jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
mother
Info
Frequency
Top 200-300
Type
Kyōiku (2nd grade)
?
Kyūjitai
?
Kanken
Level 9
Heisig
105
Simplified form
毋
Readings
はは
(16%)
かあ
(15%)
かか
(13%)
おも
(10%)
いろは
(10%)
はわ
(9%)
あも
(9%)
ぼ
(5%)
ば
(5%)
も
あ
うば
ま
おや
ほ
た
む
Mnemonic
A pictograph of woman's breasts with nipples, turned on its side.
Used in kanji (6 in total)
苺
strawberry
拇
thumb
誨
giving guidance
栂
hemlock
2 more...
Used in vocabulary (312 in total)
母
はは
mother
母
はは
親
おや
mother
お
母
かあ
さん
mother; mom; mum; wife
309 more...
Examples (200 in total)
ここには
母
はは
と
一
いっ
緒
しょ
に
来
き
ました。
I came here with my mom.
これが
私
わたし
の
母
はは
です。
This is my mother.
その
少
しょう
年
ねん
は
母
はは
と
一
いっ
緒
しょ
にいる
事
こと
に
決
き
めた。
The boy chose to stay with his mother.
今日
きょう
はここに、
母
はは
と
一
いっ
緒
しょ
に
来
き
たんです。
I came here today with my mom.
君
きみ
がその
話
はなし
を
私
わたし
の
母
はは
に
話
はな
さなければよかったのになぁ。
I wish you hadn't told that story to my mother.
子
こ
供
ども
のとき
母
はは
が
死
し
んだ。
My mother died when I was a kid.
彼
かの
女
じょ
はいつも
私
わたし
に
彼
かの
女
じょ
の
母
はは
のことを
思
おも
い
出
だ
させる。
She always reminds me of her mother.
母
はは
がいつ
戻
もど
るかは
分
わ
かりません。
I don't know when my mother will come back.
母
はは
が
泣
な
いてばかりいた。
My mother wouldn't stop crying.
母
はは
だけが
本
ほん
当
とう
に
私
わたし
を
理
り
解
かい
している。
Only my mother really understands me.
母
はは
と
最
さい
後
ご
に
会
あ
ったときは
私
わたし
はもう
思
おも
い
出
だ
せない。
I can no longer remember the last time I met with my mother.
母
はは
に
言
い
うべきことなのだろうか?
Is this something that I should tell my mother?
母
はは
の
体
からだ
のことが
心
しん
配
ぱい
です。
I'm worried about my mother's health.
母
はは
はゆっくり
話
はな
す。
My mother speaks slowly.
母
はは
は
泣
な
いていた。
My mother was crying.
母
はは
は
私
わたし
にその
本
ほん
を
買
か
ってくれました。
My mother bought me the book.
母
はは
は
私
わたし
のことを
父
ちち
に
話
はな
した。
Mother told Father about me.
母
はは
は
私
わたし
より
早
はや
く
起
お
きる。
My mother gets up earlier than I.
母
はは
は
私
わたし
を
今日
きょう
の
私
わたし
にしてくれた。
My mother has made me what I am today.
母
はは
は
誰
だれ
よりも
先
さき
に
起
お
きる。
My mother gets up earlier than anyone else.
母
はは
を
待
ま
っているんです。
I'm waiting for my mother.
母
はは
を
心
しん
配
ぱい
させたくない。
I don't want to worry my mother.
私
わたし
の
母
はは
はいつも
人
ひと
の
名
な
前
まえ
を
忘
わす
れている。
My mother is constantly forgetting people's names.
私
わたし
の
母
はは
はその
事
じ
実
じつ
を
知
し
っているらしい。
It appears that my mother knows the fact.
私
わたし
の
母
はは
はどこですか?
Where is my mother?
私
わたし
の
母
はは
はもう
死
し
んでいます。
My mother is already dead.
私
わたし
の
母
はは
は
怒
おこ
っています。
My mother is angry.
私
わたし
は
母
はは
に
家
いえ
にいさせられた。
I was made to stay at home by mother.
私
わたし
は
母
はは
ほど
早
はや
く
起
お
きません。
I don't get up as early as my mother.
母
はは
は
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
った。
My mother made some new clothes.
母
はは
は
私
わたし
に
新
あたら
しい
服
ふく
を
作
つく
ってくれました。
My mother made me some new clothes.
母
はは
はよく
料
りょう
理
り
をします。
My mother often cooks.
母
はは
は
料
りょう
理
り
が
好
す
きです。
My mother likes cooking.
私
わたし
は
突
とつ
然
ぜん
死
し
んだ
母
はは
を
思
おも
い
出
だ
した。
I remembered my mother, who died suddenly.
母
はは
は
家
か
族
ぞく
の
誰
だれ
よりも
早
はや
く
起
お
きる。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.
その
女
おんな
の
子
こ
は
母
はは
と
似
に
ていた。
The girl resembled her mother.
私
わたし
は
母
はは
を
喜
よろこ
ばせようとしてそう
言
い
ったのです。
I said that to please my mother.
これは
私
わたし
が
結
けっ
婚
こん
した
時
とき
に
母
はは
がくれたものです。
This is what my mother gave me when I got married.
彼
かれ
の
母
はは
は
彼
かれ
のことで
恥
は
ずかしい
思
おも
いをした。
His mother felt ashamed for him.
父
ちち
と
母
はは
は
木
き
の
下
した
に
座
すわ
っていました。
My father and mother were sitting under a tree.
あなたを
見
み
ると、あなたのお
母
かあ
さんを
思
おも
い
出
だ
す。
You remind me of your mother.
お
母
かあ
さん、
心
しん
配
ぱい
しないで。
私
わたし
、
一
ひと
人
り
じゃないから。
Mom, don't worry. I'm not alone.
お
母
かあ
さんがすぐ
良
よ
くなるといいですね。
I hope your mother gets well soon.
お
母
かあ
さんがとても
痛
いた
がっているのが
分
わ
かった。
I could see that my mother was in a lot of pain.
お
母
かあ
さんには
話
はな
したの?
Have you told his mother?
お
母
かあ
さんに
話
はな
したの?
Have you told your mom?
お
母
かあ
さんの
言
い
ったことは
本
ほん
当
とう
だった。
What my mother had said was true.
お
母
かあ
さんはどこ?
Where's mom?
お
母
かあ
さん
早
はや
く! みんな
待
ま
ってるよ!
Mom, hurry up! Everyone's waiting.
僕
ぼく
のお
母
かあ
さん、
人
ひと
の
気
き
持
も
ちがわかる
人
ひと
でよかった。
I'm glad my mother is a person who understands people's feelings.
彼
かの
女
じょ
があなたのお
母
かあ
さん?
Is she your mom?
彼
かの
女
じょ
は、
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんがそれを
買
か
ってくれたと
私
わたし
に
言
い
った。
She told me that her mother had bought it for her.
彼
かの
女
じょ
はあなたのお
母
かあ
さんですか。
Is she your mother?
彼
かの
女
じょ
はお
母
かあ
さんほど
美
うつく
しくない。
She is less beautiful than her mother is.
私
わたし
のお
母
かあ
さんは
美
うつく
しいです。
My mother is beautiful.
私
わたし
はあなたのお
母
かあ
さんに
会
あ
いたい。
I want to see your mother.
私
わたし
はお
母
かあ
さんより
早
はや
く
起
お
きたかった。
I wanted to get up earlier than Mother.
自
じ
分
ぶん
のお
母
かあ
さんのことが
好
す
きですか?
Do you love your mother?
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
の
姉
あね
ではなく
母
はは
なんです。
She is not my sister but my mother.
彼
かの
女
じょ
は15
歳
さい
のとき
母
はは
になった。
She became a mother when she was fifteen years old.
母
はは
は
決
けっ
して
私
わたし
の
結
けっ
婚
こん
を
認
みと
めないだろう。
Mother will never approve of my marriage.
あなたのお
母
かあ
さんは、とても
若
わか
いですね。
Your mother is very young, isn't she?
そのころ
母
はは
は
今
いま
の
私
わたし
より
若
わか
かった。
At that time, my mother was younger than I am now.
母
はは
は
若
わか
いとき、とても
美
うつく
しかった。
When my mother was young, she was very beautiful.
父
ちち
は
母
はは
より2
歳
さい
若
わか
い。
My father is two years younger than my mother.
お
母
かあ
さんは
娘
むすめ
を
起
お
こしています。
The mother is waking up her daughter.
私
わたし
は
母
はは
を
大
たい
変
へん
愛
あい
しています。
I love my mother very much.
ここがあなたのお
母
かあ
さんが
働
はたら
いている
所
ところ
ですか?
Is this where your mother works?
お
母
かあ
さん、
急
いそ
いでよ!
Mom! Hurry!
私
わたし
はあなたに
会
あ
うと
必
かなら
ずあなたのお
母
かあ
さんを
思
おも
い
出
だ
す。
Every time I see you, I think of your mother.
あなたのお
母
かあ
さんとお
父
とう
さんは
家
いえ
にいましたか。
Were your mother and father home?
食
しょく
事
じ
は
母
はは
に
作
つく
ってもらっています。
My mother prepares my meals.
私
わたし
は
以
い
前
ぜん
君
くん
にまずお
母
かあ
さんに
頼
たの
むべきだと
言
い
ったよ。
I told you before that you should ask your mother first.
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんは
手
て
紙
がみ
を
書
か
いています。
Her mother is writing a letter.
昨日
きのう
、
母
はは
から
手
て
紙
がみ
が
届
とど
いた。
Yesterday, I received a letter from my mother.
母
はは
は
今
いま
手
て
紙
がみ
を
書
か
いています。
My mother is writing a letter now.
私
わたし
は、
母
はは
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
いた。
I wrote a letter to my mother.
私
わたし
はまた
彼
かれ
が
私
わたし
の
母
はは
に
書
か
いてきたすべての
手
て
紙
がみ
を
見
み
つけた。
I also found every letter he had ever written to my mother.
母
はは
はいつも
家
いえ
にいるわけではない。
My mother isn't always at home.
今
いま
もお
母
かあ
さんと
一
いっ
緒
しょ
に
住
す
んでるの?
Are you still living with your mom?
お
母
かあ
さんが
正
ただ
しい。
My mother is right.
これが
私
わたし
の
母
はは
の
写
しゃ
真
しん
です。
This is a picture of my mother.
彼
かれ
は
私
わたし
たちに
彼
かれ
のお
母
かあ
さんの
写
しゃ
真
しん
を
見
み
せた。
He showed us his mother's picture.
母
はは
となる
女
じょ
性
せい
の
数
かず
が
少
すく
ない。
The number of women who become mothers is small.
明
あ
日
した
勉
べん
強
きょう
すると
彼
かれ
は
母
はは
に
言
い
った。
He told his mother that he would study the next day.
母
はは
にそんなに
勉
べん
強
きょう
するなって、
言
い
われたんです。
My mother told me not to study so much.
あなたはお
母
かあ
さんを
手
て
伝
つだ
わなければならない。
You must help your mother.
彼
かの
女
じょ
はお
母
かあ
さんを
手
て
伝
つだ
っていませんでした。
She wasn't helping her mother.
私
わたし
は
母
はは
の
料
りょう
理
り
を
手
て
伝
つだ
った。
I helped my mother with the cooking.
あの
子
こ
には
母
はは
親
おや
がいないんだ。
That child doesn't have a mother.
その
女
おんな
の
子
こ
は
彼
かの
女
じょ
の
母
はは
親
おや
と
似
に
ている。
The girl resembles her mother.
その
女
おんな
の
子
こ
は
母
はは
親
おや
にとても
似
に
ている。
The girl resembles her mother very much.
その
子
こ
は
母
はは
親
おや
の
後
うし
ろに
立
た
っていた。
He stood behind his mother.
その
少
しょう
女
じょ
には
母
はは
親
おや
がいない。
The girl has no mother.
子
こ
供
ども
は
母
はは
親
おや
の
手
て
をとった。
The child took her mother's hand.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
は
正
ただ
しかった。
His mother was right.
彼
かれ
はとても
母
はは
親
おや
が
怖
こわ
いんだよ。
He is very afraid of his mother.
彼
かれ
は
母
はは
親
おや
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
く。
He writes letters to his mother.
彼
かれ
らは
母
はは
親
おや
に
捨
す
てられた。
They were abandoned by their mother.
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
えば
必
かなら
ず
彼
かの
女
じょ
の
母
はは
親
おや
を
思
おも
い
出
だ
す。
Whenever I see her, I remember her mother.
彼
かの
女
じょ
は、
母
はは
親
おや
に
少
すこ
し
似
に
ている。
She is a bit like her mother.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
姉
あね
ではなく
母
はは
親
おや
です。
She's not his sister, but his mother.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
姉
あね
のように
見
み
えるが、
実
じつ
は
母
はは
親
おや
なのだ。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
親
おや
と
一
いっ
緒
しょ
にやってきた。
She came in company with her mother.
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
親
おや
にとてもよく
似
に
ている。
She is very much like her mother.
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
親
おや
によく
似
に
ている。
She closely resembles her mother.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
には
母
はは
親
おや
みたいなものです。
She is a kind of mother to me.
母
はは
はいい
母
はは
親
おや
ではなかった。
My mother wasn't a good mother.
母
はは
親
おや
は
子
こ
供
ども
のことを
心
しん
配
ぱい
していた。
The mother worried about her children.
母
はは
親
おや
は
窓
まど
を
開
あ
けないようにと
言
い
ったのに、その
少
しょう
年
ねん
は
窓
まど
を
開
あ
けた。
The boy opened the window, although his mother told him not to.
私
わたし
はいい
母
はは
親
おや
ではなかった。
I was not a good mother.
私
わたし
はよく
死
し
んだ
母
はは
親
おや
のことを
思
おも
い
出
だ
す。
I often think of my dead mother.
私
わたし
は
母
はは
親
おや
です。
I am a mother.
あの
人
ひと
がお
母
かあ
さん?
Is that your mother?
彼
かれ
は
毎
まい
日
にち
必
かなら
ず
母
はは
親
おや
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
く。
He never fails to write to his mother every day.
私
わたし
の
母
はは
は
毎
まい
日
にち
早
はや
く
起
お
きます。
My mother gets up early every morning.
月
つき
を
見
み
ると
母
はは
を
思
おも
い
出
だ
します。
When I see the moon, I'm reminded of my mom.
私
わたし
は
月
つき
に
一
いち
度
ど
必
かなら
ず
母
はは
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
く。
I never fail to write to my mother once a month.
子
こ
供
ども
は
怒
おこ
って
母
はは
親
おや
に
打
う
ってかかった。
The child got angry and struck at his mother.
お
母
かあ
さんが
大
だい
好
す
き。
I love my mother.
お
母
かあ
さんが
大
だい
好
す
きなんだよね?
You love your mother, right?
お
母
かあ
さんによろしくお
伝
つた
えください。
Please give my regards to your mother.
どうぞ
君
きみ
のお
母
かあ
さんによろしくとお
伝
つた
えください。
Please give your mother my best regards.
お
母
かあ
さんは
食
しょく
事
じ
のしたくをするのに
忙
いそが
しい。
Mother is busy preparing dinner.
母
はは
はいつも
忙
いそが
しい。
My mother is always busy.
母
はは
は
忙
いそが
しそうに
料
りょう
理
り
をしていた。
The mother seemed busy cooking.
たとえどんな
話
はなし
をしても、
母
はは
は
私
わたし
の
言
ゆ
うことを
信
しん
じてくれる。
Whatever story I tell, Mother believes me.
まだお
姉
ねえ
ちゃんが
帰
かえ
ってなくて、お
母
かあ
さん
心
しん
配
ぱい
してるの。
My sister hasn't come home yet, so my mother is worried.
母
はは
は
私
わたし
に
薬
くすり
を
飲
の
ませた。
My mother made me take some medicine.
あなたのお
母
かあ
さんがそれらを
作
つく
ったのですか。
Did your mother make those?
今
いま
、お
母
かあ
さんと
一
いっ
緒
しょ
に
暮
く
らしています。
I'm living with my mom now.
私
わたし
のお
母
かあ
さんは
厳
きび
しいけど、お
父
とう
さんはそんなことないよ。
My mother is strict, but my father isn't.
母
はは
は
怒
おこ
っているに
違
ちが
いない。
My mother must be angry.
息
むす
子
こ
は
母
はは
親
おや
に
質
しつ
問
もん
した。
The son asked a question of his mother.
母
はは
は
家
か
族
ぞく
の
中
なか
で
最
もっと
も
忙
いそが
しい。
Mother is the busiest in my family.
母
はは
はそのことについて
触
ふ
れなかった。
My mother didn't mention it.
母
はは
は、
彼
かの
女
じょ
に
美
うつく
しい
人
にん
形
ぎょう
を
買
か
ってやった。
Mother bought a beautiful doll for her.
母
はは
は
私
わたし
に
人
にん
形
ぎょう
を
作
つく
ってくれた。
Mother made a doll for me.
お
母
かあ
さんがお
金
かね
をくれなかったらどうしよう?
What should we do if Mom didn't give us money?
彼
かれ
は
再
ふたた
び
母
はは
に
会
あ
えない
運
うん
命
めい
だった。
He was never to see his mother again.
母
はは
親
おや
は
息
むす
子
こ
が
無
ぶ
事
じ
ついたということを
聞
き
くまでは
安
あん
心
しん
しないだろう。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
家
いえ
に
帰
かえ
ると、
母
はは
は
泣
な
きながらドアのそばに
立
た
っていた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
父
ちち
は
母
はは
のことを
優
やさ
しく
抱
だ
きしめた。
Father embraced Mother lovingly.
その
子
こ
は
母
はは
親
おや
の
方
ほう
に
手
て
をいっぱいに
伸
の
ばした。
The child stretched out his hand to his mother.
母
はは
はお
茶
ちゃ
が
本
ほん
当
とう
に
大
だい
好
す
きです。
My mother really loves tea.
私
わたし
の
母
はは
はとてもお
茶
ちゃ
が
好
す
きです。
My mother likes tea very much.
母
はは
は
私
わたし
の
計
けい
画
かく
をよいと
認
みと
めた。
My mother approved my plan.
君
きみ
をみていると
母
かあ
さんを
思
おも
い
出
だ
す。
You remind me of my mother.
母
かあ
さん、どうして
僕
ぼく
ってバカなの?
Mom, why am I an idiot?
母
かあ
さん、
俺
おれ
も
結
けっ
婚
こん
したいよ。
Mother, I want to get married too.
母
かあ
さんいつもありがとう。
Mom, thanks for everything.
母
かあ
さんが、あなたに
会
あ
いたがってるの。
My mom would like to meet you.
母
かあ
さんが
面
おも
白
しろ
い
話
はなし
をしてくれたの。
My mother told us an interesting story.
母
かあ
さんに、
全
ぜん
部
ぶ
話
はな
した。
I told my mom everything.
母
かあ
さんに
聞
き
いてみないとな。
I need to ask my mom.
彼
かの
女
じょ
は
成
せい
長
ちょう
して
母
はは
のような
美
うつく
しい
女
おんな
になった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
あなたはお
母
かあ
さんみたいな
喋
しゃべ
り
方
かた
をするのね。
You speak like your mother.
お
母
かあ
さんみたいに
上
う
手
ま
く
料
りょう
理
り
ができればいいんだけどな。
I wish I could cook as well as my mother.
お
母
かあ
さんのこと、まだママって
呼
よ
んでるよ。
I still call my mother Mama.
彼
かれ
は
母
はは
親
おや
の
到
とう
着
ちゃく
を
喜
よろこ
んだ。
He rejoiced at his mother's arrival.
私
わたし
は
彼
かれ
にすぐに
母
はは
親
おや
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
くよう
注
ちゅう
意
い
した。
I reminded him to write to his mother soon.
私
わたし
は
母
はは
より
料
りょう
理
り
は
得
とく
意
い
ではない。
I'm no better at cooking than my mother.
あなたに
母
はは
を
紹
しょう
介
かい
させて
下
くだ
さい。
Let me introduce my mother to you.
母
はは
親
おや
は
子
こ
供
ども
の
行
こう
為
い
に
対
たい
して
責
せき
任
にん
がある。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母
はは
はパンを
買
か
いに
町
まち
へいきました。
My mother went to town to buy some bread.
私
わたし
の
母
はは
は
素
す
晴
ば
らしい
人
ひと
だった。
My mother was a wonderful person.
なぜ
親
おや
父
じ
は
母
はは
から
逃
に
げたのだろう?
Why did father run away from mother?
母
はは
と
私
わたし
は
庭
にわ
にいました。
My mother and I were in the garden.
お
母
かあ
さん、いつも
迷
めい
惑
わく
ばかりかけてごめんなさい。
Mom, I'm sorry for always causing you trouble.
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんは
彼
かの
女
じょ
に
新
あたら
しいドレスを
作
つく
ってくれました。
Her mother made her a new dress.
母
はは
は
私
わたし
に
新
あたら
しいドレスを
買
か
ってくれた。
My mother bought me a new dress.
母
はは
は
私
わたし
に
白
しろ
いドレスを
作
つく
ってくれた。
My mother made me a white dress.
母
はは
は
私
わたし
に
素
す
敵
てき
なドレスを
作
つく
ってくれた。
Mother made me a fine dress.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
には
3
さん
人
にん
の
息
むす
子
こ
がいたが、その
中
なか
で
彼
かれ
は
一
いち
番
ばん
若
わか
かった。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
母
はは
親
おや
は
教
きょう
師
し
であった。
His mother was a school teacher.
私
わたし
の
母
はは
は
教
きょう
師
し
です。
My mother is a teacher.
私
わたし
の
母
はは
も
教
きょう
師
し
です。
My mother is a teacher, too.
母
はは
は
高
こう
校
こう
の
先
せん
生
せい
です。
My mother is a high school teacher.
お
母
かあ
さんのお
腹
なか
の
中
なか
にいたときのこと
覚
おぼ
えてる?
Do you remember the time you were in your mother's belly?
彼
かれ
は
母
はは
親
おや
の
力
ちから
で
有
ゆう
名
めい
になった。
He became famous thanks to his mother.
その
少
しょう
年
ねん
は
幼
おさな
くして
母
はは
を
失
うしな
う
運
うん
命
めい
だった。
The boy was to lose his mother at an early age.
彼
かの
女
じょ
のお
母
かあ
さんはとてもきれいな
人
ひと
だ。
Her mother is a most beautiful woman.
君
きみ
は
病
びょう
気
き
のお
母
かあ
さんの
面
めん
倒
どう
をもっと
見
み
るべきだ。
You should take care of your sick mother.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
は
大
たい
変
へん
重
おも
い
病
びょう
気
き
だそうだ。
It is said that his mother is gravely ill.
母
はは
が
病
びょう
気
き
だったので、
私
わたし
は
学
がっ
校
こう
を
休
やす
んだ。
Since my mother was sick, I stayed home from school.
母
はは
が
病
びょう
気
き
だったので
私
わたし
はそこへ
行
い
けなかった。
Since my mother was sick, I couldn't go there.
母
はは
は
病
びょう
気
き
で
寝
ね
ている。
My mother is sick in bed.
母
はは
親
おや
は
彼
かの
女
じょ
の
病
びょう
気
き
に
気
き
づいていない。
Her mother is not aware of her illness.
私
わたし
は
母
はは
が
歌
うた
を
歌
うた
うのを
聞
き
いたことがない。
I've never heard my mother sing a song.
お
母
かあ
さんはそこへ
行
い
きたいが、お
父
とう
さんは
家
いえ
でテレビを
見
み
たい。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.
私
わたし
の
母
はは
はテレビを
見
み
るのが
嫌
きら
いです。
My mother doesn't like watching TV.
父
ちち
は
料
りょう
理
り
が
得
とく
意
い
だ。
母
はは
はといえば、
食
た
べるのが
得
とく
意
い
だ。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
彼
かの
女
じょ
はお
母
かあ
さんが
家
いえ
を
掃
そう
除
じ
するのを
手
て
伝
つだ
った。
She helped her mother clean the house.
母
はは
は
私
わたし
に
部
へ
屋
や
を
掃
そう
除
じ
するように
言
い
った。
Mother told me to clean the room.
私
わたし
の
母
はは
が
部
へ
屋
や
を
掃
そう
除
じ
します。
My mother cleans the room.
母
はは
は
忙
いそが
しそうに
料
りょう
理
り
をしていた。その
間
あいだ
私
わたし
はテレビを
見
み
ていた。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.
駅
えき
に
着
つ
くと
同
どう
時
じ
に
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
に
電
でん
話
わ
した。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
母
はは
は
私
わたし
が
映
えい
画
が
に
行
い
くのを
許
ゆる
してくれた。
My mother permitted me to go to the movies.
母
はは
と
私
わたし
は、あらゆる
点
てん
で
違
ちが
う。
My mother and I are different in every way.
母
はは
猫
ねこ
は
鳥
とり
を
捕
つか
まえに
出
で
かけた。
The mother cat went out hunting birds.