jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
dye
Info
Frequency
Top 600-700
Type
Kyōiku (6th grade)
?
Kanken
Level 5
Heisig
548
Readings
そ
(39%)
じ
(18%)
じみ
(13%)
し
(13%)
せん
(12%)
そめ
(1%)
ぞ
ぜん
つ
ぞめ
しみ
Composed of
氵
water drops
九
nine
木
tree
Mnemonic
Nine
drops of liquid
oozing from the top of a
tree
should be enough to produce some nice amber
dye
.
Used in kanji (1 in total)
蒅
???
Used in vocabulary (329 in total)
染
そ
ま
る
to be dyed; to be tainted; to be infected; to be stained
染
そ
め
る
to dye; to colour; to color
馴
な
染
じ
む
to become familiar with; to fit in; to adapt oneself; to get used to; to grow accustomed to
326 more...
Examples (94 in total)
彼
かの
女
じょ
は
白
しろ
いスカートを
赤
あか
く
染
そ
めた。
She dyed her white skirt red.
髪
かみ
ね、
黒
くろ
に
染
そ
めたの。
I've got my hair dyed black.
彼
かの
女
じょ
は
何
なん
年
ねん
も
前
まえ
から
髪
かみ
を
黒
くろ
く
染
そ
めています。
She has been dyeing her hair black for years.
その
少
しょう
年
ねん
は
注
ちゅう
目
もく
されたくて
髪
かみ
を
染
そ
めた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
髪
かみ
の
毛
け
染
そ
め
続
つづ
けるのめんどくさくなってきた。
It's become a hassle to keep on dyeing my hair.
彼
かれ
は
幼
おさな
馴
な
染
じ
みだ。
He is a childhood friend.
この
川
かわ
の
汚
お
染
せん
がひどくて、もう
魚
さかな
は
住
す
めない。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この
川
かわ
は
汚
お
染
せん
されていない。
This river is not polluted.
その
工
こう
場
じょう
では
水
みず
の
汚
お
染
せん
を
取
と
り
除
のぞ
く
事
こと
を
試
こころ
みている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
たいていの
海
うみ
に
住
す
む
生
せい
物
ぶつ
が
汚
お
染
せん
による
影
えい
響
きょう
を
受
う
けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
大
たい
気
き
が
汚
お
染
せん
されつつある。
The atmosphere is being polluted.
大
たい
気
き
の
上
じょう
空
くう
でさえ
汚
お
染
せん
されている。
Even the upper atmosphere is polluted.
我
われ
々
われ
は
汚
お
染
せん
から
環
かん
境
きょう
を
守
まも
らねばならない。
We must rescue the environment from pollution.
都
と
会
かい
では
空
くう
気
き
が
汚
お
染
せん
されている。
Air is polluted in cities.
パソコンがウイルスに
感
かん
染
せん
したようです。
It seems that the computer was infected by a virus.
パソコンがウイルス
感
かん
染
せん
しちゃった。
The computer is infected with a virus.
パソコンがウイルス
感
かん
染
せん
してる。
The computer has a virus.
変
へん
化
か
したウイルスは
感
かん
染
せん
しやすい。
The mutated virus spreads easily.
このインクの
染
し
みは
取
と
れないと
思
おも
う。
I don't think these ink stains will come off.
このインクの
染
し
みは
落
お
ちないよ。
This ink stain will not wash out.
この
染
し
みはどうしても
落
お
ちない。
This stain won't come out.
インクの
染
し
みが
洗
せん
濯
たく
しても
落
お
ちない。
The ink stain will not wash out.
布
ぬの
は
鮮
あざ
やかな
赤
あか
色
いろ
に
染
そ
められた。
The cloth was dyed bright red.
トムとメアリーって、
幼
おさな
馴
な
染
じ
みだったんでしょ?
Tom and Mary were childhood friends, right?
トムね、
髪
かみ
をブルーに
染
そ
めたんだ。
Tom dyed his hair blue.
トムのパソコンがウイルスに
感
かん
染
せん
した。
A virus infected Tom's computer.
トムは
感
かん
染
せん
してるの?
Is Tom infected?
トムは
髪
かみ
を
染
そ
めた。
Tom dyed his hair.
トムは
髪
かみ
を
茶
ちゃ
色
いろ
に
染
そ
めた。
Tom dyed his hair brown.
トムは
髪
かみ
を
黒
くろ
く
染
そ
めた。
Tom dyed his hair black.
それって
伝
でん
染
せん
するの?
Is it contagious?
風
か
邪
ぜ
は
伝
でん
染
せん
する。
Colds are contagious.
わが
国
くに
の
都
と
会
かい
は
深
しん
刻
こく
な
汚
お
染
せん
問
もん
題
だい
を
作
つく
り
出
だ
している。
Our cities create serious pollution problems.
海
うみ
に
住
す
む
大
たい
半
はん
の
生
せい
物
ぶつ
は
汚
お
染
せん
による
悪
あく
影
えい
響
きょう
を
受
う
けている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
それは
細
さい
菌
きん
感
かん
染
せん
に
有
ゆう
効
こう
だ。
It is effective against bacterial infections.
その
作
さっ
家
か
の
名
な
は
僕
ぼく
らにはお
馴
な
染
じ
みだ。
The author's name is familiar to us.
政
せい
府
ふ
は
感
かん
染
せん
が
広
ひろ
がることを
予
よ
防
ぼう
する
適
てき
切
せつ
な
措
そ
置
ち
を
取
と
らなかった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
環
かん
境
きょう
を
汚
お
染
せん
しないよう
我
われ
々
われ
は
最
さい
善
ぜん
を
尽
つ
くすべきである。
We ought to do our best not to pollute our environment.
耳
みみ
の
感
かん
染
せん
症
しょう
によくかかります。
I often have ear infections.
彼
かれ
は
初
はじ
めは
新
しん
居
きょ
に
馴
な
染
じ
めなかった。
At first he had trouble getting used to his new house.
麻
ま
薬
やく
汚
お
染
せん
の
問
もん
題
だい
は
国
こく
際
さい
的
てき
である。
The drug problem is international.
あらゆる
伝
でん
染
せん
病
びょう
が
移
うつ
るとは
限
かぎ
らない。
Not all the infectious diseases are contagious.
伝
でん
染
せん
病
びょう
が
発
はっ
生
せい
した。
An epidemic disease broke out.
彼
かの
女
じょ
は
伝
でん
染
せん
病
びょう
を
患
わずら
っている。
She suffers from a contagious disease.
コレラで
地
ち
域
いき
を
汚
お
染
せん
する。
Infect the area with cholera.
深
しん
刻
こく
な
伝
でん
染
せん
病
びょう
が
北京
ペキン
で
発
はっ
生
せい
した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
髪
かみ
染
そ
めたことある?
Have you ever dyed your hair?
スポロアウト
先
せん
生
せい
が
植
しょく
物
ぶつ
を
新
あたら
しい
風
ふう
土
ど
に
馴
な
染
じ
ませた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
大
だい
都
と
会
かい
の
大
たい
気
き
は
汚
お
染
せん
されている。
The atmosphere in a large city is polluted.
この
種
しゅ
の
経
けい
験
けん
は
誰
だれ
にも
馴
な
染
じ
み
深
ぶか
い。
This kind of experience is familiar to everyone.
感
かん
染
せん
の
徴
ちょう
候
こう
は
見
み
られない。
There's no sign of infection.
人
ひと
々
びと
は
水
すい
道
どう
水
すい
の
汚
お
染
せん
に
苦
くる
しんでいる。
People are suffering from the contamination of the water supply.
この
川
かわ
は
工
こう
場
じょう
の
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
で
汚
お
染
せん
されている。
This river is polluted with factory waste.
その
川
かわ
は
家
か
庭
てい
や
工
こう
場
じょう
からの
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
によって
汚
お
染
せん
されている。
The river is polluted by waste from houses and factories.
工
こう
場
じょう
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
で
海
うみ
は
汚
お
染
せん
された。
Factory waste has polluted the sea.
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
は
我
われ
々
われ
の
水
みず
の
一
いち
部
ぶ
を
汚
お
染
せん
した。
Wastes have polluted portions of our water.
大
たい
気
き
が
排
はい
気
き
ガスで
汚
お
染
せん
された。
The air was polluted by exhaust gas.
大
たい
気
き
と
水
すい
質
しつ
の
汚
お
染
せん
の
問
もん
題
だい
は
住
じゅう
民
みん
の
増
ぞう
加
か
によってひどくなるだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
梅
ばい
毒
どく
は
性
せい
行
こう
為
い
を
通
つう
じて
感
かん
染
せん
する
病
びょう
気
き
です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
サイクリングはいい
運
うん
動
どう
になる。その
上
うえ
空
くう
気
き
を
汚
お
染
せん
することもない。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
私
わたし
たちの
細
さい
胞
ぼう
の
染
せん
色
しょく
体
たい
は
遺
い
伝
でん
物
ぶっ
質
しつ
のすべてを
含
ふく
んでいる。
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
市
し
議
ぎ
会
かい
はその
汚
お
染
せん
の
重
じゅう
大
だい
さをほとんど
無
む
視
し
した。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
悪
あく
習
しゅう
に
染
そ
まるのは
簡
かん
単
たん
だ。
It's easy to fall into bad habits.
火
ひ
の
暖
だん
気
き
で
彼
かの
女
じょ
のほおが
赤
あか
く
染
そ
まった。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
彼
かの
女
じょ
はニューイングランドの
冬
ふゆ
には
馴
な
染
じ
むことが
出
で
来
き
なかった。
She couldn't accustom herself to New England winters.
我
われ
々
われ
の
吸
す
う
空
くう
気
き
そのものが
工
こう
場
じょう
の
煙
えん
突
とつ
から
出
で
るスモッグで
汚
お
染
せん
されている。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
その
工
こう
場
じょう
の
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
は
深
しん
刻
こく
な
環
かん
境
きょう
汚
お
染
せん
を
引
ひ
き
起
お
こした。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
世
せ
界
かい
は
環
かん
境
きょう
汚
お
染
せん
の
問
もん
題
だい
に
直
ちょく
面
めん
しています。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
昨日
きのう
環
かん
境
きょう
汚
お
染
せん
に
関
かん
する
講
こう
義
ぎ
を
受
う
けました。
We had a lecture on environmental pollution.
環
かん
境
きょう
汚
お
染
せん
にいかに
取
と
り
組
く
むかは
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
である。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環
かん
境
きょう
汚
お
染
せん
は、
異
い
常
じょう
な
気
き
象
しょう
状
じょう
況
きょう
を
引
ひ
き
起
お
こしている。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
産
さん
業
ぎょう
廃
はい
棄
き
物
ぶつ
が
地
ち
球
きゅう
を
汚
お
染
せん
する。
Industrial wastes pollute the earth.
これらの
対
たい
策
さく
は、その
疫
やく
病
びょう
の
感
かん
染
せん
拡
かく
大
だい
を
防
ぼう
止
し
することができます。
These measures can prevent the disease from spreading.
エイズの
感
かん
染
せん
拡
かく
大
だい
は
恐
おそ
るべき
速
はや
さで
進
すす
んでいる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
この
地
ち
域
いき
は
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
で
悪
あく
名
めい
が
高
たか
い。
This district is notorious for air pollution.
この
村
むら
には
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
は
全
まった
くない。
This village is free from air pollution.
その
都
と
市
し
は
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
がひどいことで
有
ゆう
名
めい
だ。
The city is notorious for its polluted air.
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
はこの
国
くに
の
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
だ。
Air pollution is a serious problem in this country.
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
は
我
われ
々
われ
の
生
せい
存
ぞん
を
脅
おびや
かすものになるだろう。
Air pollution will be a threat to our survival.
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
は
煙
えん
突
とつ
から
出
で
る
煙
けむり
が
原
げん
因
いん
になる。
Smoke coming from chimneys is a cause of air pollution.
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
を
防
ぼう
止
し
するため
何
なに
か
手
しゅ
段
だん
をとらなければならない。
We have to take steps to prevent air pollution.
当
とう
市
し
には
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
はありません。
Our city is free from air pollution.
東
とう
京
きょう
の
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
この
新
しん
法
ぽう
で、
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
の60%が
削
さく
減
げん
できると
期
き
待
たい
されている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
日
に
本
ほん
の
多
おお
くの
河
か
川
せん
は
工
こう
場
じょう
の
廃
はい
液
えき
で
汚
お
染
せん
されている。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
人
じん
生
せい
とは
致
ち
命
めい
的
てき
な
性
せい
感
かん
染
せん
症
しょう
だ。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
しばしばタンカーがこぼす
石
せき
油
ゆ
も
水
すい
質
しつ
汚
お
染
せん
を
増
ぞう
大
だい
させる。
The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
その
湖
みずうみ
は
水
すい
質
しつ
汚
お
染
せん
で
悪
あく
名
めい
高
たか
い。
The lake is notorious for its contamination.
これらの
感
かん
染
せん
病
びょう
はミルクの
汚
お
染
せん
が
原
げん
因
いん
だった。
These infections were caused by contaminated milk.
政
せい
府
ふ
が
汚
お
染
せん
についてもう
何
なに
かをしてもよい
頃
ころ
だ。
It's about time the government did something about pollution.
空
くう
気
き
は
光
こう
化
か
学
がく
スモッグで
汚
お
染
せん
されていた。
The air was infected with photochemical smog.
鶏
けい
卵
らん
生
せい
産
さん
におけるサルモネラ
汚
お
染
せん
を
防
ぼう
止
し
することが
必
ひつ
要
よう
です。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
天
てん
然
ねん
染
せん
料
りょう
の
方
ほう
が
人
じん
工
こう
染
せん
料
りょう
より、
長
なが
い
年
とし
月
つき
にわたって
美
うつく
しい
色
いろ
を
保
たも
つ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
ヤニーはアルジェリアの
幼
おさな
馴
な
染
じ
みに
会
あ
いに
行
い
った。
Yanni went to visit his childhood friend in Algeria.