jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
practice
Info
Frequency
Top 500-600
Type
Kyōiku (3rd grade)
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 8
Heisig
1443
Old form
練
Readings
れん
(91%)
ね
(7%)
だ
だれ
ねり
Composed of
糸
thread
東
east
Used in vocabulary (171 in total)
練
れん
習
しゅう
practice; training; drill; (an) exercise; workout
訓
くん
練
れん
training; drill; practice; discipline
試
し
練
れん
test; trial; probation; ordeal; tribulation
168 more...
Examples (140 in total)
会
かい
話
わ
練
れん
習
しゅう
をもっとしないとな。
I need more conversational practice.
彼
かれ
は
毎
まい
日
にち
家
いえ
で
練
れん
習
しゅう
した。
He practiced every day at home.
練
れん
習
しゅう
がどんなに
厳
きび
しくても、
彼
かの
女
じょ
は
決
けっ
して
泣
な
かなかった。
No matter how hard the training was, she never cried.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
タイプの
練
れん
習
しゅう
をした。
She practiced typing every day.
わたしはその
学
がっ
校
こう
で
訓
くん
練
れん
された。
I was given training in that school.
彼
かれ
に
厳
きび
しい
訓
くん
練
れん
を
与
あた
えなさい。
Give him rigid training.
練
れん
習
しゅう
してたら、
上
う
手
ま
くなるさ。
If you keep practicing, you'll get better at it.
少
すこ
し
訓
くん
練
れん
すれば、その
仕
し
事
ごと
は
楽
らく
になるだろう。
The work will come easy with a little practice.
小
しょう
説
せつ
だって
絵
え
と
同
どう
様
よう
に
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
なんだから。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
彼
かの
女
じょ
は
医
い
者
しゃ
になる
訓
くん
練
れん
を
受
う
けた。
She was trained as a doctor.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
犬
いぬ
に
新
しん
聞
ぶん
を
取
と
ってくるように
訓
くん
練
れん
した。
He trained his dog to fetch the newspaper.
ぜひ
練
れん
習
しゅう
を
続
つづ
けなさい。
Do keep practicing!
毎
まい
日
にち
練
れん
習
しゅう
したら、もっと
上
じょう
手
ず
になるって。
If you practice doing that every day, you'll get better at it.
毎
まい
日
にち
練
れん
習
しゅう
することが
極
きわ
めて
重
じゅう
要
よう
です。
It is essential for you to practice every day.
マイクは
昨日
きのう
練
れん
習
しゅう
に
参
さん
加
か
しなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.
この
計
けい
画
かく
は50
人
にん
の
訓
くん
練
れん
されたスタッフを
必
ひつ
要
よう
とする。
This project will involve 50 trained staff members.
あなたはいつピアノの
練
れん
習
しゅう
をしますか。
When do you practice the piano?
ピアノは
毎
まい
日
にち
練
れん
習
しゅう
してます。
I practice the piano every day.
今日
きょう
はまだピアノの
練
れん
習
しゅう
をやってないんだ。
I haven't yet practiced the piano today.
今
け
朝
さ
、ピアノの
練
れん
習
しゅう
はやった?
Did you practice your piano this morning?
今
け
朝
さ
ピアノの
練
れん
習
しゅう
をしましたか。
Did you practice the piano this morning?
彼
かの
女
じょ
はいつもピアノを
練
れん
習
しゅう
していた。
She was always practicing the piano.
彼
かの
女
じょ
は
午
ご
後
ご
か
夕
ゆう
方
がた
にピアノの
練
れん
習
しゅう
をする。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼
かの
女
じょ
は
夕
ゆう
食
しょく
前
まえ
にいつもピアノを
練
れん
習
しゅう
する。
She always practices the piano before dinner.
彼
かの
女
じょ
は
必
かなら
ずピアノの
練
れん
習
しゅう
をしている。
She practices playing the piano regularly.
彼
かの
女
じょ
は
朝
あさ
から、ピアノの
練
れん
習
しゅう
をしている。
She has been practicing the piano since morning.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
ピアノの
練
れん
習
しゅう
をした。
She practiced the piano every day.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
ピアノを
練
れん
習
しゅう
します。
She practices the piano every day.
私
わたし
は15
年
ねん
間
かん
毎
まい
日
にち
ピアノを
練
れん
習
しゅう
しています。
I have practiced piano every day for fifteen years.
よい
英
えい
語
ご
を
書
か
くためには、たくさん
練
れん
習
しゅう
しなければならない。
To write good English requires a lot of practice.
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
練
れん
習
しゅう
すれば
英
えい
語
ご
がもっとうまく
話
はな
せるようになるだろう。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
彼
かれ
はあらゆる
機
き
会
かい
を
利
り
用
よう
して
英
えい
語
ご
の
練
れん
習
しゅう
をした。
He used every chance to practice English.
英
えい
語
ご
で
答
こた
える
練
れん
習
しゅう
ができるように、
簡
かん
単
たん
な
質
しつ
問
もん
して。
Ask me some simple questions so that I can practice answering in English.
彼
かれ
は
厳
きび
しい
試
し
練
れん
を
受
う
けた。
He was subjected to severe trials.
彼
かれ
は
多
おお
くの
試
し
練
れん
に
耐
た
えなければならなかった。
He had to undergo many trials.
ピアノを
上
じょう
手
ず
に
弾
ひ
くには
長
なが
年
ねん
の
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
だ。
It takes years of practice to play the piano well.
彼
かの
女
じょ
はピアノの
練
れん
習
しゅう
に
多
おお
くの
時
じ
間
かん
をかける。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼
かの
女
じょ
は
秘
ひ
書
しょ
となる
訓
くん
練
れん
を
受
う
けた。
She was trained to be a secretary.
これはかなり
良
よ
く
練
ね
られた
計
けい
画
かく
だったね。
This was quite a well thought-out plan.
彼
かれ
はとてもよく
訓
くん
練
れん
された
役
やく
者
しゃ
だけが
本
ほん
当
とう
に
成
せい
功
こう
し
得
え
ると
思
おも
っている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
あなたは
毎
まい
日
にち
練
れん
習
しゅう
しさえすればよい。
You have only to practice every day.
先
せん
生
せい
は
毎
まい
日
にち
の
練
れん
習
しゅう
の
大
たい
切
せつ
さを
強
きょう
調
ちょう
した。
The teacher stressed the importance of daily practice.
彼
かれ
らをやっつけるために、
僕
ぼく
らは
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
に
練
れん
習
しゅう
した。
We practiced very hard to beat them.
タイムをとって
作
さく
戦
せん
を
練
ね
ろう。
Let's take time out to elaborate a strategy.
この
仕
し
事
ごと
は
熟
じゅく
練
れん
を
要
よう
する。
This job calls for skill.
この
仕
し
事
ごと
は
高
こう
度
ど
の
熟
じゅく
練
れん
を
必
ひつ
要
よう
とする。
This work calls for a high degree of skill.
訓
くん
練
れん
されたパイロットを
手
て
に
入
い
れるのは
不
ふ
可
か
能
のう
に
近
ちか
かった。
It was next to impossible to get a trained pilot.
毎
まい
日
にち
3時
さんじ
間
かん
練
れん
習
しゅう
してるんだ。
I practise for three hours every day.
毎
まい
日
にち
3
さん
時
じ
間
かん
練
れん
習
しゅう
してます。
I practice three hours every day.
私
わたし
たちは
監
かん
督
とく
によって
1
いち
日
にち
3
さん
時
じ
間
かん
練
れん
習
しゅう
させられた。
We were made to practice three hours a day by the manager.
ジョーはほとんどの
時
じ
間
かん
スポーツの
練
れん
習
しゅう
をしている。
Joe practices sports most of the time.
彼
かれ
は
工
こう
作
さく
に
熟
じゅく
練
れん
している。
He is skilled in handicraft.
先
せん
生
せい
は
生
せい
徒
と
に、
2
ふた
人
り
一
ひと
組
くみ
になって
対
たい
話
わ
の
練
れん
習
しゅう
をするように
言
い
った。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
訓
くん
練
れん
すれば、
女
おんな
の
子
こ
だって
立
た
っておしっこできます。
With practice, even girls can pee standing up.
彼
かの
女
じょ
は
昨日
きのう
英
えい
語
ご
の
発
はつ
音
おん
を
練
れん
習
しゅう
した。
She practiced her English pronunciation yesterday.
君
きみ
はそれを
一
いっ
定
てい
の
間
かん
隔
かく
を
置
お
いて
練
れん
習
しゅう
すべきだ。
You must practice it at regular intervals.
ああいう
洗
せん
練
れん
された
人
ひと
々
びと
の
中
なか
で、
自
じ
分
ぶん
はまったく
場
ば
違
ちが
いな
気
き
がした。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.
彼
かの
女
じょ
は
本
ほん
当
とう
に
洗
せん
練
れん
された
女
じょ
性
せい
だよ。
She's a very refined lady.
練
れん
習
しゅう
すれば
上
じょう
達
たつ
するよ。
You'll improve with practice.
理
り
論
ろん
がそのような
試
し
練
れん
にたえて
生
い
き
残
のこ
るのは
難
むずか
しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.
彼
かれ
は
夜
よる
遅
おそ
くまでギターの
練
れん
習
しゅう
をする。
He practices playing the guitar until late at night.
合
がっ
唱
しょう
の
練
れん
習
しゅう
はどうだった?
How was choir practice?
彼
かれ
の
話
はな
し
方
かた
はたいへん
洗
せん
練
れん
されている。
His speech is very refined.
彼
かれ
は、コンサートの
前
まえ
にその
曲
きょく
を
何
なん
度
ど
も
練
れん
習
しゅう
した。
He practiced the piece many times before the concert.
膝
ひざ
痛
いた
めたから、
今日
きょう
練
れん
習
しゅう
に
行
い
かないよ。
I hurt my knee today, so I'm not going to practice today.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
何
なん
時
じ
間
かん
も
練
れん
習
しゅう
してテニスの
試
し
合
あい
に
備
そな
えた。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
後
あと
でテニスの
練
れん
習
しゅう
があるんだよ。
I have tennis practice later.
私
わたし
はテニスの
練
れん
習
しゅう
があります。
I have tennis practice.
アレックスを
教
おし
えるために、ペパーバーグは
特
とく
別
べつ
な
訓
くん
練
れん
形
けい
式
しき
を
用
もち
いた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
詩
し
を
習
なら
うことは
記
き
憶
おく
力
りょく
を
養
やしな
うよい
訓
くん
練
れん
となる。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
毎
まい
週
しゅう
土
ど
曜
よう
日
び
、サッカーの
練
れん
習
しゅう
をします。
We practice soccer every Saturday.
私
わたし
はその
犬
いぬ
を
芸
げい
当
とう
ができるように
訓
くん
練
れん
した。
I trained the dog to do tricks.
トムの
犬
いぬ
はとても
訓
くん
練
れん
されている。
Tom's dog is very well trained.
トムは
毎
まい
日
にち
ピアノを
練
れん
習
しゅう
するよ。
Tom practices piano every day.
トムは
毎
まい
日
にち
3
さん
時
じ
間
かん
ピアノの
練
れん
習
しゅう
をしてたもんだよ。
Tom used to practice the piano three hours every day.
規
き
則
そく
正
ただ
しくピアノを
練
れん
習
しゅう
すべきです。
You should practice playing the piano regularly.
父
ちち
は
熟
じゅく
練
れん
した
外
げ
科
か
医
い
です。
My father is an expert surgeon.
彼
かの
女
じょ
は
屋
おく
上
じょう
でよくヴァイオリンの
練
れん
習
しゅう
をしていたものだ。
She would often practice the violin on the roof.
フランス
語
ご
を
練
れん
習
しゅう
しなさい。
Practice your French.
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
練
れん
習
しゅう
すれば、もっと
上
う
手
ま
くフランス
語
ご
を
話
はな
せるようになるよ。
You'll be able to speak French better if you practice hard.
柔
じゅう
道
どう
を
練
れん
習
しゅう
しています。
I'm practicing judo.
彼
かの
女
じょ
は
歌
か
手
しゅ
として
訓
くん
練
れん
を
受
う
けた。
She was trained as a singer.
熟
じゅく
練
れん
したドライバーでもミスをすることがある。
Even expert drivers can make mistakes.
現
げん
在
ざい
平
へい
均
きん
的
てき
熟
じゅく
練
れん
労
ろう
働
どう
者
しゃ
は
1
いち
年
ねん
に
一
いち
万
まん
ドル
以
い
上
じょう
稼
かせ
ぐ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
バイオリンを
演
えん
奏
そう
するには、
多
おお
くの
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
だ。
Playing the violin requires much practice.
君
きみ
はバイオリンを
毎
まい
日
にち
練
れん
習
しゅう
するべきだ。
You should practice playing the violin every day.
彼
かの
女
じょ
は
今
いま
バイオリンの
練
れん
習
しゅう
をしています。
She is practicing the violin now.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
バイオリンを
弾
はじ
く
練
れん
習
しゅう
をする。
She practices playing the violin every day.
日
に
本
ほん
では3
才
さい
でバイオリンの
練
れん
習
しゅう
を
始
はじ
める。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
長
ちょう
期
き
間
かん
の
練
れん
習
しゅう
が
彼
かれ
が
流
りゅう
暢
ちょう
な
英
えい
語
ご
を
話
はな
すことを
可
か
能
のう
にした。
Long practice enabled him to speak fluent English.
彼
かれ
はピアニストになるために
毎
まい
日
にち
ピアノの
練
れん
習
しゅう
をしている。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼
かれ
は
熟
じゅく
練
れん
のピアニストだ。
He is a proficient pianist.
放
ほう
課
か
後
ご
は
練
れん
習
しゅう
で
大
おお
忙
いそが
しです。
I'm very busy practicing after school.
テニスの
練
れん
習
しゅう
で
手
て
にマメができたんだ。
I got a blister on my hand from practicing tennis.
雨
あめ
が
降
ふ
ったら、
練
れん
習
しゅう
試
じ
合
あい
は
延
えん
期
き
にするつもりだ。
If it rains, we will put off our practice match.
鳩
はと
は
訓
くん
練
れん
さえすれば、ピカソとモネの
絵
かい
画
が
の
区
く
別
べつ
ができる。
Pigeons, if trained, can differentiate paintings of Picasso from those of Monet.
外
がい
国
こく
語
ご
を
習
しゅう
得
とく
するには
多
た
量
りょう
の
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
である。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
その
訓
くん
練
れん
生
せい
は
仕
し
事
ごと
の
重
おも
荷
に
にほとんど
耐
た
えられなかった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
うちのキャンパスでは、
少
すく
なくとも
年
ねん
に
一
いち
度
ど
は
震
しん
災
さい
訓
くん
練
れん
があるよ。
On our campus, we have earthquake drills at least once a year.
君
きみ
は
胆
たん
力
りょく
を
練
ね
る
必
ひつ
要
よう
がある。
You must build up your courage.
君
きみ
は
文
ぶん
法
ぽう
の
練
れん
習
しゅう
をしなければならない。
You must practice grammar.
マイクは
月
げつ
曜
よう
日
び
にはバスケットボールの
練
れん
習
しゅう
をしない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
長
なが
い
船
ふな
旅
たび
は
私
わたし
たちにとって
試
し
練
れん
であった。
The long voyage was a trial for us.
コーヒーを
淹
い
れるにも
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
よ。
To make coffee also requires practice.
禅
ぜん
は
私
わたし
たちの
心
こころ
を
鍛
たん
練
れん
するといわれる。
They say that Zen strengthens our mind.
その
犬
いぬ
は
泥
どろ
棒
ぼう
の
番
ばん
をするように
訓
くん
練
れん
されている。
The dog is trained to watch for thieves.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ひる
も
夜
よる
もピアノを
練
れん
習
しゅう
している。
She's practicing the piano day and night.
精
せい
神
しん
面
めん
での
訓
くん
練
れん
は
幼
おさな
い
子
こ
供
ども
には
特
とく
に
必
ひつ
要
よう
である。
Mental exercise is particularly important for young children.
彼
かの
女
じょ
はラジオを
聞
き
いて
英
えい
会
かい
話
わ
の
練
れん
習
しゅう
をしている。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼
かれ
はその
仕
し
事
ごと
にかけては
老
ろう
練
れん
な
人
ひと
だ。
He is an old hand at that work.
彼
かの
女
じょ
はもっとよい
仕
し
事
ごと
に
就
つ
けるように
英
えい
語
ご
の
練
れん
習
しゅう
をしています。
She's practicing English so she can get a better job.
住
じゅう
民
みん
は
低
てい
空
くう
飛
ひ
行
こう
訓
くん
練
れん
に
抗
こう
議
ぎ
を
行
おこな
った。
The people protested against the low altitude flight training.
練
れん
習
しゅう
は、
外
がい
国
こく
語
ご
に
熟
じゅく
達
たつ
する
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
だ。
Practice is the only way to master foreign languages.
未
み
来
らい
のパイロットは
模
も
擬
ぎ
操
そう
縦
じゅう
室
しつ
で
訓
くん
練
れん
される。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
彼
かれ
はその
分
ぶん
野
や
で
練
れん
達
たつ
の
芸
げい
術
じゅつ
家
か
として
知
し
られている。
He is known as a proficient artist in his field.
ロイはスキーの
指
し
導
どう
員
いん
の
免
めん
許
きょ
をとるためにとても
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
に
練
れん
習
しゅう
しました。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
今日
きょう
、
学
がっ
校
こう
で
避
ひ
難
なん
訓
くん
練
れん
をしました。
Today, we had an evacuation drill at school.
今日
きょう
の
避
ひ
難
なん
訓
くん
練
れん
お
疲
つか
れさまでした。
Thank you for your hard work during today's evacuation drill.
アメフトのチームは
週
しゅう
に
何
なん
回
かい
練
れん
習
しゅう
するの?
How many times a week does the football team practice?
どんなに
練
れん
習
しゅう
しても、
私
わたし
は
背
せ
泳
およ
ぎができませんでした。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
彼
かれ
は
熟
じゅく
練
れん
した
登
と
山
ざん
家
か
だ。
He is an adept climber.
次
つ
いで
財
ざい
務
む
省
しょう
が、
専
せん
門
もん
家
か
を
集
あつ
めて
具
ぐ
体
たい
案
あん
を
練
ね
った。
Next, the Ministry of Finance assembled experts and worked out a concrete proposal.
スピーキングの
練
れん
習
しゅう
をもっとしないとな。
I need more speaking practice.
トムは、お
母
かあ
さんとフランス
語
ご
のスピーキング
練
れん
習
しゅう
をしたんだ。
Tom practiced speaking French with his mom.
軍
ぐん
事
じ
訓
くん
練
れん
とは
兵
へい
士
し
たちが
受
う
ける
訓
くん
練
れん
である。
Military training is training given to soldiers.
週
しゅう
に
何
なん
回
かい
そのサッカーチームは
練
れん
習
しゅう
するんですか。
How many times a week does the soccer team practice?
アンディは、
猛
もう
練
れん
習
しゅう
したにちがいない。
Andy must have practiced very hard.
先
せん
生
せい
は
本
ほん
の
2
に
1ページの
練
れん
習
しゅう
問
もん
題
だい
を
省
はぶ
いた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
練
れん
習
しゅう
問
もん
題
だい
の
解
かい
答
とう
は
巻
かん
末
まつ
にまとめてあります。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
アコギなんか
弾
ひ
いて
遊
あそ
んでる
暇
ひま
があったらベースの
練
れん
習
しゅう
しろ!
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
この
犬
いぬ
は
山
さん
岳
がく
地
ち
で
人
ひと
を
救
きゅう
助
じょ
するよう
訓
くん
練
れん
されています。
This dog is trained to save people in the mountains.
その
会
かい
社
しゃ
では、
男
おとこ
も
女
おんな
もみなよく
訓
くん
練
れん
されている。
Every man and woman in the company is well trained.
彼
かの
女
じょ
はフィットネスクラブで
毎
まい
日
にち
訓
くん
練
れん
する。
She exercises every day at a fitness club.
リスニングの
練
れん
習
しゅう
は
単
たん
調
ちょう
になってしまうことがある。
Listening practice tends to be monotonous.
この
犬
いぬ
は
麻
ま
薬
やく
を
嗅
か
ぎ
出
だ
すよう
訓
くん
練
れん
されている。
This dog is trained to smell out drugs.
父
ちち
は
私
わたし
を
男
おとこ
や
女
おんな
としてではなく、
演
えん
技
ぎ
者
しゃ
として
訓
くん
練
れん
しました。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
二
ふた
人
り
の
選
せん
手
しゅ
を
相
あい
手
て
にボレーの
練
れん
習
しゅう
をする。
Practice volleying against two players.
彼
かの
女
じょ
は
有
ゆう
名
めい
な
音
おん
楽
がく
家
か
の
下
もと
でバイオリン
奏
そう
者
しゃ
としての
訓
くん
練
れん
を
受
う
けた。
She was trained as a violinist under a famous musician.
生
しょう
涯
がい
教
きょう
育
いく
は
絶
た
え
間
ま
ない
再
さい
訓
くん
練
れん
を
意
い
味
み
する。
Lifelong education means perpetual retraining.
私
わたくし
たちは
昨日
きのう
防
ぼう
火
か
訓
くん
練
れん
をした。
We had a fire drill yesterday.