jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
special
Info
Frequency
Top 200-300
Type
Kyōiku (4th grade)
?
Kanken
Level 7
Heisig
261
Readings
とく
(90%)
とっ
(9%)
どく
ことい
こって
Composed of
牛
cow
寺
Buddhist temple
Mnemonic
Only the most
special
cow
is invited to the
Buddhist temple
.
Used in vocabulary (467 in total)
特
とく
に
particularly; especially; in particular; expressly
特
とく
別
べつ
special; particular; extraordinary; exceptional; especial
特
とく
殊
しゅ
special; particular; peculiar; unique
464 more...
Examples (200 in total)
「
何
なん
かやることがあるの?」「
特
とく
にない」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
あなたは
何
なに
か
特
とく
に
考
かんが
えていることがありますか。
Do you have anything particular in mind?
今
いま
は
特
とく
に
言
い
うことはないよ。
I have nothing particular to say now.
何
なん
か
特
とく
に
欲
ほ
しいものある?
Is there anything special you want?
何
なん
か
特
とく
に
見
み
たいものはありますか?
Is there something in particular that you want to see?
明
あ
日
した
は
特
とく
に
何
なに
もすることがありません。
I have nothing in particular to do tomorrow.
特
とく
に
何
なに
も
言
い
うことはありません。
I have nothing special to say.
私
わたし
たちは
特
とく
に
何
なに
もしなかった。
We did nothing in particular.
私
わたし
は、やることは
特
とく
にありません。
I have nothing particular to do.
私
わたし
は
特
とく
に
何
なに
も
言
ゆ
うことがありません。
I don't have anything particular to say.
この
本
ほん
は
特
とく
に
読
よ
むのが
難
むずか
しい。
This book is especially difficult to read.
特
とく
に
痛
いた
みはありません。
I have no pain in particular.
あなたは
別
べつ
に
特
とく
別
べつ
じゃない。
You're not so special.
何
なん
か
特
とく
別
べつ
なことやるの?
Are you doing anything special?
君
きみ
に
特
とく
別
べつ
な
感
かん
情
じょう
があったわけではない。
It's not like I had any special feelings for you.
君
きみ
は
特
とく
別
べつ
だよ。
You're special.
彼
かれ
にはそこへいく
特
とく
別
べつ
の
理
り
由
ゆう
はなかった。
He had no particular reason to go there.
特
とく
別
べつ
に
行
い
きたい
場
ば
所
しょ
はありますか?
Is there any place special you want to go?
私
わたし
にとって、
特
とく
別
べつ
な
日
ひ
でした。
It was a special day for me.
特
とく
に
何
なに
か
勉
べん
強
きょう
したいことはありますか?
Is there something in particular that you want to study?
そうですね。
欲
ほ
しいものは
特
とく
にないです。
That's right, I don't really have anything I particularly want.
特
とく
に
犬
いぬ
が
好
す
きだ。
He especially likes dogs.
彼
かれ
は
私
わたし
の
特
とく
別
べつ
な
友
ゆう
人
じん
だと
思
おも
っていた。
I thought he was my special friend.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
の
特
とく
別
べつ
な
友
ゆう
人
じん
だと
思
おも
っていた。
I thought she was my special friend.
特
とく
にやることがないんだったら、
手
て
伝
つだ
ってほしいんだけど。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
この
町
まち
が
大
だい
好
す
きなんだ。
特
とく
に
春
はる
がね。
I love this town, especially in the spring.
彼
かの
女
じょ
は
特
とく
別
べつ
な
作
つく
り
方
かた
でパンを
焼
や
いている。
She has a special way of making bread.
俺
おれ
にもこんな
特
とく
別
べつ
な
才
さい
能
のう
あったらなあ。
I wish I had such special talents.
それをするには
特
とく
別
べつ
な
道
どう
具
ぐ
が
必
ひつ
要
よう
だろう。
You'll need a special tool to do it.
母
はは
にプレゼントを
捜
さが
しています。
何
なん
か
特
とく
にお
考
かんが
えですか。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?
今
け
朝
さ
は
特
とく
に
寒
さむ
い。
It is especially cold this morning.
この
問
もん
題
だい
については
私
わたし
が
特
とく
に
述
の
べることはない。
I have nothing in particular to say about this situation.
アメリカへ
行
い
きたいと
思
おも
う
何
なに
か
特
とく
別
べつ
な
理
り
由
ゆう
があるんですか。
Do you have any special reason why you want to go to America?
秋
あき
は
食
た
べ
物
もの
が
特
とく
に
美
お
味
い
しい
時
とき
である。
Autumn is when food is especially delicious.
何
なん
か
特
とく
に
言
ゆ
う
事
こと
がありますか。
Do you have anything to say in particular?
彼
かれ
は
特
とく
別
べつ
な
場
ば
合
あい
を
除
のぞ
いては
決
けっ
して
酒
さけ
を
飲
の
まない。
He never drinks except on special occasions.
特
とく
別
べつ
な
場
ば
合
あい
を
除
のぞ
いて、
誰
だれ
でもその
建
たて
物
もの
に
入
はい
ることが
出
で
来
き
る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特
とく
にこの
場
ば
面
めん
が
好
す
きですねえ。
I like this scene in particular.
この
授
じゅ
業
ぎょう
で
特
とく
に
良
よ
かった
点
てん
を
挙
あ
げてください。
What did you particularly like about this class?
別
べつ
に
特
とく
定
てい
の
人
ひと
をさして
言
い
っているのではない。
I am not alluding to any person in particular.
警
けい
察
さつ
はいまだ
犯
はん
人
にん
を
特
とく
定
てい
できないでいる。
The police still can't point out who committed the crime.
この
仕
し
事
ごと
は
特
とく
別
べつ
な
技
ぎ
術
じゅつ
を
必
ひつ
要
よう
とする。
This work calls for special skill.
間
ま
違
ちが
いなく
特
とく
殊
しゅ
なケースです。
Without a doubt, yours is a special case.
「
今日
きょう
の
新
しん
聞
ぶん
にいいニュース
何
なに
かある?」「いや、
特
とく
にないね」
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
今日
きょう
の
新
しん
聞
ぶん
に
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なニュースがありますか。
Is there any special news in today's paper?
特
とく
別
べつ
な
技
ぎ
術
じゅつ
を
持
も
つ
人
ひと
は
簡
かん
単
たん
に
職
しょく
を
得
え
られる。
Persons with special skills can easily get jobs.
鮮
あざ
やかな
色
いろ
を
使
つか
っているのが
彼
かれ
の
絵
え
の
特
とく
徴
ちょう
だ。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
各
かく
国
こく
民
みん
にはそれぞれ
独
どく
特
とく
の
性
せい
格
かく
がある。
Every nation has its peculiar character.
彼
かの
女
じょ
はそれを
彼
かの
女
じょ
独
どく
特
とく
の
方
ほう
法
ほう
でやった。
She did it in her own way.
食
しょく
事
じ
はすべてよかったが
特
とく
にワインはすばらしかった。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.
クリスマスは
特
とく
別
べつ
な
休
きゅう
日
じつ
だ。
Christmas is a special holiday.
これは
特
とく
に
若
わか
者
もの
向
む
けにデザインされている。
This is designed especially for young people.
これはこの
国
くに
に
特
とく
有
ゆう
の
植
しょく
物
ぶつ
だ。
This is a plant unique to this country.
言
げん
語
ご
は
人
にん
間
げん
に
特
とく
有
ゆう
のものである。
Language is peculiar to man.
言
げん
語
ご
は
人
にん
間
げん
特
とく
有
ゆう
のものである。
Language is unique to man.
この
習
しゅう
慣
かん
はアメリカ
独
どく
特
とく
のものである。
This custom is unique to America.
この
習
しゅう
慣
かん
は
日
に
本
ほん
に
特
とく
有
ゆう
のものである。
This custom is peculiar to Japan.
その
変
か
わった
習
しゅう
慣
かん
はその
地
ち
方
ほう
特
とく
有
ゆう
のものだ。
The odd custom is peculiar to the region.
その
習
しゅう
慣
かん
は
日
に
本
ほん
独
どく
特
とく
のものだ。
The practice is peculiar to Japan.
その
会
かい
社
しゃ
の
急
きゅう
速
そく
な
成
せい
長
ちょう
はその
独
どく
特
とく
な
戦
せん
略
りゃく
によるものだった。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その
会
かい
は
特
とく
に
出
しゅっ
席
せき
がよいわけではなかった。
The meeting was not particularly well attended.
例
たと
えば、
小
こ
鳥
とり
は
特
とく
別
べつ
な
防
ぼう
御
ぎょ
装
そう
置
ち
を
備
そな
えている。
Birds, for instance, have a special protective device.
時
とき
々
どき
、
教
きょう
室
しつ
でマスクをするのを
忘
わす
れてしまいます。
特
とく
に
食
しょく
事
じ
中
ちゅう
です。
I sometimes forget to keep my mask on in class, especially when I'm eating.
私
わたし
は
音
おん
楽
がく
、
特
とく
にロックが
大
だい
好
す
きだ。
I love music, especially rock.
彼
かれ
は
特
とく
別
べつ
な
任
にん
務
む
でヨーロッパに
派
は
遣
けん
された。
He was sent on a special mission to Europe.
お
辞
じ
儀
ぎ
の
習
しゅう
慣
かん
はその
島
しま
の
人
ひと
達
たち
に
特
とく
有
ゆう
なものである。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
この
点
てん
は
特
とく
に
強
きょう
調
ちょう
する
価
か
値
ち
がある。
This point deserves special emphasis.
ぼくはこの
点
てん
を
特
とく
に
強
きょう
調
ちょう
したい。
I want to emphasize this point in particular.
先
せん
生
せい
は
特
とく
にその
点
てん
を
強
きょう
調
ちょう
した。
The teacher particularly emphasized that point.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
を
特
とく
に
強
きょう
調
ちょう
した。
He put special emphasis on the problem.
医
い
療
りょう
研
けん
究
きゅう
では
病
びょう
気
き
の
原
げん
因
いん
を
特
とく
定
てい
することが
第
だい
一
いち
の
課
か
題
だい
の
一
ひと
つとされる。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
「スポーツは
好
す
きですか」「はい
特
とく
に
野
や
球
きゅう
が
好
す
きです」
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
今
こん
回
かい
は
特
とく
別
べつ
な
行
ぎょう
事
じ
なんです。
This is a special occasion.
今
こ
年
とし
のりんごは
特
とく
に
甘
あま
い。
The apples are especially sweet this year.
今
こん
度
ど
の
週
しゅう
末
まつ
さ、
何
なん
か
特
とく
にやりたいことある?
Is there anything special you want to do this weekend?
彼
かれ
の
技
ぎ
術
じゅつ
は
独
どく
特
とく
で、
本
ほん
当
とう
に
驚
おどろ
くべきものだった。
His technique was unique and absolutely amazing.
日
にち
曜
よう
に
特
とく
に
何
なに
かすることがありますか。
Do you have anything particular to do on Sunday?
服
ふく
装
そう
に
関
かん
する
特
とく
別
べつ
な
規
き
則
そく
はない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
みなさんはある
種
たね
の
特
とっ
権
けん
を
持
も
つゆえに
相
そう
応
おう
の
責
せき
任
にん
もあります。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
私
わたし
たちは
図
と
書
しょ
館
かん
利
り
用
よう
の
特
とっ
権
けん
を
与
あた
えられた。
We were given the privilege of using the library.
生
せい
物
ぶつ
の
中
なか
で
人
じん
類
るい
が
独
どく
特
とく
であると
考
かんが
えるのはたやすい。
It is easy to consider man unique among living organisms.
ある
種
しゅ
の
行
こう
動
どう
はその
少
しょう
年
ねん
に
特
とく
徴
ちょう
的
てき
だ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
特
とく
技
ぎ
はどこでも
寝
ね
られることです。
My special skill is being able to sleep anywhere.
私
わたし
の
特
とく
技
ぎ
は、いつでもどこでも
誰
だれ
とでも
友
とも
達
だち
になれちゃうことなの。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.
この
計
けい
画
かく
の
主
しゅ
要
よう
な
特
とく
徴
ちょう
はまだ
曖
あい
昧
まい
です。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この
花
はな
は
独
どく
特
とく
の
香
かお
りがする。
These flowers have a unique smell.
野
や
心
しん
は
彼
かれ
の
特
とく
性
せい
の
1
ひと
つだ。
Ambition is one of his characteristics.
独
どく
特
とく
のアイディアのおかげで、
彼
かれ
は
高
たか
い
収
しゅう
入
にゅう
を
得
え
た。
Unique ideas helped him to earn a high income.
私
わたし
の
特
とく
製
せい
うさぎシチューです。
It's my special recipe, rabbit stew.
私
わたし
にはそうする
特
とく
別
べつ
な
理
り
由
ゆう
は
何
なに
も
無
な
い。
I have no particular reason to do so.
私
わたし
が
特
とく
に
気
き
に
入
い
っているのは、この
鮮
あざ
やかな
色
しき
彩
さい
の
肖
しょう
像
ぞう
画
が
です。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
それは
今
いま
、
特
とく
に
当
あ
てはまります。
That's especially true right now.
昔
むかし
からの
習
しゅう
慣
かん
は
改
あらた
めにくい。このことは
特
とく
に
政
せい
治
じ
に
当
あ
てはまる。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
体
たい
重
じゅう
増
ぞう
加
か
は
特
とく
定
てい
の
精
せい
神
しん
薬
くすり
によくある
副
ふく
作
さ
用
よう
である。
Weight gain is a common side-effect of certain psychiatric medications.
特
とく
別
べつ
の
税
ぜい
が
輸
ゆ
入
にゅう
された
自
じ
動
どう
車
しゃ
に
課
か
せられた。
A special tax was imposed on imported cars.
石
せっ
鹸
けん
は
汚
よご
れを
落
お
とす
特
とく
性
せい
がある。
Soap has the property of removing dirt.
アレックスを
教
おし
えるために、ペパーバーグは
特
とく
別
べつ
な
訓
くん
練
れん
形
けい
式
しき
を
用
もち
いた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
その
特
とっ
権
けん
はもっぱらご
婦
ふ
人
じん
だけに
限
かぎ
られている。
The privilege is reserved exclusively for women.
ブタはある
特
とく
性
せい
を
人
にん
間
げん
と
共
きょう
有
ゆう
している。
Pigs share certain characteristics with human beings.
多
おお
くの
病
びょう
気
き
と
同
どう
様
よう
、それには
特
とく
有
ゆう
の
兆
ちょう
候
こう
がある。
Like most diseases, it has its own symptoms.
私
わたし
は
特
とく
別
べつ
な
切
きっ
符
ぷ
を
持
も
っていました。
I had a special ticket.
トムって
言
い
う
名
な
前
まえ
は、
何
なん
か
特
とく
別
べつ
な
意
い
味
み
があるの?
Does the name Tom mean anything to you?
トムの
誕
たん
生
じょう
日
び
に、
何
なん
か
特
とく
別
べつ
なことを
計
けい
画
かく
していたの?
Were you planning to do something special for Tom's birthday?
トムはメアリーの
誕
たん
生
じょう
日
び
に
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なことを
計
けい
画
かく
している。
Tom's planning something special for Mary's birthday.
トムは
右
みぎ
目
め
の
下
した
に
独
どく
特
とく
の
傷
きず
がある。
Tom has a distinctive scar under his right eye.
トムは
特
とく
別
べつ
な
子
こ
です。
Tom is a special child.
トムは
特
とく
別
べつ
な
時
とき
にしか
酒
さけ
を
飲
の
まないよ。
Tom only drinks on special occasions.
トムは
特
とく
別
べつ
な
時
とき
以
い
外
がい
は
酒
さけ
は
飲
の
まないよ。
Tom never drinks except on special occasions.
トムは
茶
ちゃ
髪
ぱつ
で
身
しん
長
ちょう
が
高
たか
く、そして
目
め
が
青
あお
いのが
特
とく
徴
ちょう
的
てき
だ。
Tom is distinguishable by his brown hair, tall stature, and blue eyes.
兎
うさぎ
に
特
とく
別
べつ
な
思
おも
い
入
い
れがあるんだ。
I have a special attachment to rabbits.
その
地
ち
方
ほう
の
自
し
然
ぜん
の
特
とく
色
しょく
を
教
おし
えてくれませんか。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
日
に
本
ほん
には
多
おお
くのはっきりとした
特
とく
色
しょく
がある。
Japan has many distinctive traits.
ここは
特
とく
に
朝
あさ
は
交
こう
通
つう
がはげしい。
The traffic is heavy here, especially in the morning.
こういう
特
とく
典
てん
に
対
たい
して
私
わたし
達
たち
はどんな
代
だい
償
しょう
を
支
し
払
はら
わなければならないのか。
What price do we have to pay for these advantages?
彼
かれ
は
外
がい
国
こく
で2
年
ねん
間
かん
研
けん
究
きゅう
する
特
とく
典
てん
を
得
え
た。
He had the privilege of studying abroad for two years.
ハワイのビーチは
特
とく
大
だい
の
波
なみ
で
有
ゆう
名
めい
だ。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
鑑
かん
識
しき
班
はん
は
今日
きょう
の
火
か
事
じ
の
原
げん
因
いん
を
特
とく
定
てい
しようとしている。
The Forensic Investigation Unit is trying to determine the cause of today's fire.
私
わたし
は
特
とく
殊
しゅ
部
ぶ
隊
たい
に
勤
きん
務
む
する。
I work in a special unit.
特
とく
別
べつ
に
賞
しょう
賛
さん
すべき
人
ひと
として、
他
ほか
に
3
さん
人
にん
の
人
ひと
が
選
せん
出
しゅつ
された。
Three other people were singled out for special praise.
道
どう
路
ろ
を
横
おう
断
だん
する
時
とき
には、
特
とく
に
注
ちゅう
意
い
しなければなりません。
You should be very careful in crossing the road.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
の
有
ゆう
罪
ざい
を
証
しょう
明
めい
する
特
とく
別
べつ
な
証
しょう
拠
こ
の
品
ひん
を
手
て
に
入
い
れた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
外
がい
交
こう
官
かん
には
様
さま
々
ざま
な
特
とっ
権
けん
が
与
あた
えられている。
Diplomats are allowed various privileges.
東
とう
京
きょう
特
とっ
許
きょ
許
きょ
可
か
局
きょく
はどこですか?
Where is the Tokyo patent office?
私
わたし
はこの
種
しゅ
の
音
おん
楽
がく
が
特
とく
に
好
す
きというわけではない。
I'm not particularly keen on this kind of music.
特
とく
にお
好
この
みの
色
いろ
とかおありですか。
Is there any particular color that you are interested in?
その
臭
にお
いはニンニク
特
とく
有
ゆう
のものだ。
The smell is characteristic of garlic.
この
種
しゅ
の
慣
かん
習
しゅう
はアジアの
国
くに
々
ぐに
に
独
どく
特
とく
のものだと
思
おも
います。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
これは
日
に
本
ほん
独
どく
特
とく
の
慣
かん
習
しゅう
だ。
This is a custom peculiar to Japan.
特
とく
にアレルギーはありません。
I don't have any allergies.
その
現
げん
象
しょう
は
今
いま
の
時
じ
代
だい
に
特
とく
有
ゆう
のものだ。
The phenomenon is typical of our modern era.
特
とく
別
べつ
の
取
と
り
決
き
めによって
我
われ
々
われ
は
建
たて
物
もの
の
中
なか
に
入
はい
るのを
許
ゆる
された。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
のために
特
とく
別
べつ
な
晩
ばん
御
ご
飯
はん
を
作
つく
りました。
She cooked a special dinner for him.
私
わたし
は
金
かね
儲
もう
けをしようという
特
とく
別
べつ
の
目
もく
的
てき
でそこへ
行
い
った。
I went there for the express purpose of earning money.
私
わたし
たちは
独
どく
特
とく
で
成
せい
熟
じゅく
したひとりひとりの
人
にん
間
げん
になるべきだ。
We should become unique, mature individuals.
彼
かれ
らはりんごを
大
おお
きさで
特
とっ
級
きゅう
別
べつ
にした。
They graded apples according to their size.
オーストラリアで、
特
とく
に
行
い
きたいところってある?
Is there anywhere special in Australia you want to go?
大
おお
晦
みそ
日
か
には
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なことをするの?
Are you doing anything special for New Year's Eve?
石
せき
油
ゆ
の
特
とく
質
しつ
の
一
ひと
つは
水
みず
に
浮
う
くということである。
One quality of oil is that it floats on water.
笑
わら
いは
人
にん
間
げん
の
特
とく
質
しつ
である。
Laughter is a feature of mankind.
熱
ねつ
情
じょう
が
彼
かの
女
じょ
の
特
とく
徴
ちょう
の
一
ひと
つだ。
Passion is one of her characteristics.
最
さい
近
きん
、
特
とっ
急
きゅう
に
乗
の
りましたか。
Have you been on an express train recently?
骨
こっ
董
とう
品
ひん
のカーペットは
特
とく
に
価
か
値
ち
が
高
たか
い。
Antique carpets are especially valuable.
たとえばおじぎはわれわれ
日
に
本
ほん
人
じん
に
特
とく
有
ゆう
のものである。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
私
わたし
はクラスで
中
ちゅう
国
ごく
語
ご
の
勉
べん
強
きょう
に
特
とく
に
熱
ねっ
心
しん
な
女
じょ
子
し
学
がく
生
せい
に
気
き
がついた。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
コアラはオーストラリア
特
とく
有
ゆう
の
動
どう
物
ぶつ
である。
The koala is an animal peculiar to Australia.
湿
しっ
気
け
の
多
おお
い
気
き
候
こう
はその
半
はん
島
とう
の
特
とく
色
しょく
です。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
彼
かの
女
じょ
は
特
とく
別
べつ
の
奨
しょう
学
がく
金
きん
をもらって
演
えん
劇
げき
を
研
けん
究
きゅう
していた。
She was studying drama on a special scholarship.
この
喫
きっ
茶
さ
店
てん
は、
独
どく
特
とく
のレトロさが
若
わか
者
もの
にうけている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
世
せ
界
かい
は、
特
とく
に
先
せん
進
しん
諸
しょ
国
こく
において、
思
し
考
こう
と
行
こう
動
どう
を
変
か
える
必
ひつ
要
よう
があります。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
特
とく
に
重
じゅう
要
よう
なことは
伝
でん
統
とう
的
てき
価
か
値
ち
観
かん
を
厳
げん
守
しゅ
することである。
What is especially important is the observation of the traditional values.
そのテレビ
番
ばん
組
ぐみ
は
特
とく
別
べつ
ニュースのために
中
ちゅう
断
だん
された。
The television show was interrupted by a special news report.
その
新
あたら
しい
学
がっ
校
こう
は
若
わか
者
もの
の
特
とく
別
べつ
な
要
よう
求
きゅう
を
考
こう
慮
りょ
に
入
い
れることに
失
しっ
敗
ぱい
した。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
彼
かれ
らは
老
ろう
人
じん
達
たち
が
特
とく
に
必
ひつ
要
よう
なものを
考
こう
慮
りょ
に
入
い
れなかった。
They failed to take into account the special needs of old people.
この
調
ちょう
理
り
法
ほう
は
中
ちゅう
国
ごく
独
どく
特
とく
のものだ。
This style of cooking is peculiar to China.
当
とう
分
ぶん
の
間
あいだ
私
わたし
がなすべきことは
特
とく
にない。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
精
せい
神
しん
面
めん
での
訓
くん
練
れん
は
幼
おさな
い
子
こ
供
ども
には
特
とく
に
必
ひつ
要
よう
である。
Mental exercise is particularly important for young children.
今日
きょう
はりんごが
特
とく
売
ばい
だった。
Apples were on sale today.
毛
け
皮
がわ
のコートが
特
とく
売
ばい
中
ちゅう
です。
Fur coats are on sale.
蚊
か
が
羽
はね
を
上
じょう
下
げ
にバタバタすると、ブーンという
独
どく
特
とく
の
音
おと
がする。
When mosquitoes beat their wings up and down, they produce a distinctive buzzing sound.
ここの
地
ち
理
り
的
てき
特
とく
徴
ちょう
は
私
わたし
達
たち
の
県
けん
のそれと
似
に
ている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
レイノルズの
血
けつ
圧
あつ
は
危
き
険
けん
なレベルに
高
たか
い。
特
とく
に
怒
おこ
っている
時
とき
は。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
実
じつ
に
高
こう
額
がく
の
所
しょ
得
とく
には
特
とく
別
べつ
税
ぜい
が
課
か
せられている。
A special tax is imposed on very high incomes.
政
せい
府
ふ
は
特
とく
に
高
こう
額
がく
の
所
しょ
得
とく
に
対
たい
して
特
とく
別
べつ
税
ぜい
を
課
か
すことを
決
けっ
定
てい
した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
私
わたし
は
全
すべ
ての
苺
いちご
類
るい
が
好
す
きですが、
特
とく
にストロベリーが
好
す
きです。
I love all berries, but especially strawberries.
鉄
てっ
鋼
こう
の
特
とく
性
せい
の
1
ひと
つは
硬
かた
いことだ。
One of the qualities of steel is hardness.
その
独
どく
裁
さい
者
しゃ
は
思
おも
う
存
ぞん
分
ぶん
特
とっ
権
けん
を
乱
らん
用
よう
した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
彼
かれ
は
特
とっ
権
けん
を
乱
らん
用
よう
した。
He abused the privilege.
彼
かれ
は
特
とっ
権
けん
を
乱
らん
用
よう
したに
違
ちが
いない。
He must have abused the privilege.
悪
あく
名
めい
高
たか
い
独
どく
裁
さい
者
しゃ
は、
思
おも
う
存
ぞん
分
ぶん
特
とっ
権
けん
を
乱
らん
用
よう
した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
特
とく
別
べつ
講
こう
義
ぎ
は
悪
あく
天
てん
候
こう
のため
翌
よく
日
じつ
に
延
えん
期
き
された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
その
特
とく
派
は
員
いん
はモスクワから
記
き
事
じ
を
送
おく
った。
The correspondent filed a report from Moscow.
彼
かれ
は
特
とく
派
は
員
いん
として
海
かい
外
がい
に
派
は
遣
けん
された。
He was sent abroad as a correspondent.
あのコマーシャルってインパクト
強
つよ
いね。
特
とく
に、
音
おん
楽
がく
が
耳
みみ
に
残
のこ
るよ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
シックで
上
じょう
品
ひん
な
制
せい
服
ふく
と
歴
れき
史
し
ある
静
しず
かな
雰
ふん
囲
い
気
き
が
特
とく
徴
ちょう
の
女
じょ
子
し
高
こう
なのだという。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
外
がい
国
こく
語
ご
、
特
とく
にスペイン
語
ご
の
知
ち
識
しき
は
不
ふ
可
か
欠
けつ
です。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
燃
ねん
料
りょう
の
節
せつ
約
やく
がこの
自
じ
動
どう
車
しゃ
の
大
おお
きな
特
とく
長
ちょう
だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.
私
わたし
は
音
おん
楽
がく
、
特
とく
にクラシック
音
おん
楽
がく
が
好
す
きだ。
I like music, particularly classical music.
特
とく
に
早
そう
春
しゅん
のロンドンは
私
わたし
の
性
しょう
に
合
あ
っているようだ。
In particular, London in early spring seems to suit me.
特
とく
に
言
げん
語
ご
は
最
もっと
も
流
りゅう
動
どう
的
てき
な
媒
ばい
体
たい
である。
Language in particular is the most fluid of mediums.
マイヤーとその
同
どう
僚
りょう
の
研
けん
究
きゅう
は
特
とく
異
い
なものだった。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
日
に
本
ほん
人
じん
の
民
みん
族
ぞく
的
てき
特
とく
性
せい
は
何
なん
だと
思
おも
いますか。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
ロブスターは
特
とく
別
べつ
な
時
とき
にだけ
食
た
べるんだ。
We have lobsters only on special occasions.
きのうは
和
わ
牛
ぎゅう
が
特
とく
売
ばい
だった。
Japanese beef was on sale yesterday.
ビルが
特
とく
別
べつ
賞
しょう
に
選
えら
ばれた。
Bill was singled out for a special award.
彼
かれ
には
特
とく
別
べつ
賞
しょう
が
与
あた
えられた。
He was awarded a special prize.
アメリカの
政
せい
治
じ
は
見
み
て
面
おも
白
しろ
い。
特
とく
に
大
だい
統
とう
領
りょう
選
せん
挙
きょ
の
時
とき
がそうだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
ベジタリアン
用
よう
の
特
とく
別
べつ
メニューはありますか?
Do you have a special menu for vegetarians?
土
ど
曜
よう
日
び
のカラオケ
屋
や
は
特
とく
に
混
こ
んでいる。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
そういう
習
しゅう
慣
かん
は
米
べい
国
こく
人
じん
独
どく
特
とく
ではない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
モスクワからウラジオストクまで
特
とっ
急
きゅう
列
れっ
車
しゃ
で
6日
むいか
かかります。
An express train from Moscow to Vladivostok takes six days.
次
じ
号
ごう
では
離
り
婚
こん
について
特
とく
集
しゅう
します。
The next issue will feature articles on divorce.
赤
あか
い
色
いろ
の
値
ね
札
ふだ
がついた
商
しょう
品
ひん
は
特
とく
売
ばい
品
ひん
です。
Items with a red price tag are on sale.
彼
かれ
らの
主
しゅ
たる
輸
ゆ
出
しゅつ
品
ひん
は
織
おり
物
もの
であり、
特
とく
に
絹
きぬ
と
木
も
綿
めん
である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
父
ちち
の
日
ひ
に、お
父
とう
さんに
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なことしたりする?
Do you plan to do anything special with your father on Father's Day?
我
われ
々
われ
はこの
湾
わん
内
ない
で
漁
ぎょ
獲
かく
する
特
とっ
権
けん
を
与
あた
えられた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
私
わたし
は
特
とく
殊
しゅ
効
こう
果
か
がすばらしいので「ターミネーター」が
好
す
きです。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
あの
店
みせ
では
今
こん
夏
か
物
もの
の
特
とく
売
ばい
中
ちゅう
です。
The store is having a sale on summer goods.
特
とっ
許
きょ
権
けん
は
重
じゅう
要
よう
な
財
ざい
産
さん
権
けん
である。
A patent right is an important property right.
子
こ
供
ども
のいる
家
か
族
ぞく
はみな
特
とく
別
べつ
料
りょう
金
きん
です。
All families with children get special rates.
必
ひつ
要
よう
であれば、
特
とく
別
べつ
料
りょう
金
きん
を
払
はら
うことに
対
たい
して、
異
い
議
ぎ
は
申
もう
しません。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.