jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
offering
Info
Frequency
Top 1400-1500
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 3
Heisig
1680
Readings
せい
(99%)
にえ
Composed of
牛
cow
生
life
Used in vocabulary (17 in total)
犠
ぎ
牲
せい
sacrifice; victim; sacrifice (to a deity)
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
victim
犠
ぎ
牲
せい
にな
る
to be sacrificed; to fall victim to; to fall prey to
14 more...
Examples (45 in total)
兵
へい
士
し
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
友
ゆう
人
じん
を
救
すく
った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
多
おお
くの
生
せい
命
めい
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
戦
たたか
いは
勝
か
った。
The battle was won at the price of many lives.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
彼
かの
女
じょ
を
救
すく
った。
He saved her at the cost of his own life.
彼
かの
女
じょ
は
子
こ
供
ども
のために
全
すべ
てを
犠
ぎ
牲
せい
にした。
She gave up everything for her children.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
仕
し
事
ごと
をやり
終
お
えた。
He finished the job at the expense of his health.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
仕
し
事
ごと
を
終
お
えた。
He finished the work at the expense of his health.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてそれをした。
He did it at the expense of his health.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
懸
けん
命
めい
に
働
はたら
いた。
He worked hard at the risk of his health.
彼
かれ
は
自
じ
身
しん
の
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてまでも
成
せい
功
こう
したいと
思
おも
っていた。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
彼
かの
女
じょ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
働
はたら
いた。
She worked at the cost of her health.
子
こ
どもたちを
育
そだ
てるために
彼
かの
女
じょ
は
自
みずか
らのすべてを
犠
ぎ
牲
せい
にした。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
助
たす
けた。
He saved the baby at the cost of his life.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
溺
おぼ
れかけている
子
こ
供
ども
を
救
すく
った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
事
じ
業
ぎょう
に
成
せい
功
こう
しました。
He succeeded in business at the cost of his health.
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしても
自
じ
分
ぶん
の
務
つと
めを
果
は
たした。
He did his duty at the cost of his health.
その
事
じ
故
こ
の
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
はだれですか。
Who is the victim of the accident?
彼
かれ
等
ら
はいわゆる
戦
せん
争
そう
の
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
だ。
They are victims of the so-called war.
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
には
深
ふか
い
同
どう
情
じょう
の
念
ねん
を
覚
おぼ
えます。
I feel profound sympathy for the victims.
誰
だれ
が
次
つぎ
の
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
になるのであろうか。
Who would be its next victim?
彼
かれ
は
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
仕
し
事
ごと
を
仕
し
上
あ
げた。
He completed his work at the expense of his health.
数
すう
千
せん
人
にん
がこの
病
びょう
気
き
の
犠
ぎ
牲
せい
になった。
Thousands of people became victims of this disease.
ジョンは
健
けん
康
こう
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
仕
し
事
ごと
を
完
かん
成
せい
した。
John finished the work at the expense of his health.
彼
かれ
は
彼
かれ
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
少
しょう
女
じょ
を
救
きゅう
助
じょ
した。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼
かれ
は
自
みずか
らの
野
や
心
しん
の
犠
ぎ
牲
せい
になった。
He fell a victim to his own ambition.
彼
かれ
は
自
みずか
ら
野
や
心
しん
の
犠
ぎ
牲
せい
になった。
He fell victim to his own ambition.
勝
しょう
利
り
は
多
た
数
すう
の
生
せい
命
めい
の
犠
ぎ
牲
せい
によって
勝
か
ち
取
と
られた。
The victory was won at the cost of many lives.
その
事
じ
故
こ
の
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
数
すう
は
死
し
者
しゃ
5
名
めい
、
負
ふ
傷
しょう
者
しゃ
100
名
めい
であった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
娘
むすめ
を
火
か
災
さい
から
救
すく
った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
尊
そん
厳
げん
を
守
まも
る
為
ため
に、すばらしい
経
けい
歴
れき
を
犠
ぎ
牲
せい
にした。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
このダムは
多
おお
くの
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
造
つく
られた。
This dam was built at the cost of many lives.
その
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
はまちがって
大
たい
量
りょう
の
毒
どく
を
飲
の
んだと
考
かんが
えられる。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
人
ひと
は、
通
つう
常
じょう
、
自
じ
分
ぶん
のプライバシーを
犠
ぎ
牲
せい
にして
有
ゆう
名
めい
になる。
People usually become famous at the cost of their privacy.
我
われ
々
われ
はいかなる
犠
ぎ
牲
せい
をはらっても
目
もく
標
ひょう
を
達
たっ
成
せい
せねばならぬ。
We must achieve our aim at any price.
厄
やっ
介
かい
事
ごと
を
起
お
こす
奴
やつ
は、
厄
やっ
介
かい
事
ごと
の
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
になる。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
彼
かれ
の
死
し
は
崇
すう
高
こう
な
自
じ
己
こ
犠
ぎ
牲
せい
だった。
His death was a sublime self-sacrifice.
噴
ふん
火
か
により
少
すく
なくとも31
人
にん
の
人
ひと
が
犠
ぎ
牲
せい
となりました。
At least 31 people have been killed by the eruption.
彼
かれ
らは
自
じ
分
ぶん
の
家
いえ
を
持
も
つために
多
おお
くの
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
った。
They made many sacrifices to get their own house.
親
おや
は
子
こ
に
立
りっ
派
ぱ
な
教
きょう
育
いく
を
行
い
けさせるためにしばしば
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
う。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
彼
かれ
らは
多
おお
くの
命
いのち
を
犠
ぎ
牲
せい
にしてその
戦
たたか
いに
勝
しょう
利
り
を
収
おさ
めた。
They won the battle at the cost of many lives.
福
ふく
祉
し
予
よ
算
さん
を
犠
ぎ
牲
せい
にして
打
う
ち
上
あ
げられた
人
じん
工
こう
衛
えい
星
せい
は、
正
せい
常
じょう
に
動
どう
作
さ
しなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
戦
せん
争
そう
は
多
おお
くの
犠
ぎ
牲
せい
者
しゃ
を
出
だ
して
終
しゅう
結
けつ
した。
The war ended with many victims.
この
権
けん
利
り
はどんな
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
っても
守
まも
らなければならない。
This right must be protected at all costs.
われわれは、どんな
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
っても
自
じ
由
ゆう
を
守
まも
らなければならない。
We must defend our freedom at all cost.
戦
せん
争
そう
はどんな
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
っても
避
さ
けられなければならない。
War must be avoided at all costs.
私
わたし
たちはどんな
犠
ぎ
牲
せい
を
払
はら
っても
国
くに
を
守
まも
らなければならない。
We have to defend our country at any cost.