jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
scorn
Info
Frequency
Top 1700-1800
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 2
Heisig
392
Readings
べつ
(57%)
さげす
(26%)
ないがし
(10%)
べっ
(4%)
なみ
Composed of
艹
blades of grass
罒
small net
戍
protection
Used in vocabulary (14 in total)
軽
けい
蔑
べつ
scorn; disdain; contempt
蔑
さげす
む
to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain
侮
ぶ
蔑
べつ
scorn; disdain; contempt; slight
11 more...
Examples (22 in total)
あなたが
義
ぎ
務
む
を
果
は
たさなければ、
人
ひと
々
びと
はあなたを
軽
けい
蔑
べつ
するだろう。
If you don't do your duty, people will look down on you.
他
た
人
にん
を
軽
けい
蔑
べつ
するな。
Don't look down on others.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
を
軽
けい
蔑
べつ
した。
She despised him.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
を
軽
けい
蔑
べつ
している。
She despises him.
沈
ちん
黙
もく
は
軽
けい
蔑
べつ
を
表
あらわ
す
完
かん
璧
ぺき
な
表
ひょう
現
げん
である。
Silence is the most perfect expression of scorn.
貧
びん
乏
ぼう
だからといって
他
た
人
にん
を
軽
けい
蔑
べつ
するな。
Don't despise others because they are poor.
金
かね
持
も
ちは
人
ひと
を
軽
けい
蔑
べつ
しがちである。
The rich are apt to look down on people.
ただ
貧
まず
しいからというだけで、
人
ひと
を
軽
けい
蔑
べつ
してはいけない。
You should never look down on a person merely because he is poor.
彼
かれ
が
貧
まず
しいというだけの
理
り
由
ゆう
で
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
を
軽
けい
蔑
べつ
している。
She despises him only because he is poor.
我
われ
々
われ
は
貧
まず
しいからといって
人
ひと
を
軽
けい
蔑
べつ
すべきではない。
We should not despise a man because he is poor.
貧
まず
しいからといって
人
ひと
を
軽
けい
蔑
べつ
するな。
Don't look down on a man because he is poor.
彼
かれ
は
社
しゃ
会
かい
的
てき
階
かい
級
きゅう
の
低
ひく
い
人
ひと
々
びと
を
軽
けい
蔑
べつ
する。
He despises people of a lower social class.
自
じ
分
ぶん
勝
かっ
手
て
なその
男
おとこ
は
同
どう
僚
りょう
達
たち
から
軽
けい
蔑
べつ
された。
The selfish man was despised by his colleagues.
私
わたし
はそのような
態
たい
度
ど
には
軽
けい
蔑
べつ
以
い
外
がい
の
何
なに
物
もの
にも
感
かん
じない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
トムはメアリーを
軽
けい
蔑
べつ
した。
Tom despised Mary.
トムはメアリーを
軽
けい
蔑
べつ
している。
Tom despises Mary.
彼
かれ
は
非
ひ
常
じょう
に
尊
そん
敬
けい
されていた、しかるに
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
は
非
ひ
常
じょう
に
軽
けい
蔑
べつ
されていた。
He was greatly respected, while his son was as much despised.
彼
かれ
の
召
めし
使
つか
いでさえも
彼
かれ
を
軽
けい
蔑
べつ
した。
Even his servants despised him.
彼
かれ
はうそつきだと
軽
けい
蔑
べつ
された。
He was looked down on as a liar.
そのような
不
ふ
誠
せい
実
じつ
な
振
ふ
る
舞
ま
いには
軽
けい
蔑
べつ
しか
感
かん
じない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
正
しょう
直
じき
な
人
ひと
たちはうそをつく
人
ひと
を
軽
けい
蔑
べつ
する。
Honest people despise those who lie.
彼
かれ
は
福
ふく
祉
し
を
受
う
けて
生
せい
活
かつ
する
人
ひと
たちを
軽
けい
蔑
べつ
した。
He despised those who lived on welfare.