jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
picture
Info
Frequency
Top 700-800
Type
Kyōiku (2nd grade)
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 9
Heisig
1446
Old form
繪
Readings
え
(93%)
かい
(6%)
Composed of
糸
thread
会
meeting
Used in vocabulary (237 in total)
絵
え
picture; drawing; painting; image (TV, film, etc.); picture; footage
絵
かい
画
が
painting; picture
絵
え
を
描
か
く
to paint (draw) a picture
234 more...
Examples (200 in total)
あの
絵
え
は
見
み
える?
Can you see the picture?
あの
絵
え
も
美
うつく
しいし、この
絵
え
もまた
美
うつく
しい。
That painting is beautiful, and so is this one.
あの
絵
え
を
見
み
て
何
なに
を
想
そう
像
ぞう
しますか。
What do you imagine when you see that picture?
あれは
彼
かれ
が
書
か
いた
絵
え
です。
That is the picture that he painted.
あれらはあなたの
絵
え
ですか。
Are those your pictures?
この
絵
え
は、とても
高
たか
かったんですよ。
This painting was very expensive.
この
絵
え
は、
私
わたし
が
描
えが
きました。
I painted this picture.
この
絵
え
は
誰
だれ
によって
描
えが
かれましたか。
By whom was this picture painted?
この
絵
え
を
見
み
て
下
くだ
さい。
Look at this picture.
これはあなたが
自
じ
分
ぶん
で
描
えが
いた
絵
え
ですか。
Is this a picture that you yourself drew?
これは
彼
かれ
が
自
じ
分
ぶん
で
描
えが
いた
絵
え
です。
This is a picture that he himself drew.
これは
彼
かれ
が
自
じ
分
ぶん
で
描
えが
いた
絵
え
ですか。
Is this a picture that he drew by himself?
これは
私
わたし
が
描
えが
いた
絵
え
です。
This is a picture that I drew.
これは
私
わたし
の
絵
え
の
写
しゃ
真
しん
です。
This is a picture of my drawing.
これは
絵
え
ですよ。
This is a picture.
その
絵
え
は
以
い
前
ぜん
に
見
み
たことがある。
I've seen that picture before.
それらの
絵
え
は
彼
かれ
の
手
て
によって
描
えが
かれた。
Those pictures were painted by him.
なぜその
絵
え
を
見
み
なかったのですか。
Why didn't you look at the picture?
もっと
近
ちか
づいて、この
絵
え
をよく
見
み
なさい。
Come closer and have a good look at this picture.
ナポリは
絵
え
のように
美
うつく
しい
街
まち
です。
Naples is a picturesque city.
君
きみ
が
昨日
きのう
買
か
った
絵
え
、
見
み
ていい?
Can I take a look at the painting you bought yesterday?
壁
かべ
にたくさんの
絵
え
がかかっている。
There are many paintings on the wall.
彼
かれ
が
描
えが
いた
絵
え
を
見
み
て
下
くだ
さい。
Look at the picture which he painted.
彼
かれ
が
自
じ
分
ぶん
で
描
えが
いた
絵
え
がある。
There is a picture that he himself drew.
彼
かれ
はあなたに
絵
え
を
見
み
せましたか。
Did he show you the picture?
彼
かれ
はその
絵
え
を
見
み
つめて
立
た
っていた。
He stood gazing at the painting.
彼
かれ
は
絵
え
を
見
み
る
目
め
がある。
He has an eye for art.
彼
かの
女
じょ
は
絵
え
を
見
み
ました。
She looked at the picture.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
考
かんが
えを
絵
え
によって
説
せつ
明
めい
した。
She explained her idea by means of pictures.
悪
あく
魔
ま
は
絵
え
に
描
えが
かれるほど
黒
くろ
くはない。
The devil is not so black as he is painted.
昨日
きのう
買
か
ったていう
絵
え
を
見
み
せてくれないか?
Can you show me your painting from yesterday?
最
さい
近
きん
絵
え
を
始
はじ
めたんだ。
I've taken up painting recently.
本
ほん
当
とう
に
君
きみ
の
絵
え
が
好
す
きだよ。
I really like your paintings.
私
わたし
が
自
じ
分
ぶん
で
選
えら
んだ
絵
え
をどうか
見
み
て
下
くだ
さい。
Please take a look at the picture that I chose.
私
わたし
はあなたに
絵
え
を
見
み
せましょう。
I will show you the picture.
私
わたし
はこの
絵
え
を
見
み
るといつも
父
ちち
のことを
思
おも
い
出
だ
す。
I always think of my father when I look at this picture.
私
わたし
は
以
い
前
ぜん
にその
絵
え
を
見
み
たことがある。
I have seen the picture before.
私
わたし
は
彼
かれ
の
絵
え
の
意
い
味
み
をじっと
考
かんが
えた。
I thought about the meaning of his painting.
私
わたし
は
彼
かれ
らの
絵
え
が
好
す
きです。
I like their pictures.
絵
え
がテーブルの
上
うえ
にかかっている。
The picture hangs over the table.
絵
え
に
触
さわ
ってはいけない。
You must not touch the paintings.
絵
え
の
中
なか
の
誰
だれ
もが
幸
しあわ
せそうに
微
ほほ
笑
え
んでいる。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵
え
を
見
み
なさい。
Look at the picture.
誰
だれ
があの
絵
え
を
見
み
ているか
知
し
っていますか。
Do you know who is looking at that picture?
こんなに
美
うつく
しい
絵
え
を
見
み
たことがない。
Never have I seen such a beautiful picture.
私
わたし
はその
絵
え
を
二
に
万
まん
円
えん
で
売
う
った。
I sold the picture for 20,000 yen.
この
絵
え
は
本
ほん
物
もの
で
通
とお
るだろう。
This painting will pass for genuine.
私
わたし
は
彼
かれ
の
授
じゅ
業
ぎょう
に
出
で
て
絵
え
を
覚
おぼ
えました。
I attended his classes and learned how to draw.
この
絵
え
の
中
なか
で、どれか
気
き
に
入
い
ったものはある?
Do you like any of these pictures?
私
わたし
はみんながこの
絵
え
を
気
き
に
入
い
ってくれるだろうと
思
おも
います。
I believe that everyone will like this picture.
彼
かれ
が
描
えが
いたその
絵
え
は
非
ひ
常
じょう
に
価
か
値
ち
がある。
The picture painted by him is of great value.
その
絵
え
は
素
す
晴
ば
らしかったです。
The picture was wonderful.
その
絵
え
はほとんど
完
かん
成
せい
だ。
The painting is all but finished.
彼
かれ
が
望
のぞ
んでいたのは
絵
え
を
完
かん
成
せい
させる
時
じ
間
かん
だけだった。
All he wanted was time to finish his painting.
弟
おとうと
には
絵
え
の
才
さい
能
のう
がある。
My brother has a gift for painting.
彼
かれ
は
絵
え
の
才
さい
能
のう
がある。
He has an aptitude for painting.
まず
最
さい
初
しょ
にこの
有
ゆう
名
めい
な
絵
え
を
見
み
ましょう。
First of all, let's look at this famous picture.
彼
かれ
の
絵
え
はとても
有
ゆう
名
めい
です。
His pictures are very famous.
なんてきれいな
絵
え
でしょう。
What a beautiful picture!
君
きみ
の
絵
え
はきれいだ。
Your paintings are beautiful.
彼
かれ
の
絵
え
は
私
わたし
には
奇
き
妙
みょう
に
思
おも
える。
His paintings seem strange to me.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
気
き
持
も
ちを
絵
え
という
形
かたち
で
表
ひょう
現
げん
した。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼
かれ
がくれた
絵
え
をどこに
掛
か
けたらいいかしら。
I wonder where to hang the picture he gave me.
私
わたし
は
壁
かべ
に
絵
え
を
掛
か
けた。
I hung a picture on the wall.
絵
え
はまっすぐですか。
Is the picture straight?
絵
え
の
描
えが
き
方
かた
を
学
まな
びたい。
I want to learn how to draw.
私
わたし
は
音
おん
楽
がく
が
好
す
きですが
絵
え
も
好
す
きです。
I like music, but I also like paintings.
壁
かべ
に
何
なん
枚
まい
かの
絵
え
があります。
There are some pictures on the wall.
絵
え
を
何
なん
枚
まい
買
か
いましたか。
How many pictures did you buy?
人
ひと
々
びと
は
彼
かの
女
じょ
の
絵
え
が
好
す
きになった。
People came to like her paintings.
小
しょう
説
せつ
だって
絵
え
と
同
どう
様
よう
に
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
なんだから。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
僕
ぼく
、
絵
え
が
下
へ
手
た
なんだ。
I'm poor at drawing.
彼
かれ
はその
絵
え
に
目
め
を
向
む
けた。
He turned his attention to the picture.
あの
絵
え
がだんだん
好
す
きになってきている。
Little by little, I'm beginning to like that painting.
これらの
彼
かれ
の
絵
え
を
持
も
って
帰
かえ
って、それをどう
思
おも
うか
私
わたし
に
教
おし
えてください。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの
絵
え
は、
彼
かれ
によって
描
えが
かれた。
These pictures were painted by him.
これらは
誰
だれ
の
絵
え
ですか。
Whose paintings are these?
この
絵
え
を
見
み
ると、
私
わたし
はいつも
故
こ
郷
きょう
の
町
まち
を
思
おも
い
出
だ
す。
This picture always reminds me of my hometown.
この
絵
え
は
海
うみ
の
嵐
あらし
を
描
えが
いたものである。
This painting is a representation of a storm at sea.
彼
かの
女
じょ
は
本
ほん
の
絵
え
をノートに
書
か
き
移
うつ
した。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼
かれ
の
絵
え
が
壁
かべ
に
飾
かざ
られていた。
His pictures were hung on the wall.
彼
かの
女
じょ
は
壁
かべ
を
絵
え
で
飾
かざ
った。
She decorated the wall with pictures.
これら
2
ふた
つの
絵
え
の
違
ちが
いがわかりますか。
Can you tell the difference between these two pictures?
その
2
ふた
つの
絵
え
には
微
び
妙
みょう
な
違
ちが
いがある。
There are subtle differences between the two pictures.
これは
私
わたし
が
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
一
いち
番
ばん
優
すぐ
れた
絵
え
です。
This is the finest picture I have ever seen.
妹
いもうと
は
絵
え
が
上
じょう
手
ず
です。
My younger sister is good at drawing.
その
絵
え
のどちらも
好
す
きではない。
I don't like either of those pictures.
その
絵
え
には20
万
まん
の
値
ね
段
だん
がついていた。
The picture was priced at 200,000 yen.
その
絵
え
の
値
ね
段
だん
はとても
高
たか
い。
The cost of the painting is very high.
この
絵
え
、
良
よ
く
描
か
けてるね。お
母
かあ
さんにそっくりだ。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.
彼
かれ
が
絵
え
が
好
す
きだからといって
絵
え
がうまいということにはならない。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.
先
せん
生
せい
は
絵
え
を
用
もち
いて
彼
かれ
の
理
り
論
ろん
を
説
せつ
明
めい
した。
The teacher explained his theory using pictures.
鮮
あざ
やかな
色
いろ
を
使
つか
っているのが
彼
かれ
の
絵
え
の
特
とく
徴
ちょう
だ。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
今
いま
その
絵
え
は
壁
かべ
に
貼
は
ってある。
The picture is on the wall now.
どのようにして、この
絵
え
を
入
にゅう
手
しゅ
したのですか?
How did you obtain this painting?
この
本
ほん
には
絵
え
がたくさんはいっています。
This book has many pictures.
この
本
ほん
には
綺
き
麗
れい
な
絵
え
が
沢
たく
山
さん
あるんです。
This book has many beautiful pictures.
この
絵
え
を
見
み
ると
私
わたし
達
たち
がイギリスで
過
す
ごした
楽
たの
しい
日
ひ
々
び
を
思
おも
い
出
だ
します。
This picture reminds me of our happy days in England.
彼
かれ
の
絵
え
はとても
強
つよ
い
印
いん
象
しょう
を
私
わたし
に
与
あた
えたので、
私
わたし
は
彼
かれ
に
興
きょう
味
み
を
持
も
った。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
私
わたし
はこの
絵
え
とあの
絵
え
を
比
ひ
較
かく
した。
I compared this picture with that picture.
彼
かれ
はその
絵
え
をじっと
見
み
た。
He stared at the picture.
あなたは、たとえば
絵
え
を
描
えが
くような
趣
しゅ
味
み
がありますか。
Do you have a hobby - for example, painting?
あの
絵
え
を
描
えが
いたのって
誰
だれ
なの?
Who painted that picture?
この
絵
え
を
描
えが
いたとき、
私
わたし
は23
歳
さい
でした。
When I painted this picture, I was 23 years old.
この
絵
え
を
描
えが
いたのは
私
わたし
です。
It is me that painted this picture.
この
絵
え
を
描
えが
いたのは
誰
だれ
ですか?
Who painted this picture?
その
少
しょう
年
ねん
は
壁
かべ
に
絵
え
を
描
えが
いた。
The boy drew a picture on the wall.
その
生
せい
徒
と
達
たち
の
中
なか
には
絵
え
を
描
えが
くのが
好
す
きなものもいる。
Some of the students like to draw pictures.
だれがこれらの
絵
え
を
描
えが
いたのですか。
Who painted these pictures?
信
しん
じられないかもしれないが、
実
じっ
際
さい
私
わたし
は
絵
え
を
描
か
けるんだよ。
Believe it or not, I can actually draw.
少
しょう
年
ねん
は
絵
え
を
描
えが
いて
楽
たの
しんだ。
The boy enjoyed painting a picture.
彼
かれ
が
絵
え
を
描
えが
き
始
はじ
めたのは40
歳
さい
になってからだった。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼
かれ
の
趣
しゅ
味
み
は
絵
え
を
描
えが
くことです。
His hobby is painting pictures.
彼
かれ
の
趣
しゅ
味
み
は
花
はな
の
絵
え
を
描
えが
くことです。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼
かの
女
じょ
は
絵
え
を
描
えが
いている。
She is drawing a picture.
彼
かの
女
じょ
は
絵
え
を
描
えが
くことが
好
す
きだ。
She likes painting pictures.
最
さい
近
きん
また
絵
え
を
描
えが
くのが
楽
たの
しくなってきた。
I've started enjoying painting again lately.
私
わたし
の
趣
しゅ
味
み
は
絵
え
を
描
えが
くことです。
My hobby is drawing.
私
わたし
は
午
ご
後
ご
は
絵
え
を
描
えが
いて
過
す
ごした。
I spent the afternoon painting a picture.
私
わたし
は
絵
え
を
描
えが
くのが
好
す
きです。
I like to draw pictures.
絵
え
を
描
えが
くのが
苦
にが
手
て
なの。
I'm not good at drawing.
絵
え
を
描
えが
くのは
好
す
きですか?
Do you like to draw?
絵
え
を
描
えが
くのは
得
とく
意
い
だよ。
I'm good at drawing.
絵
え
を
描
えが
くのは
得
とく
意
い
?
Are you good at drawing pictures?
絵
え
を
描
えが
くの
好
す
き?
Do you like painting?
誰
だれ
がこの
絵
え
を
描
えが
いたか
知
し
っていますか?
Do you know who painted this picture?
誰
だれ
がこの
絵
え
を
描
えが
いたか
知
し
らない。
I don't know who painted this picture.
これは
小
ちい
さくて
極
きわ
めて
美
うつく
しい
絵
かい
画
が
だ。
This is an exquisite little painting.
これは
絵
かい
画
が
だ。
This is a painting.
彼
かれ
は
高
こう
価
か
な
絵
え
をかなりたくさん
持
も
っている。
He has quite a few valuable paintings.
あの
絵
え
をちょっと
見
み
てごらん。
Have a look at that picture.
あの
絵
え
を
見
み
てごらん。
Look at that picture.
美
び
術
じゅつ
の
先
せん
生
せい
は、
夜
よる
に
絵
え
を
描
えが
きます。
The art teacher paints at night.
もし
私
わたし
があのときその
絵
え
を
買
か
っていれば、
今
いま
では
金
かね
持
も
ちだっただろうに。
If I had bought the painting then, I would be rich now.
彼
かれ
はその
絵
え
を
買
か
うことができるほど
金
かね
持
も
ちです。
He is rich enough to buy the painting.
彼
かれ
は
絵
え
の
勉
べん
強
きょう
のために、パリに
行
い
くことに
決
き
めた。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.
私
わたし
の
願
ねが
いはパリで
絵
え
の
勉
べん
強
きょう
をすることです。
My wish is to study painting in Paris.
私
わたし
は
絵
え
の
勉
べん
強
きょう
をする
為
ため
に、パリに
行
い
きたい。
I wish to go to Paris to study art.
この
絵
え
は
彼
かれ
自
じ
身
しん
が
描
えが
いたのですか。
Did he draw this picture by himself?
ジャックは
絵
え
に
関
かん
心
しん
があるよ。
Jack is interested in painting.
その
絵
え
は
少
すく
なくとも1000ドルはするだろう。
The painting will cost at least 1,000 dollars.
その
絵
え
は
少
すこ
し
離
はな
れた
方
ほう
がよく
見
み
える。
The picture looks better at a distance.
絵
え
の
勉
べん
強
きょう
をするためにフランスに
留
りゅう
学
がく
します。
I'm going to France to study painting.
あなたが
気
き
に
入
い
った
絵
え
を
描
えが
いた
画
が
家
か
は
私
わたし
の
友
ゆう
人
じん
です。
The artist whose paintings you liked is a friend of mine.
この
絵
え
はある
有
ゆう
名
めい
な
画
が
家
か
によってかかれた。
The picture was painted by a famous painter.
その
画
が
家
か
はいつもひとりで
絵
え
を
描
えが
いていた。
The artist always painted alone.
私
わたし
はこの
絵
え
を
描
えが
いた
画
が
家
か
を
知
し
っています。
I know the artist who painted this picture.
彼
かれ
はバラの
絵
え
を
描
えが
いた。
He painted a picture of roses.
その
芸
げい
術
じゅつ
家
か
は
数
かず
多
おお
くの
美
うつく
しい
絵
え
を
創
そう
造
ぞう
した。
That artist created a lot of beautiful pictures.
私
わたし
は
絵
え
はだめだけど
姉
あね
は
素
す
晴
ば
らしい
芸
げい
術
じゅつ
家
か
だ。
I can't draw, but my sister is a great artist.
美
び
術
じゅつ
館
かん
には
絵
え
がたくさんかかっている。
Many paintings hang in art museums.
ジョンはその
絵
え
をじっと
見
み
つめた。
John stared at the picture.
彼
かれ
は
日
に
本
ほん
で
自
じ
分
ぶん
の
絵
え
を
展
てん
示
じ
したいと
望
のぞ
んでいる。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
死
し
後
ご
彼
かれ
の
絵
え
はその
美
び
術
じゅつ
館
かん
に
展
てん
示
じ
された。
After his death, his paintings were hung in the museum.
これは
東
とう
京
きょう
・
横
よこ
浜
はま
間
かん
を
走
はし
った
最
さい
初
しょ
の
汽
き
車
しゃ
の
絵
え
だ。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
壁
かべ
にボブの
絵
え
がかかっている。
There is a portrait of Bob on the wall.
この
画
が
家
か
は
美
うつく
しい
絵
かい
画
が
を
創
そう
作
さく
する。
This artist creates beautiful paintings.
彼
かれ
はその
絵
え
に
100
ひゃく
万
まん
ドルも
支
し
払
はら
った。
He paid as much as a million dollars for the painting.
これはメアリーが
描
か
いた
絵
え
です。
This is the picture that Mary painted.
メアリーね、リスの
絵
え
のついたエプロンしてたよ。
Mary was wearing an apron with the image of a squirrel on it.
彼
かれ
の
描
えが
いた
絵
え
はあまり
上
じょう
手
ず
ではないので
誰
だれ
も
誉
ほ
めなかった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
各
おのおの
色
いろ
間
かん
の
調
ちょう
和
わ
に
欠
か
けているのでこの
絵
え
は
目
め
立
だ
つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
私
わたし
がこの
絵
え
が
好
す
きなのは、
単
たん
に
有
ゆう
名
めい
だからではなくて
本
ほん
当
とう
に
傑
けっ
作
さく
だからだ。
I like this picture, not just because it's famous, but because it really is a masterpiece.
彼
かれ
の
絵
え
の
一
ひと
つはオークションで
百
ひゃく
万
まん
ドル
以
い
上
じょう
の
値
あたい
が
付
つ
いた。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
これらの
絵
え
は
後
こう
世
せい
の
人
ひと
々
びと
のためにここに
残
のこ
される。
These paintings will be left here for posterity.
最
さい
後
ご
に
絵
かい
画
が
のギャラリーに
行
い
ったのはいつですか。
When was the last time you went to an art gallery?
警
けい
察
さつ
官
かん
はその
少
しょう
女
じょ
に、いなくなった
犬
いぬ
の
大
おお
まかな
絵
え
を
描
えが
くように
求
もと
めた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
その
絵
え
の
値
ね
段
だん
は10ポンドです。
The price of the picture is 10 pounds.
この
絵
え
を
描
えが
いたのはトムだ。
The one who drew this picture was Tom.
トムがこの
絵
え
を
描
えが
きました。
Tom drew this picture.
トムには
近
きん
代
だい
絵
かい
画
が
の
鑑
かん
賞
しょう
能
のう
力
りょく
がある。
Tom appreciates modern art.
トムはあの
絵
え
を
買
か
うつもりだ。
Tom is going to buy that painting.
トムはイルカの
絵
え
を
描
えが
いた。
Tom drew a picture of a dolphin.
トムはメアリーに
象
ぞう
の
絵
え
を
描
えが
いてあげた。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.
トムは
猫
ねこ
の
絵
え
を
見
み
るのが
好
す
きだ。
Tom likes to look at pictures of cats.
トムは
私
わたし
ほど
上
じょう
手
ず
に
絵
え
を
描
えが
けない。
Tom can't draw as well as I can.
トムは
絵
え
を
描
えが
いている。
Tom is painting a picture.
トムは
読
どく
書
しょ
をしてて、メアリーは
絵
え
を
描
えが
いてるよ。
Tom is reading and Mary is painting.
赤
あか
い
絵
え
の
具
ぐ
に
青
あお
い
絵
え
の
具
ぐ
を
混
ま
ぜなさい。
Blend the red paint with the blue paint.
青
あお
い
絵
え
の
具
ぐ
と
黄
き
色
いろ
の
絵
え
の
具
ぐ
を
混
ま
ぜなさい。
Blend the blue paint with the yellow paint.
この
景
け
色
しき
は
絵
え
になる。
This scenery is picturesque.
最
さい
前
ぜん
列
れつ
で
絵
え
を
描
えが
いている
女
おんな
の
子
こ
は
私
わたし
の
姪
めい
です。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
申
もう
し
訳
わけ
ありませんがこの
絵
え
は
売
う
り
物
もの
ではないのです。
I'm sorry, this painting is not for sale.
トムが
机
つくえ
に
向
む
かって
絵
え
を
描
えが
いていました。
Tom was sitting at his desk, drawing a picture.
その
絵
え
が
逆
さか
さまに
掛
か
けられていることに
誰
だれ
も
気
き
付
づ
かなかった。
No one noticed that the picture was hung upside down.
その
絵
え
は
逆
さか
さまにかかっている。
The picture is hung upside down.
壁
かべ
の
絵
え
が
彼
かれ
の
目
め
に
留
と
まった。
His eye fell on the picture on the wall.
あなたはピカソが
描
えが
いたその
絵
え
を
見
み
たことがありますか。
Have you ever seen the picture painted by Picasso?
この
絵
かい
画
が
はピカソの
作
さく
品
ひん
だと
考
かんが
えられている。
This painting is attributed to Picasso.
これはピカソの
本
ほん
物
もの
の
絵
え
だ。
This is a genuine picture by Picasso.
その
絵
え
はピカソが
描
えが
いたものと
思
おも
われる。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.
その
絵
え
はピカソによってかかれた。
The picture was painted by Picasso.
ピカソの
絵
え
は、
私
わたし
には
奇
き
妙
みょう
に
思
おも
える。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの
絵
え
を
買
か
いたいものだ。
I'd like to buy a Picasso.
ピカソの
絵
え
を
買
か
った。
I bought a Picasso.
ピカソはこの
絵
え
を1950
年
ねん
に
書
か
いた。
Picasso painted this picture in 1950.
ピカソは91
歳
さい
まで
絵
え
を
描
えが
き
続
つづ
けた。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
壁
かべ
にピカソの
絵
え
が
掛
か
かっている。
There is a Picasso on the wall.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
にピカソの
絵
え
をやさしく
説
せつ
明
めい
してくれた。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
妹
いもうと
は
雪
ゆき
だるまの
絵
え
を
描
えが
いた。
My little sister painted a picture of a snowman.