jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
assist
Info
Frequency
Top 800-900
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
2101
Readings
えん
(99%)
たす
Composed of
扌
left hand
爰
here and now
Mnemonic
Come on, use your
left hand
here and now
and
assist
me!
Used in vocabulary (111 in total)
応
おう
援
えん
aid; assistance; help; cheering; rooting (for); support
支
し
援
えん
support; backing; aid; assistance
援
えん
助
じょ
assistance; aid; support
108 more...
Examples (137 in total)
どっちのチームを
応
おう
援
えん
しているの?
Which team are you rooting for?
彼
かれ
らは
応
おう
援
えん
した。
They cheered.
応
おう
援
えん
に
行
い
きたいわ。
I want to go and cheer.
ご
支
し
援
えん
に
感
かん
謝
しゃ
いたします。
Thank you for your support.
その
事
じ
件
けん
で
彼
かれ
は
我
われ
々
われ
を
支
し
援
えん
してくれた。
He backed us up during that incident.
平
へい
和
わ
と
安
あん
全
ぜん
を
求
もと
める
人
ひと
々
びと
へ、
我
われ
々
われ
はあなた
達
たち
を
支
し
援
えん
します。
To those who seek peace and security: We support you.
私
わたし
たちは
支
し
援
えん
を
訴
うった
えた。
We made an appeal for support.
私
わたし
たちは
私
わたし
たちがその
運
うん
動
どう
を
支
し
援
えん
すべきだという
結
けつ
論
ろん
に
達
たっ
した。
We came to the conclusion that we should support the movement.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
らに
精
せい
神
しん
的
てき
な
支
し
援
えん
を
与
あた
えよう。
We will give them moral support.
私
わたし
達
たち
はプロジェクトを
成
せい
功
こう
させるために
彼
かれ
を
支
し
援
えん
すべきだ。
We should back him up so as to make the project a success.
あなたが
援
えん
助
じょ
してくれれば、わたしたちの
計
けい
画
かく
は
成
せい
功
こう
するだろう。
With your help, our plan would succeed.
あなたのご
援
えん
助
じょ
に
感
かん
謝
しゃ
しています。
I am grateful to you for your help.
あなたの
御
ご
援
えん
助
じょ
に
対
たい
して
私
わたし
達
たち
は
感
かん
謝
しゃ
しています。
We are grateful to you for your help.
あなたの
援
えん
助
じょ
がなかったら、
私
わたし
はそれをすることが
出
で
来
き
なかっただろう。
Had it not been for your help, I couldn't have done it.
あなたの
援
えん
助
じょ
がなかったら、
私
わたし
は
失
しっ
敗
ぱい
していたでしょう。
Without your help, I would have failed.
あなたの
援
えん
助
じょ
にいくら
感
かん
謝
しゃ
してもしたりません。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの
援
えん
助
じょ
に
大
たい
変
へん
感
かん
謝
しゃ
しています。
I'm very grateful for your help.
あなたの
援
えん
助
じょ
のおかげで、
私
わたし
たちはうまくいった。
Thanks to your help, we were successful.
あなたは
我
われ
々
われ
を
援
えん
助
じょ
する
必
ひつ
要
よう
はない。
You have no obligation to help us.
あの
国
くに
を
援
えん
助
じょ
する
必
ひつ
要
よう
はなさそうだ。
There seems no need to help that country.
この
計
けい
画
かく
が
成
せい
功
こう
するには
彼
かの
女
じょ
の
援
えん
助
じょ
がぜひ
必
ひつ
要
よう
です。
Her help is vital to the success of this plan.
これ
以
い
上
じょう
の
援
えん
助
じょ
をあなたにしてあげることはできません。
I cannot provide you with any more support.
ご
援
えん
助
じょ
できないのが
残
ざん
念
ねん
に
存
ぞん
じます。
I regret that I can't help you.
その
国
くに
は
日
に
本
ほん
に
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めた。
The country appealed to Japan for help.
なぜ
彼
かれ
が
私
わたし
の
援
えん
助
じょ
を
断
ことわ
るのか
誰
だれ
にもわからない。
Nobody knows why he turns down my help.
ますます
多
おお
くの
人
ひと
々
びと
が
援
えん
助
じょ
を
申
もう
し
出
で
た。
More and more people offered to help.
もしあなたの
援
えん
助
じょ
がなければ、
私
わたし
たちは
失
しっ
敗
ぱい
していたかもしれない。
If it had not been for your help, we might have failed.
もし
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
がなかったら、
私
わたし
はこの
店
みせ
を
経
けい
営
えい
できないだろう。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
がなければ、
我
われ
々
われ
は
事
じ
業
ぎょう
に
失
しっ
敗
ぱい
していただろう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし
父
ちち
親
おや
の
援
えん
助
じょ
がなかったら、
彼
かれ
は
事
じ
業
ぎょう
に
失
しっ
敗
ぱい
していただろう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もちろん
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
の
申
もう
し
出
で
を
受
う
けたよ。
Of course I accepted his offer of support.
わたしは
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
を
望
のぞ
んではいなかったが、
受
う
けざるをえなかった。
I didn't want his help, but I had to accept it.
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
がなかったら、
彼
かれ
は
事
じ
業
ぎょう
に
失
しっ
敗
ぱい
しただろうに。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
が
無
な
かったなら
私
わたし
は
事
じ
業
ぎょう
に
成
せい
功
こう
しなかっただろう。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君
きみ
は
他
た
人
にん
の
援
えん
助
じょ
に
頼
たよ
ってはいけない。
You mustn't depend on others for help.
喜
よろこ
んで
君
きみ
を
援
えん
助
じょ
してあげよう。
I will gladly help you.
彼
かれ
が、
私
わたし
が
必
ひつ
要
よう
とする
援
えん
助
じょ
は
何
なん
でも
与
あた
えてくれた。
He gave me whatever help I needed.
彼
かれ
が
自
じ
分
ぶん
の
利
り
益
えき
のために
彼
かれ
らを
援
えん
助
じょ
したことは
確
たし
かだ。
It is certain that he helped them for his own benefit.
彼
かれ
に
援
えん
助
じょ
を
頼
たの
んでも
無
む
駄
だ
だよ。
There is no use in asking him for assistance.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
が
得
え
られるといいわね。
I hope you'll get his support.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
のおかげで、
私
わたし
の
仕
し
事
ごと
は
現
げん
在
ざい
順
じゅん
調
ちょう
に
進
すす
んでます。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
は
非
ひ
常
じょう
に
貴
き
重
ちょう
なものであった。
His help has been invaluable.
彼
かれ
の
誠
せい
実
じつ
さを
疑
うたが
うのなら
彼
かれ
に
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めるな。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼
かれ
は
友
ゆう
人
じん
に
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めた。
He turned to his friend for help.
彼
かれ
は
友
ゆう
人
じん
の
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めなければならなかった。
He had to call for his friend's help.
彼
かれ
は
彼
かれ
らに
援
えん
助
じょ
の
手
て
を
差
さ
し
伸
の
べるつもりだと
言
い
った。
He said he would give a helping hand to them.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
を
援
えん
助
じょ
してやる
必
ひつ
要
よう
がありますか。
Does he need to help her?
彼
かれ
は
我
われ
々
われ
に
援
えん
助
じょ
を
申
もう
し
出
で
た。
He offered his help to us.
彼
かれ
は
我
われ
々
われ
に
援
えん
助
じょ
を
約
やく
束
そく
した。
He promised us his assistance.
彼
かれ
は
来
き
てくれただけでなく、
援
えん
助
じょ
してあげようと
言
い
ってくれた。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼
かれ
は
私
わたし
たちに
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めた。
He appealed to us for help.
彼
かれ
は
私
わたし
への
援
えん
助
じょ
を
約
やく
束
そく
してくれた。
He assured me of his help.
彼
かれ
は
貧
まず
しい
人
ひと
に
援
えん
助
じょ
の
手
て
を
差
さ
し
伸
の
べた。
He held out a helping hand to the poor.
彼
かれ
らは
彼
かの
女
じょ
に
何
なん
の
援
えん
助
じょ
も
与
あた
えなかった。
They denied her any help.
彼
かれ
らは
我
われ
々
われ
に
援
えん
助
じょ
を
懇
こん
願
がん
した。
They appealed to us for help.
彼
かれ
らは
我
われ
々
われ
を
援
えん
助
じょ
するのを
拒
こば
んだ。
They refused to help us.
彼
かれ
らは
援
えん
助
じょ
を
申
もう
し
出
で
た。
They offered assistance.
彼
かれ
らは
親
しん
切
せつ
にも
我
われ
々
われ
を
援
えん
助
じょ
してくれた。
They were kind enough to assist us.
彼
かれ
らを
援
えん
助
じょ
するのが
我
われ
々
われ
の
義
ぎ
務
む
である。
It is our duty to help them.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
の
申
もう
し
出
で
を
拒
きょ
絶
ぜつ
した。
She rejected his offer of help.
彼
かの
女
じょ
は
援
えん
助
じょ
しようという
私
わたし
の
申
もう
し
出
で
を
断
ことわ
った。
She refused my offer to help her.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
の
望
のぞ
むどんな
援
えん
助
じょ
もしてくれた。
She gave me whatever help I needed.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
達
たち
の
援
えん
助
じょ
の
申
もう
し
出
で
を
断
ことわ
った。
She turned down our offer of help.
我
われ
々
われ
の
計
けい
画
かく
の
成
せい
功
こう
には、
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
がどうしても
必
ひつ
要
よう
だ。
Your help is vital to the success of our plan.
我
われ
々
われ
は
貧
まず
しい
人
ひと
たちを
援
えん
助
じょ
すべきだ。
We should help the needy.
援
えん
助
じょ
してくれる
人
ひと
が
誰
だれ
か
必
ひつ
要
よう
です。
I need somebody to help me.
援
えん
助
じょ
を
申
もう
し
出
で
た
人
ひと
は
他
ほか
に
誰
だれ
もいなかった。
Nobody else offered to help.
父
ちち
の
援
えん
助
じょ
があれば、
彼
かれ
はこの
仕
し
事
ごと
でもっと
早
はや
く
成
せい
功
こう
しただろう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
私
わたし
が
成
せい
功
こう
したのは
主
おも
にあなたの
援
えん
助
じょ
のためであった。
My success was mainly due to your help.
私
わたし
たちは
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
を
必
ひつ
要
よう
としている。
We need your help.
私
わたし
の
成
せい
功
こう
はあなたの
援
えん
助
じょ
のおかげだ。
I owe my success to your help.
私
わたし
の
成
せい
功
こう
は
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
のおかげです。
I owe my success to his help.
私
わたし
はあなたの
援
えん
助
じょ
のおかげで
成
せい
功
こう
した。
I succeeded through your help.
私
わたし
はあらゆる
援
えん
助
じょ
をしてくれたことで
友
ゆう
人
じん
たちに
深
ふか
く
感
かん
謝
しゃ
している。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私
わたし
はできる
限
かぎ
りあなたの
援
えん
助
じょ
をします。
I'll help you as much as possible.
私
わたし
彼
かれ
が
援
えん
助
じょ
を
申
もう
し
出
で
てくれる
事
こと
を
期
き
待
たい
した。
I expected him to offer some help.
飢
う
えている
人
ひと
々
びと
に
援
えん
助
じょ
のお
金
かね
を
出
だ
す
人
ひと
がとても
少
すく
ないのは
悲
かな
しいことだ。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
もし
彼
かれ
の
救
きゅう
援
えん
がなかったら、
私
わたし
たちは
事
じ
業
ぎょう
に
失
しっ
敗
ぱい
していただろう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
あなたは
彼
かれ
の
金
きん
銭
せん
面
めん
での
援
えん
助
じょ
を
当
あ
てにはできない。
You can't count on him for financial help.
彼
かれ
には
私
わたし
の
仕
し
事
ごと
を
援
えん
助
じょ
する
気
き
がなかった。
He had no intention of assisting my job.
家
や
賃
ちん
を
払
はら
うことができず、
私
わたし
は
彼
かれ
に
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
その
産
さん
業
ぎょう
は
政
せい
府
ふ
の
資
し
金
きん
援
えん
助
じょ
に
大
おお
きく
依
い
存
ぞん
している。
The industry is heavily dependent on government funding.
我
われ
々
われ
の
古
ふる
き
友
ゆう
情
じょう
のためにご
援
えん
助
じょ
いたしましょう。
I will help you for the sake of our old friendship.
私
わたし
達
たち
は
他
ほか
の
人
ひと
の
援
えん
助
じょ
を
期
き
待
たい
できないので
全
ぜん
力
りょく
を
尽
つ
くすようにしよう。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
皆
みな
さまのご
支
し
援
えん
にお
礼
れい
を
申
もう
し
上
あ
げたいと
思
おも
います。
I'd like to thank everyone for their support.
トムはいつも
私
わたし
を
応
おう
援
えん
してくれた。
Tom always encouraged me.
その
目
もく
標
ひょう
の
達
たっ
成
せい
には
相
そう
互
ご
の
援
えん
助
じょ
が
不
ふ
可
か
欠
けつ
であるとの
結
けつ
論
ろん
に
達
たっ
した。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その
国
くに
は
国
こく
連
れん
に
援
えん
助
じょ
してくれるよう
訴
うった
えた。
The country appealed to the United Nations for help.
私
わたし
が
出
で
来
き
る
限
かぎ
りの
援
えん
助
じょ
を
彼
かれ
に
差
さ
しのべるつもりです。
I'll offer him what help I can.
私
わたし
達
たち
は
財
ざい
政
せい
上
じょう
の
援
えん
助
じょ
を
止
と
めることに
決
き
めた。
We decided to cease financial support.
知
ち
事
じ
は
被
ひ
害
がい
者
しゃ
に
対
たい
して
援
えん
助
じょ
を
提
てい
供
きょう
することを
決
き
めた。
The governor decided to provide assistance for the victims.
他
た
人
にん
からの
援
えん
助
じょ
をあまり
当
あ
てにしてはいけない。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
友
とも
達
だち
の
援
えん
助
じょ
を
当
あ
てにするな。
Don't lean on your friends for help.
君
きみ
は
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
を
当
あ
てにすることができる。
You can depend on his help.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
を
当
あ
てにしてはいけません。
Don't count on his help.
彼
かれ
は
他
た
人
にん
の
援
えん
助
じょ
を
当
あ
てにするようなたちではない。
He is not the sort of man who counts on others for help.
もし
世
せ
界
かい
のあちこちで
私
わたし
達
たち
の
隣
りん
人
じん
が
困
こま
っていれば
援
えん
助
じょ
の
手
て
をさしのべよう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
父
ちち
が
金
きん
銭
せん
的
てき
援
えん
助
じょ
をしてくれます。
My father will support me financially.
私
わたくし
たちは
金
きん
銭
せん
的
てき
に
彼
かれ
を
援
えん
助
じょ
した。
We helped him financially.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
のひいきの
馬
うま
を
応
おう
援
えん
した。
She cheered for her favorite horse.
まず
第
だい
一
いち
にあなたの
援
えん
助
じょ
にお
礼
れい
を
申
もう
し
上
あ
げます。
To start with, I must thank you for your help.
あなたの
財
ざい
政
せい
上
じょう
の
援
えん
助
じょ
をあてにしています。
We're counting on you for financial help.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
をあてにするな。
Don't count on his assistance.
彼
かれ
は
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
を
求
もと
める
人
ひと
ならだれでも
援
えん
助
じょ
する。
He helps whoever asks him to help.
私
わたし
はどうも
彼
かれ
を
援
えん
助
じょ
する
気
き
になれない。
I can't bring myself to help him.
私
わたし
は
兄
あに
の
援
えん
助
じょ
をたよって
大
おお
阪
さか
から
東
とう
京
きょう
に
来
き
た。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
彼
かれ
は
貧
びん
乏
ぼう
であるが、
気
き
位
ぐらい
が
高
たか
くて
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めない。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼
かの
女
じょ
は
援
えん
助
じょ
を
切
せつ
望
ぼう
していた。
She was anxious for help.
トムはホームレスの
支
し
援
えん
に
多
おお
くの
時
じ
間
かん
を
費
つい
やすのが
苦
く
にならない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
救
きゅう
援
えん
作
さく
戦
せん
はオペレーション・トモダチと
名
な
付
づ
けられた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
彼
かれ
は、
翌
よく
日
じつ
ほとんどホテルにいて、
友
ゆう
人
じん
や
支
し
援
えん
者
しゃ
と
話
はなし
をした。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
多
た
数
すう
の
有
ゆう
名
めい
人
じん
がその
動
うご
きを
後
こう
援
えん
している。
Many famous people are behind the movement.
私
わたし
たちが
働
はたら
いている
会
かい
社
しゃ
は、いくつかの
文
ぶん
化
か
事
じ
業
ぎょう
を
後
こう
援
えん
しています。
Our company supports several cultural events.
法
ほう
律
りつ
上
じょう
の
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めてその
弁
べん
護
ご
士
し
のところへ
行
い
った。
I went to the lawyer for legal help.
大
だい
統
とう
領
りょう
は
発
はっ
展
てん
途
と
上
じょう
諸
しょ
国
こく
に
十
じゅう
分
ぶん
な
援
えん
助
じょ
を
提
てい
供
きょう
することを
決
き
めた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
あなたの
援
えん
助
じょ
がなければ、
計
けい
画
かく
を
実
じっ
行
こう
できないだろう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
もし
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
がなければ、
私
わたし
たちはその
計
けい
画
かく
を
実
じっ
行
こう
できないだろう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
日
に
本
ほん
は1991
年
ねん
、
世
せ
界
かい
最
さい
大
だい
の
政
せい
府
ふ
援
えん
助
じょ
供
きょう
与
よ
国
くに
だった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
私
わたし
の
後
こう
援
えん
者
しゃ
は
喜
よろこ
んで
私
わたし
の
提
てい
案
あん
に
同
どう
意
い
してくれた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
あなたの
援
えん
助
じょ
は
私
わたし
たちにとって
絶
ぜっ
対
たい
必
ひつ
要
よう
だ。
Your assistance is indispensable for us.
彼
かれ
の
援
えん
助
じょ
は
我
われ
々
われ
に
絶
ぜっ
対
たい
必
ひつ
要
よう
です。
His help is indispensable to us.
母
はは
親
おや
の
援
えん
助
じょ
のおかげで、
私
わたし
はマウンテンバイクを
買
か
うことができた。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
彼
かれ
らはその
画
が
家
か
を
財
ざい
政
せい
的
てき
に
援
えん
助
じょ
した。
They assisted the painter financially.
彼
かの
女
じょ
からの
財
ざい
政
せい
的
てき
支
し
援
えん
が
私
わたし
たちのこの
計
けい
画
かく
には
不
ふ
可
か
欠
けつ
である。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
我
われ
々
われ
は
財
ざい
政
せい
的
てき
援
えん
助
じょ
を
彼
かれ
に
頼
たよ
ることが
出
で
来
き
る。
We can count on him for financial help.
財
ざい
政
せい
的
てき
援
えん
助
じょ
が
彼
かれ
らに
与
あた
えられている。
Financial support is given to them.
カンボジアは
国
こく
連
れん
に
援
えん
助
じょ
を
訴
うった
えた。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
下
か
院
いん
は
外
がい
国
こく
援
えん
助
じょ
の
予
よ
算
さん
を
削
さく
減
げん
した。
The House cut the budget for foreign aid.
アフリカで
飢
う
えに
苦
くる
しんでいる
人
ひと
々
びと
に、
早
さっ
急
きゅう
な
援
えん
助
じょ
が
必
ひつ
要
よう
である。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
救
きゅう
援
えん
隊
たい
が
到
とう
着
ちゃく
したとき
彼
かれ
はまだ
生
い
きていた。
He was still alive when the rescue party arrived.
引
ひ
き
続
つづ
きのご
支
し
援
えん
を
感
かん
謝
しゃ
いたします。
We appreciate your continued support.
外
がい
国
こく
人
じん
留
りゅう
学
がく
生
せい
は
私
わたし
たちに
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めた。
Foreign students demanded help from us.
スピーチコンテストは
文
もん
部
ぶ
省
しょう
後
こう
援
えん
のもとに
開
かい
催
さい
された。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
被
ひ
災
さい
地
ち
に
救
きゅう
援
えん
物
ぶっ
資
し
が
急
きゅう
送
そう
された。
Relief supplies were raced to the disaster area.
政
せい
府
ふ
は
発
はっ
展
てん
途
と
上
じょう
国
こく
に
対
たい
する
財
ざい
政
せい
援
えん
助
じょ
を
増
ふ
やした。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
日
に
本
ほん
は
開
かい
発
はつ
途
と
上
じょう
国
こく
に
対
たい
し、20
億
おく
円
えん
の
包
ほう
括
かつ
援
えん
助
じょ
を
保
ほ
証
しょう
しました。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
難
なん
民
みん
に
人
じん
道
どう
的
てき
援
えん
助
じょ
を
行
おこな
いました。
We have supplied humanitarian aid to refugees.