jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
come in contact
Info
Frequency
Top 400-500
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Kanken
Level 6
Heisig
725
Readings
せつ
(55%)
せっ
(44%)
つ
は
つぎ
Composed of
扌
left hand
妾
concubine
Used in vocabulary (437 in total)
直
ちょく
接
せつ
direct; immediate; personal; firsthand
接
せっ
する
to touch; to come in contact with; to receive (e.g. visitor); to attend to; to receive (news); to get; to encounter
接
せっ
触
しょく
touch; contact
434 more...
Examples (112 in total)
彼
かの
女
じょ
に
直
ちょく
接
せつ
言
い
ったらどうですか。
Why don't you tell her directly?
直
ちょく
接
せつ
ありがとうって
言
い
いたかった。
I wanted to say thank you directly.
直
ちょく
接
せつ
電
でん
話
わ
できますか。
Can I call directly?
私
わたし
が
直
ちょく
接
せつ
彼
かれ
に
会
あ
うのが
一
いち
番
ばん
いいだろう。
It would be best if I met him in person.
私
わたし
は
彼
かれ
から
直
ちょく
接
せつ
にその
情
じょう
報
ほう
を
得
え
た。
I got the information from him directly.
私
わたし
は
彼
かれ
に
直
ちょく
接
せつ
会
あ
ったことはありません。でも、
彼
かれ
のことは
知
し
っています。
I haven't met him in person, but I know of him.
行
い
って
直
ちょく
接
せつ
彼
かれ
に
会
あ
ってきなさい。
Go and see him in person.
直
ちょく
接
せつ
お
礼
れい
が
言
い
いたかったです。
I wanted to thank you directly.
彼
かれ
と
接
せっ
触
しょく
してはいけない。
You must not come in contact with him.
彼
かれ
と
接
せっ
触
しょく
を
保
たも
ってはいけない。
You must not keep in touch with him.
彼
かれ
はあらゆる
種
しゅ
類
るい
の
人
ひと
と
接
せっ
触
しょく
する。
He comes into contact with all kinds of people.
私
わたし
は
仕
し
事
ごと
であらゆる
種
しゅ
類
るい
の
人
ひと
と
接
せっ
触
しょく
する。
I come into contact with all kinds of people in my work.
その
家
いえ
は
川
かわ
に
接
せっ
している。
The house verges on the river.
嵐
あらし
が
接
せっ
近
きん
していると
発
はっ
表
ぴょう
された。
They announced that a storm was coming.
村
むら
の
東
ひがし
に
接
せっ
して
湖
みずうみ
がある。
There is a lake on the east of the village.
この
文
ぶん
は
直
ちょく
接
せつ
つながっていない。
These sentences are not directly linked.
私
わたし
は
警
けい
察
さつ
と
接
せっ
触
しょく
をとろうと
試
こころ
みた。
I tried to get in touch with the police.
両
りょう
親
しん
が
離
り
婚
こん
したため、その
少
しょう
女
じょ
はほとんど
父
ちち
親
おや
との
接
せっ
触
しょく
がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
父
ちち
は
海
かい
外
がい
にいる
間
あいだ
、
手
て
紙
がみ
や
電
でん
話
わ
でわれわれと
接
せっ
触
しょく
し
続
つづ
けた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
担
たん
任
にん
の
教
きょう
師
し
は
自
じ
分
ぶん
の
生
せい
徒
と
たちと
接
せっ
触
しょく
を
保
たも
つようあらゆる
努
ど
力
りょく
をすべきだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
私
わたし
が
直
ちょく
接
せつ
あなたを
訪
ほう
問
もん
します。
I'll personally visit you.
スパイは
敵
てき
と
接
せっ
触
しょく
した。
The spy made contact with the enemy.
その
国
くに
は2
国
くに
と
境
さかい
を
接
せっ
している。
The country borders on two other countries.
私
わたし
は
外
がい
国
こく
の
学
がく
生
せい
としばしば
接
せっ
触
しょく
した。
I came into frequent contact with foreign students.
それは
物
ぶっ
資
し
を
直
ちょく
接
せつ
交
こう
換
かん
する
制
せい
度
ど
である。
It is a system of direct exchange of goods.
日
に
本
ほん
は
西
せい
洋
よう
諸
しょ
国
こく
との
接
せっ
触
しょく
を
必
ひつ
要
よう
とした。
Japan needed contact with the Western countries.
午
ご
前
ぜん
中
ちゅう
は、
就
しゅう
職
しょく
面
めん
接
せつ
があるの。
I have a job interview in the morning.
就
しゅう
職
しょく
の
面
めん
接
せつ
を
受
う
けた。
I was interviewed for a job.
就
しゅう
職
しょく
面
めん
接
せつ
のとき、
緊
きん
張
ちょう
した?
Were you nervous during the job interview?
彼
かれ
はその
仕
し
事
ごと
で
私
わたし
が
面
めん
接
せつ
した
最
さい
初
しょ
の
人
ひと
だった。
He was the first man I interviewed for the job.
彼
かれ
はその
就
しゅう
職
しょく
の
面
めん
接
せつ
を
受
う
けたが
就
しゅう
職
しょく
できなかった。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
彼
かれ
は
英
えい
語
ご
で
就
しゅう
職
しょく
面
めん
接
せつ
を
受
う
けました。
He had a job interview in English.
彼
かの
女
じょ
は
明
あ
日
した
の
面
めん
接
せつ
への
準
じゅん
備
び
ができている。
She is prepared for the interview tomorrow.
明
あ
日
した
、
面
めん
接
せつ
があるんだ。
I've got an interview tomorrow.
明
あ
日
した
の
朝
あさ
、
面
めん
接
せつ
があるんだ。
I have an interview tomorrow morning.
来
らい
週
しゅう
面
めん
接
せつ
においでいただけますか。
Would you like to come in for an interview next week?
面
めん
接
せつ
はうまくいった?
Did the interview go well?
面
めん
接
せつ
はどうでしたか。
How did your interview go?
彼
かの
女
じょ
は
外
がい
国
こく
人
じん
と
接
せっ
触
しょく
する
機
き
会
かい
がない。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
君
きみ
の
質
しつ
問
もん
は
直
ちょく
接
せつ
的
てき
すぎた。
Your questions were too direct.
面
めん
接
せつ
にお
越
こ
しいただきありがとうございました。
Thank you for coming in for the interview.
フランスはイタリアと
国
こっ
境
きょう
を
接
せっ
している。
France borders Italy.
フランスはイタリアと
国
こっ
境
きょう
を
接
せっ
する。
France has a common border with Italy.
接
せっ
客
きゃく
は
苦
にが
手
て
なの。
I'm poor at customer service.
まもなく
飛
ひ
行
こう
機
き
で
直
ちょく
接
せつ
ニューヨークへ
行
い
くことができるようになるだろう。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
飛
ひ
行
こう
機
き
はニューヨークに
接
せっ
近
きん
している。
The plane is approaching New York.
今日
きょう
の
新
しん
聞
ぶん
によれば、
大
おお
型
がた
の
台
たい
風
ふう
が
接
せっ
近
きん
中
ちゅう
のようだ。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
台
たい
風
ふう
が
九
きゅう
州
しゅう
に
接
せっ
近
きん
していると
発
はっ
表
ぴょう
された。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台
たい
風
ふう
9
号
ごう
は
四
し
国
こく
に
接
せっ
近
きん
している。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
新
しん
聞
ぶん
によると
台
たい
風
ふう
が
接
せっ
近
きん
中
ちゅう
であった。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
春
はる
の
接
せっ
近
きん
は
暖
あたた
かい
天
てん
候
こう
をもたらす。
The approach of spring brings warm weather.
インターネットにはどうやって
接
せつ
続
ぞく
しますか。
How do you access the Internet?
インターネットの
接
せつ
続
ぞく
が
遮
しゃ
断
だん
された。
My internet connection was cut off.
その
二
ふた
つの
村
むら
は
隣
りん
接
せつ
している。
The two villages adjoin each other.
ドイツはフランスに
隣
りん
接
せつ
している。
Germany borders on France.
我
われ
々
われ
の
国
くに
はいくつかの
国
くに
々
ぐに
と
境
さかい
を
接
せっ
している。
Our country borders on several countries.
トムは
兄
きょう
弟
だい
のように
私
わたし
に
接
せっ
してくれた。
Tom treated me like a brother.
トムは
子
こ
供
ども
への
接
せっ
し
方
かた
を
分
わ
かってるよ。
Tom knows how to talk to children.
トムは
私
わたし
に
気
き
さくに
接
せっ
してくれた。
Tom was friendly to me.
両
りょう
親
しん
が
離
り
婚
こん
したため、トムは
父
ちち
親
おや
との
接
せっ
触
しょく
がほとんどなかった。
Because his parents got divorced, Tom had hardly any contact with his father.
文
もん
句
く
があるならなんでトムに
直
ちょく
接
せつ
言
い
わないの?
If you have a complaint, why don't you tell Tom directly?
サーバーへの
接
せつ
続
ぞく
に
失
しっ
敗
ぱい
しました。ネットワーク
設
せっ
定
てい
を
確
かく
認
にん
してください。
Failed to connect to server. Please check your network settings.
それは
近
きん
代
だい
スキーの
技
ぎ
術
じゅつ
への
正
ただ
しい
接
せっ
近
きん
法
ほう
である。
It is the correct approach to modern ski technique.
彼
かれ
が
外
がい
人
じん
客
きゃく
の
接
せっ
待
たい
にあたっている。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
私
わたし
は
試
し
験
けん
を
受
う
ける
前
まえ
に
面
めん
接
せつ
を
受
う
けなければならない。
I have to have an interview before taking the examination.
この
問
もん
題
だい
はあの
問
もん
題
だい
と
密
みっ
接
せつ
に
関
かん
連
れん
している。
This question is closely related to that one.
両
りょう
国
こく
はお
互
たが
いに
密
みっ
接
せつ
な
関
かん
係
けい
がある。
The two countries are closely related to each other.
彼
かれ
の
主
しゅ
張
ちょう
は、
生
う
まれの
順
じゅん
番
ばん
と
性
せい
格
かく
の
間
あいだ
には
密
みっ
接
せつ
な
関
かん
連
れん
があるということだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼
かの
女
じょ
はその
会
かい
社
しゃ
と
密
みっ
接
せつ
な
関
かん
係
けい
がある。
She is closely associated with the firm.
私
わたし
の
郷
きょう
里
り
の
町
まち
は
海
うみ
に
接
せっ
している。
My home town is adjacent to the ocean.
面
めん
接
せつ
がとてもうまくいったので、
彼
かれ
はその
仕
し
事
ごと
についた。
The interview went off so well that he got the job.
民
みん
主
しゅ
主
しゅ
義
ぎ
では、
国
こく
民
みん
は
直
ちょく
接
せつ
政
せい
府
ふ
の
役
やく
人
にん
を
選
えら
ぶ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
天
てん
気
き
予
よ
報
ほう
によると、その
台
たい
風
ふう
は
沖
おき
縄
なわ
に
接
せっ
近
きん
しているそうである。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天
てん
気
き
予
よ
報
ほう
によると、
台
たい
風
ふう
は
沿
えん
岸
がん
に
接
せっ
近
きん
しそうだ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
コントローラーを
接
せつ
続
ぞく
してください。
Please connect a controller.
接
せっ
客
きゃく
がなっとらん。
Their customer service is poor.
最
さい
近
きん
、
学
がっ
校
こう
時
じ
代
だい
の
旧
きゅう
友
ゆう
と
接
せっ
触
しょく
がありましたか。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
イタリアは
北
ほく
部
ぶ
でスイスに
接
せっ
している。
Italy is bounded on the north by Switzerland.
カナダは
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
の
北
ほく
部
ぶ
に
接
せっ
している。
Canada borders the northern part of the United States.
直
ちょく
接
せつ
ダイヤルできますか。
Can I dial direct?
カナダとメキシコは
両
りょう
方
ほう
とも
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
と
接
せっ
している。
Both Canada and Mexico border on the United States.
そのレポーターは
戦
せん
争
そう
について
直
ちょく
接
せつ
に
知
し
った。
The reporter learned about war first hand.
私
わたし
たちは
文
ぶん
通
つう
していただけで、
直
ちょく
接
せつ
会
あ
ったことはないのです。
We've only corresponded and never met in person.
メキシコは、アメリカ
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
と
国
こっ
境
きょう
を
接
せっ
する
国
くに
だ。
Mexico is a nation that borders the United States.
物
ぶっ
質
しつ
が
直
ちょく
接
せつ
固
こ
体
たい
から
気
き
体
たい
に
変
か
わる
過
か
程
てい
を
昇
しょう
華
か
という。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
彼
かれ
はあの
手
て
この
手
て
を
使
つか
って
彼
かの
女
じょ
に
接
せっ
近
きん
しようとした。
He tried getting close to her using every means possible.
石
いし
の
塊
かたまり
はセメントで
接
せつ
合
ごう
された。
The blocks of stone were jointed with cement.
彼
かれ
の
失
しっ
敗
ぱい
の
直
ちょく
接
せつ
の
原
げん
因
いん
は
勉
べん
強
きょう
不
ぶ
足
そく
だった。
The immediate cause of his failure was lack of study.
トムは、
就
しゅう
職
しょく
の
面
めん
接
せつ
に
一
いっ
張
ちょう
羅
ら
のスーツを
着
き
ていった。
Tom wore his best suit to his job interview.
接
せっ
客
きゃく
業
ぎょう
は
好
す
きじゃないんだ。
I don't like the customer service industry.
今日
きょう
、
彼
かれ
は
容
よう
疑
ぎ
者
しゃ
に
接
せっ
見
けん
した。
He interviewed the suspect today.
テキサス
州
しゅう
はメキシコと
接
せっ
している。
Texas borders on Mexico.
需
じゅ
要
よう
と
供
きょう
給
きゅう
の
間
あいだ
には
密
みっ
接
せつ
な
関
かん
係
けい
がある。
There is close relationship between supply and demand.
もし
予
よ
防
ぼう
接
せっ
種
しゅ
証
しょう
明
めい
書
しょ
があったらお
持
も
ちください。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
インフルエンザの
予
よ
防
ぼう
接
せっ
種
しゅ
をしました。
I had a flu shot.
予
よ
防
ぼう
接
せっ
種
しゅ
をするの?
Will you get vaccinated?
予
よ
防
ぼう
接
せっ
種
しゅ
を
受
う
けに
行
い
った。
I went to get vaccinated.
地
ち
球
きゅう
温
おん
暖
だん
化
か
は
二
に
酸
さん
化
か
炭
たん
素
そ
の
排
はい
出
しゅつ
と
直
ちょく
接
せつ
関
かん
係
けい
があると
言
い
われている。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
大
たい
使
し
館
かん
は
最
さい
高
こう
裁
さい
判
ばん
所
しょ
に
隣
りん
接
せつ
している。
The embassy is located next to the Supreme Court.
肉
にく
体
たい
的
てき
変
へん
化
か
は
直
ちょく
接
せつ
、
高
こう
齢
れい
化
か
と
関
かん
係
けい
がある。
Physical changes are directly related to aging.
オランダ
語
ご
はドイツ
語
ご
と
密
みっ
接
せつ
なつながりがある。
Dutch is closely related to German.
今
こん
シーズン、インフルエンザの
予
よ
防
ぼう
接
せっ
種
しゅ
は
受
う
けましたか?
Did you receive your flu shot this season?
ワクチン
接
せっ
種
しゅ
を
忘
わす
れずに。
Don't forget to get your vaccinations.
昨
さく
夜
や
はジャイアンツはドラゴンズと
接
せっ
戦
せん
を
演
えん
じた。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
カリフォルニアとネバダは
互
たが
いに
接
せっ
している。
California and Nevada border on each other.
過
か
去
こ
にフレッチャー
石
せき
油
ゆ
は
日
に
本
ほん
企
き
業
ぎょう
から
接
せっ
触
しょく
を
受
う
けた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
接
せっ
待
たい
費
ひ
はうちのグループが
負
ふ
担
たん
させられた。
The entertainment expense was borne by our group.
この
流
りゅう
動
どう
体
たい
は
接
せっ
着
ちゃく
剤
ざい
の
代
だい
用
よう
になります。
This fluid can be substituted for glue.
入
にゅう
学
がく
願
がん
書
しょ
は
直
ちょく
接
せつ
学
がっ
校
こう
の
事
じ
務
む
室
しつ
に
送
おく
って
下
くだ
さい。
Mail your application for admission directly to the school office.
税
ぜい
は
直
ちょく
接
せつ
税
ぜい
と
間
かん
接
せつ
税
ぜい
からなっている。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
中
ちゅう
国
ごく
への
海
かい
外
がい
からの
直
ちょく
接
せつ
投
とう
資
し
は
昨
さく
年
ねん
30
億
おく
ドルに
達
たっ
した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
日
に
本
ほん
の
昨
さく
年
ねん
の
海
かい
外
がい
直
ちょく
接
せつ
投
とう
資
し
は
100
ひゃく
億
おく
ドルに
達
たっ
した。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.