jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
harmful loss
Info
Frequency
Top 1100-1200
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Kanken
Level 6
Heisig
719
Readings
そん
(70%)
そこ
(26%)
ぞん
(1%)
そこな
ぞこ
Composed of
扌
left hand
員
member
Used in vocabulary (210 in total)
損
そん
loss; damage; harm; disadvantage; handicap; drawback
損
そこ
ね
る
to harm; to hurt; to injure; to miss one's chance to (do something); to fail to (do what one ought to have done)
損
そこ
な
う
to harm; to hurt; to injure; to fail to ...; to miss one's opportunity to ...
207 more...
Examples (82 in total)
たとえどちらを
選
えら
んでも、
損
そん
はしないよ。
Whichever you choose, you cannot lose.
安
やす
いと
思
おも
って
買
か
ったのに、
腐
くさ
っていたのでかえって
損
そん
をした。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
あなたの
車
くるま
に
与
あた
えた
損
そん
害
がい
は
私
わたし
が
償
つぐな
います。
I will make up for the damage I did to your car.
この
損
そん
害
がい
はみな
嵐
あらし
の
結
けっ
果
か
だ。
All this damage is the result of the storm.
その
会
かい
社
しゃ
は
大
だい
損
そん
害
がい
を
受
う
けた。
The company suffered a great loss.
その
建
たて
物
もの
は
火
か
事
じ
で
非
ひ
常
じょう
に
損
そん
害
がい
を
受
う
けた。
The building was heavily damaged by fire.
嵐
あらし
は
多
おお
くの
損
そん
害
がい
を
引
ひ
き
起
お
こした。
The storm caused a lot of damage.
嵐
あらし
は
大
たい
変
へん
な
損
そん
害
がい
をもたらした。
The storm brought about a lot of damage.
我
われ
々
われ
はその
損
そん
害
がい
に
対
たい
して
責
せき
任
にん
がある。
We are liable for the damage.
損
そん
害
がい
は
保
ほ
険
けん
でカバーされた。
The damage was covered by insurance.
橋
はし
のいくつかは
損
そん
傷
しょう
を
受
う
けるか、
流
なが
されるかしている。
Several bridges have been damaged or swept away.
私
わたし
達
たち
は
1
いち
万
まん
ドルの
損
そん
害
がい
を
受
う
けた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
彼
かの
女
じょ
はその
損
そん
害
がい
をジョンのせいにした。
She blamed John for the damage.
彼
かれ
はその
手
て
紙
がみ
に
返
へん
事
じ
を
出
だ
し
損
そこ
なった。
He failed to answer the letter.
台
たい
風
ふう
は
計
はか
りきれないほどの
損
そん
害
がい
をもたらした。
The typhoon caused immeasurable damage.
また、
多
おお
くの
家
いえ
が
損
そん
害
がい
を
受
う
けました。よく
町
まち
中
なか
で
窓
まど
が
壊
こわ
されたのです。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
このことで
彼
かの
女
じょ
の
名
めい
声
せい
は、
大
おお
いに
損
そこ
なわれた。
Her good fame was greatly damaged by this.
ファイルが
破
は
損
そん
しています。
The file is corrupt.
屋
や
根
ね
が
破
は
損
そん
した
家
いえ
は
今
いま
では
修
しゅう
理
り
が
完
かん
了
りょう
している。
The house with the damaged roof has been repaired.
窓
まど
の
破
は
損
そん
料
りょう
を
請
せい
求
きゅう
された。
They charged me for the broken window.
あなたの
損
そん
失
しつ
は
償
つぐな
います。
I will compensate you for your loss.
あなたは
来
らい
週
しゅう
その
損
そん
失
しつ
を
補
おぎな
わなければならない。
You must make up the loss next week.
その
会
かい
社
しゃ
は
去
きょ
年
ねん
10
億
おく
円
えん
の
損
そん
失
しつ
を
被
かぶ
った。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
二
ふた
つの
国
くに
の
戦
せん
争
そう
は
両
りょう
国
こく
の
大
おお
きな
損
そん
失
しつ
で
終
お
わった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
彼
かれ
の
商
しょう
売
ばい
は
大
だい
損
そん
失
しつ
に
終
お
わった。
His business resulted in heavy losses.
彼
かれ
の
死
し
は
大
だい
損
そん
失
しつ
だ。
His death is a great loss.
彼
かれ
らの
損
そん
失
しつ
は
100
ひゃく
万
まん
円
えん
に
達
たっ
した。
Their losses reached one million yen.
彼
かの
女
じょ
が
損
そん
失
しつ
を
補
おぎな
うように
我
われ
々
われ
は
提
てい
案
あん
した。
We suggested that she should make up for the loss.
彼
かの
女
じょ
が
損
そん
失
しつ
を
補
おぎな
うようわれわれは
要
よう
求
きゅう
した。
We demanded that she should make up for the loss.
損
そん
失
しつ
は
合
ごう
計
けい
100ドルになった。
The loss amounted to 100 dollars.
損
そん
失
しつ
は
100
ひゃく
万
まん
ドル
以
い
上
じょう
にのぼる。
The loss adds up to more than one million dollars.
損
そん
失
しつ
は200
万
まん
円
えん
にのぼった。
The loss amounted to $2,000,000.
損
そん
失
しつ
額
がく
は
1
いち
億
おく
ドルに
及
およ
ぶだろう。
The loss will amount to one hundred million dollars.
彼
かれ
らはその
苦
く
難
なん
と
損
そん
失
しつ
のついて
知
し
ってしまった。
They knew about the hardship and loss.
トムからの
電
でん
話
わ
を
取
と
り
損
そこ
ねた。
I'd missed a call from Tom.
彼
かれ
は
損
そん
害
がい
の
償
つぐな
いをするだろう。
He will make amends for the damage.
このプラスチックは
火
ひ
によって
損
そん
傷
しょう
を
受
う
けない。
This plastic is not damaged by fire.
彼
かれ
の
死
し
はわが
国
くに
にとって
一
いち
大
だい
損
そん
失
しつ
であった。
His death was a great loss to our country.
私
わたし
達
たち
はその
損
そん
害
がい
を1000ドルと
見
み
積
つ
もった。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私
わたし
達
たち
は
損
そん
失
しつ
をできるだけ
正
せい
確
かく
に
見
み
積
つ
もった。
We estimated the losses as exactly as possible.
私
わたし
は
損
そん
害
がい
を
弁
べん
償
しょう
した。
I paid for the damage.
我
われ
々
われ
の
保
ほ
険
けん
の
範
はん
囲
い
は
多
た
様
よう
な
損
そん
害
がい
に
及
およ
びます。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
俺
おれ
たち
二
ふた
人
り
とも、バスに
乗
の
り
損
そこ
ねそうだった。
We both almost missed the bus.
われわれはその
損
そん
害
がい
の
埋
う
め
合
あ
わせをしなければならない。
We must make up for the loss.
損
そん
失
しつ
の
埋
う
め
合
あ
わせをするためには
何
なん
でもする
覚
かく
悟
ご
でおります。
I am ready to do anything to make up for the loss.
私
わたし
は
損
そん
失
しつ
の
埋
う
め
合
あ
わせをしなければならなかった。
I had to make up for the loss.
私
わたし
は
損
そん
害
がい
を
埋
う
め
合
あ
わせするために
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
働
はたら
いた。
I worked hard to compensate for the loss.
私
わたし
達
たち
はなんとかしてその
損
そん
失
しつ
の
埋
う
め
合
あ
わせをしなくてはならない。
We must make up for the loss in some way.
彼
かれ
は
損
そん
害
がい
を
500
ごひゃく
万
まん
円
えん
と
見
み
積
つ
もった。
He estimated the loss at five million yen.
損
そん
害
がい
は
500
ごひゃく
万
まん
円
えん
に
上
のぼ
った。
The damage amounted to five million yen.
損
そん
害
がい
は
千
せん
ドルと
見
み
積
つ
もりしています。
We estimate the damage at one thousand dollars.
遅
おそ
くとも
金
きん
曜
よう
日
び
には
損
そん
失
しつ
の
見
み
積
つ
もりを
出
だ
してください。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
誰
だれ
がその
損
そん
害
がい
を
補
ほ
償
しょう
するの?
Who will compensate for the loss?
彼
かれ
は
損
そん
失
しつ
の
責
せき
任
にん
をとって、その
仕
し
事
ごと
を
辞
じ
任
にん
した。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
計
けい
画
かく
は
裏
うら
目
め
に
出
で
て
我
われ
々
われ
は
大
おお
損
ぞん
をした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
東
とう
京
きょう
市
し
場
じょう
は
空
くう
前
ぜん
の
損
そん
失
しつ
を
記
き
録
ろく
しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
その
嵐
あらし
は
彼
かの
女
じょ
の
財
ざい
産
さん
に
大
おお
きな
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The storm did great damage to her property.
その
洪
こう
水
ずい
は
農
のう
作
さく
物
ぶつ
の
収
しゅう
穫
かく
に
多
た
大
だい
な
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その
爆
ばく
発
はつ
はそのビルに
多
た
大
だい
の
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The explosion did a lot of damage to the building.
台
たい
風
ふう
は
作
さく
物
もつ
に
大
おお
きな
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The typhoon did much damage to the crops.
嵐
あらし
は
作
さく
物
もつ
にひどい
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐
あらし
は
作
さく
物
もつ
に
大
おお
きな
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐
あらし
は
作
さく
物
もつ
に
大
だい
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The storm did great harm to the crop.
洪
こう
水
ずい
が、
作
さく
物
もつ
に
大
だい
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The flood did great damage to the crops.
霜
しも
が
作
さく
物
もつ
に
大
おお
きな
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The frost did a lot of damage to the crops.
保
ほ
険
けん
会
がい
社
しゃ
は
彼
かの
女
じょ
の
損
そん
失
しつ
を
補
ほ
償
しょう
するだろう。
The insurance company will compensate her for the loss.
スミス
氏
し
は
損
そん
害
がい
賠
ばい
償
しょう
を
請
せい
求
きゅう
して
彼
かれ
らを
告
こく
訴
そ
した。
Mr. Smith sued them for damages.
彼
かれ
らは
国
くに
を
相
あい
手
て
取
ど
って
損
そん
害
がい
賠
ばい
償
しょう
の
訴
うった
えを
起
お
こした。
They sued the government for damages.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
を
相
あい
手
て
取
ど
って
損
そん
害
がい
賠
ばい
償
しょう
の
訴
そ
訟
しょう
を
起
お
こした。
She sued him for damages.
裁
さい
判
ばん
所
しょ
は、
私
わたし
に
損
そん
害
がい
賠
ばい
償
しょう
として
10万
じゅうまん
ドルの
支
し
払
はら
いを
命
めい
じた。
The court ordered me to pay a hundred thousand dollars in damages.
彼
かれ
の
死
し
は
国
こっ
家
か
的
てき
な
損
そん
失
しつ
だと
思
おも
います。
I think his death is a national loss.
その
損
そん
失
しつ
を
埋
う
め
合
あ
わせることにします。
We will make up for the loss.
日
ひ
照
で
りが
作
さく
物
もつ
に
大
だい
損
そん
害
がい
を
与
あた
えた。
The drought has done great harm to the crops.
その
大
おお
きな
醜
みにく
い
木
き
がその
家
いえ
の
美
び
観
かん
を
損
そこ
ねている。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
生
せい
物
ぶつ
学
がく
者
しゃ
は、
損
そん
失
しつ
は
深
しん
刻
こく
だと
主
しゅ
張
ちょう
している。
Biologists assert the losses are severe.
その
会
かい
社
しゃ
は
大
おお
きな
損
そん
害
がい
を
被
こうむ
った。
The company suffered a heavy loss.
彼
かれ
は
株
かぶ
式
しき
市
し
場
じょう
で
大
おお
損
ぞん
をした。
He lost a fortune in the stock market.
同
どう
社
しゃ
は
第
だい
一
いち
四
し
半
はん
期
き
に4
億
おく
ドルの
欠
けっ
損
そん
を
出
だ
した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
私
わたし
達
たち
は
脳
のう
損
そん
傷
しょう
の
原
げん
因
いん
について
研
けん
究
きゅう
を
行
おこな
う。
We carry out some research into the causes of brain damage.
彼
かれ
は
言
い
ったことをし
損
そこ
なった。
He failed to do what he said.
私
わたし
は
虎
とら
を
狙
ねら
って
発
はっ
砲
ぽう
したが、
撃
う
ち
損
そこ
なった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
その
女
じょ
優
ゆう
は
雑
ざっ
誌
し
を
名
めい
誉
よ
き
損
そん
で
訴
うった
えた。
The actress sued the magazine for libel.