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
アルコールの
消
しょう
費
ひ
量
りょう
は
年
ねん
々
ねん
増
ふ
えている。
Alcohol consumption is increasing every year.
最
さい
近
きん
喫
きつ
煙
えん
を
禁
きん
止
し
する
国
くに
が
増
ふ
えている。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
休
きゅう
暇
か
を
利
り
用
よう
して
海
かい
外
がい
旅
りょ
行
こう
をする
学
がく
生
せい
がますます
増
ふ
えている。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
二
に
酸
さん
化
か
炭
たん
素
そ
の
量
りょう
は10%
増
ぞう
加
か
している。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
金
きん
利
り
が
低
てい
下
か
したので
銀
ぎん
行
こう
貸
か
し
出
だ
しが
増
ぞう
加
か
している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
情
じょう
勢
せい
は
日
ひ
増
ま
しに
悪
あっ
化
か
している。
The situation is getting worse and worse day by day.
日
ひ
増
ま
しに
暖
あたた
かくなっている。
It's getting warmer day by day.
日
ひ
増
ま
しに
涼
すず
しくなっていく。
It's getting cooler day by day.
にんにくは
食
しょく
事
じ
の
風
ふう
味
み
を
増
ま
す。
Garlic enhances the flavor of meals.
死
し
亡
ぼう
者
しゃ
数
すう
は
増
ふ
え
続
つづ
けています。
The number of deaths is increasing.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
件
けん
数
すう
が
増
ぞう
加
か
している。
There has been an increase in the number of traffic accidents.
スウェーデンの
人
じん
口
こう
は
増
ぞう
加
か
中
ちゅう
である。
The population of Sweden is on the increase.
良
よ
い
天
てん
気
き
でピクニックのたのしさが
増
ま
した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
増
ぞう
税
ぜい
がわれわれの
生
せい
活
かつ
にかなりの
影
えい
響
きょう
を
及
およ
ぼした。
The tax increases affected our lives greatly.
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
の
日
に
本
ほん
人
じん
が
増
ぞう
税
ぜい
に
反
はん
対
たい
した。
Most Japanese opposed a tax increase.
今
こん
月
げつ
の
鉄
てっ
鋼
こう
の
生
せい
産
さん
は、
先
せん
月
げつ
より2%
増
ぞう
になるだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.
給
きゅう
与
よ
が
増
ふ
えるに
比
ひ
例
れい
して、
所
しょ
得
とく
税
ぜい
率
りつ
もあがっていく。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
語
ご
彙
い
力
りょく
を
増
ぞう
強
きょう
したい。
I want to build up my vocabulary.
今
こん
世
せい
紀
き
には
注
ちゅう
目
もく
すべき
知
ち
識
しき
の
増
ぞう
加
か
があった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
私
わたし
はその
川
かわ
を
見
み
に
行
い
ったが、たいへん
増
ぞう
水
すい
していた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
彼
かれ
は
水
すい
泳
えい
によって
健
けん
康
こう
を
増
ぞう
進
しん
させた。
He has built up his health through swimming.
新
しん
鮮
せん
な
野
や
菜
さい
は
健
けん
康
こう
を
増
ぞう
進
しん
する。
Fresh vegetables promote health.
科
か
学
がく
と
芸
げい
術
じゅつ
は
人
じん
類
るい
の
幸
こう
福
ふく
の
増
ぞう
進
しん
に
貢
こう
献
けん
しなければならない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
あのパブではビールを
水
みず
増
ま
ししているのではないか。
I suspect they water down the beer in that pub.
大
たい
気
き
と
水
すい
質
しつ
の
汚
お
染
せん
の
問
もん
題
だい
は
住
じゅう
民
みん
の
増
ぞう
加
か
によってひどくなるだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
我
われ
々
われ
は
急
きゅう
速
そく
な
人
じん
口
こう
増
ぞう
加
か
を
防
ふせ
がなければならない。
We must prevent rapid population growth.
新
あたら
しい
出
しゅっ
生
しょう
政
せい
策
さく
は
人
じん
口
こう
増
ぞう
加
か
ゼロをめざしています。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
人
じん
口
こう
の
増
ぞう
加
か
は
深
しん
刻
こく
な
社
しゃ
会
かい
問
もん
題
だい
を
生
う
んでいる。
Population growth has given rise to serious social problems.
この
失
しつ
業
ぎょう
者
しゃ
の
増
ぞう
加
か
は
不
ふ
景
けい
気
き
の
当
とう
然
ぜん
な
結
けっ
果
か
である。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
失
しつ
業
ぎょう
者
しゃ
の
数
かず
が
最
さい
近
きん
、
増
ぞう
加
か
しているそうだ。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
心
しん
臓
ぞう
病
びょう
で
苦
くる
しんでいる
人
ひと
の
数
かず
が
増
ふ
えてきた。
The number of people suffering from heart disease has increased.
エイズで
苦
くる
しんでいる
人
ひと
の
数
かず
は
増
ぞう
大
だい
した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
私
し
立
りつ
大
だい
学
がく
の
数
かず
が
増
ふ
えた。
The number of private colleges has increased.
二
に
国
こく
間
かん
の
貿
ぼう
易
えき
は
着
ちゃく
実
じつ
に
増
ぞう
加
か
している。
Trade between the two countries has been steadily growing.
いくらたくさん
食
た
べても、
彼
かの
女
じょ
は
体
たい
重
じゅう
が
増
ふ
えない。
No matter how much she eats, she never gains weight.
半
はん
年
とし
で5キロも
体
たい
重
じゅう
が
増
ふ
えてしまったからあまり
食
た
べていなかったのよ。
I put on 5 kilograms in half a year so I didn't eat very much.
去
きょ
年
ねん
少
すこ
し
体
たい
重
じゅう
が
増
ふ
えました。
I put on a little weight last year.
少
すこ
し
体
たい
重
じゅう
が
増
ふ
えたようですね。
You seem to have gained some weight.
1
いち
月
がつ
の
輸
ゆ
出
しゅつ
は
昨
さく
年
ねん
の
同
どう
月
げつ
に
比
くら
べ20%の
増
ぞう
加
か
だった。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
旅
りょ
行
こう
会
がい
社
しゃ
の
収
しゅう
益
えき
が
急
きゅう
増
ぞう
した。
Travel agencies' profits soared.
ほとんどの
発
はっ
展
てん
途
と
上
じょう
国
こく
の
都
と
会
かい
の
人
じん
口
こう
は
非
ひ
常
じょう
に
急
きゅう
激
げき
に
増
ぞう
加
か
している。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
発
はっ
展
てん
途
と
上
じょう
国
こく
の
人
じん
口
こう
増
ぞう
加
か
は
急
きゅう
速
そく
だ。
The growth in population is very rapid in developing countries.
去
きょ
年
ねん
の
選
せん
挙
きょ
で
労
ろう
働
どう
党
とう
の
票
ひょう
数
すう
が
増
ふ
えた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
紀
き
元
げん
2020
年
ねん
までには、この
市
し
の
人
じん
口
こう
は
倍
ばい
増
ぞう
しているだろう。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
2020
年
ねん
までには、この
市
し
の
人
じん
口
こう
は
倍
ばい
増
ぞう
しているだろう。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
犯
はん
罪
ざい
率
りつ
は
着
ちゃく
実
じつ
に
増
ぞう
加
か
している。
The crime rate is rising steadily.
少
しょう
年
ねん
犯
はん
罪
ざい
が
最
さい
近
きん
増
ふ
えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少
しょう
年
ねん
犯
はん
罪
ざい
の
増
ぞう
加
か
は
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
だ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少
しょう
年
ねん
犯
はん
罪
ざい
は
増
ま
しつつある。
Juvenile delinquency is increasing.
近
ちか
ごろ、
少
しょう
年
ねん
犯
はん
罪
ざい
が
増
ふ
えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
貿
ぼう
易
えき
が
国
こく
富
ふ
を
増
ぞう
大
だい
させた。
Trade increased the country's wealth.
この
工
こう
場
じょう
の
生
せい
産
さん
高
だか
は20%
増
ぞう
加
か
している。
The output of this factory has increased by 20%.
生
せい
産
さん
高
だか
が
著
いちじる
しく
増
ぞう
加
か
した。
Production has remarkably increased.
アジア
諸
しょ
国
こく
からの
輸
ゆ
入
にゅう
品
ひん
は
近
きん
年
ねん
増
ぞう
大
だい
している。
The imports from Asian countries have expanded recently.
輸
ゆ
入
にゅう
量
りょう
の
急
きゅう
激
げき
な
増
ぞう
加
か
に
我
われ
々
われ
は
驚
おどろ
いた。
The rapid increase of imports surprised us.
7
しち
月
がつ
の
工
こう
業
ぎょう
生
せい
産
さん
は
急
きゅう
増
ぞう
した。
Industrial production rose sharply in July.
低
てい
金
きん
利
り
で
企
き
業
ぎょう
の
金
きん
融
ゆう
機
き
関
かん
からの
借
かり
入
いれ
は
増
ふ
えている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
しばしばタンカーがこぼす
石
せき
油
ゆ
も
水
すい
質
しつ
汚
お
染
せん
を
増
ぞう
大
だい
させる。
The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
好
こう
天
てん
気
き
が
私
わたし
達
たち
の
旅
たび
の
楽
たの
しみを
増
ま
した。
Fine weather added to the joy of our trip.
アポロ
計
けい
画
かく
は
宇
う
宙
ちゅう
に
関
かん
する
我
われ
々
われ
の
知
ち
識
しき
を
大
おお
いに
増
ま
した。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
顧
こ
客
きゃく
からの
苦
く
情
じょう
が
増
ふ
えるのは
業
ぎょう
績
せき
悪
あっ
化
か
の
始
はじ
まりかもしれない。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
思
おも
うにマリアの
計
けい
画
かく
よりトムの
計
けい
画
かく
の
方
ほう
が
増
ま
し。
I think that Tom's plan is better than Mary's plan.
政
せい
治
じ
の
話
はなし
となると、
彼
かれ
は
誰
だれ
にも
増
ま
して
雄
ゆう
弁
べん
になる。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
国
こく
民
みん
総
そう
生
せい
産
さん
が
増
ふ
えるのに
比
ひ
例
れい
して、
我
われ
々
われ
の
生
せい
活
かつ
水
すい
準
じゅん
も
上
あ
がる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
政
せい
府
ふ
は
発
はっ
展
てん
途
と
上
じょう
国
こく
に
対
たい
する
財
ざい
政
せい
援
えん
助
じょ
を
増
ふ
やした。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
新
あたら
しいオフィス・ビルが
町
まち
中
なか
に
急
きゅう
に
増
ふ
えてきたようだ。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
指
し
標
ひょう
は
前
ぜん
月
げつ
比
ひ
4%
増
ぞう
の120.5に
上
じょう
昇
しょう
した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
鋼
こう
材
ざい
不
ふ
足
そく
にも
関
かか
わらず、
工
こう
業
ぎょう
生
せい
産
さん
高
だか
は5%だけ
増
ぞう
加
か
した。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
非
ひ
会
かい
員
いん
は50ドル
増
ま
しとなります。
Non-members pay an additional 50 dollars.
除
じょ
草
そう
剤
ざい
耐
たい
性
せい
品
ひん
種
しゅ
でなぜ
収
しゅう
量
りょう
が
増
ふ
えるのか?
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
増
ます
夫
お
はスプーンを
曲
ま
げられる。
Masuo can bend spoons.