jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
lend
Info
Frequency
Top 1000-1100
Type
Kyōiku (5th grade)
?
Kanken
Level 6
Heisig
1082
Readings
か
(92%)
かし
(4%)
たい
(2%)
が
し
がし
Composed of
代
substitute
貝
shellfish
Used in vocabulary (178 in total)
貸
か
す
to lend; to loan; to rent out; to hire out
力
ちから
を
貸
か
す
to assist; to help out
手
て
を
貸
か
す
to lend a hand; to help
175 more...
Examples (196 in total)
500
円
えん
貸
か
してくれない?
Can you lend me 500 yen?
あなたにこの
本
ほん
は
貸
か
せません。
I can't lend this book to you.
あなたにそんなにたくさんのお
金
かね
は
貸
か
せないよ。
I can't lend you that much money.
あなたのナイフを
貸
か
してくれませんか。
Would you lend me your knife?
あなたの
本
ほん
を
私
わたし
に
貸
か
してください。
Please lend me your book.
あなたの
本
ほん
を
貸
か
してください。
Lend me your book, please.
あなたの
車
くるま
を
貸
か
していただけませんか?
Could I borrow your car?
あの
人
ひと
にお
金
かね
を
貸
か
したんだけど、まだ
返
かえ
してもらってないんだ。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.
お
金
かね
が
必
ひつ
要
よう
なら、いくらかお
貸
か
ししましょう。
If you need money, I'll lend you some.
お
金
かね
は
貸
か
せません。
I can't lend you any money.
お
金
かね
をいくらか
貸
か
してもらえないでしょうか。
Would you please lend me some money?
その
本
ほん
、
友
とも
達
だち
が
貸
か
してくれたの。
A friend lent me that book.
その
本
ほん
を
読
よ
み
終
お
えたら
私
わたし
に
貸
か
して
下
くだ
さい。
Please lend me the book when you have finished reading it.
その
本
ほん
を
貸
か
していただけませんか?
Could you lend me the book?
その
本
ほん
を
貸
か
してくれませんか。
Would you lend me that book?
ところで、
君
きみ
に
貸
か
したお
金
かね
はどうなったの。
By the way, what happened to the money I lent you?
なぜあんな
人
ひと
にお
金
かね
を
貸
か
したりしたの。
Why did you lend money to someone like him?
ナイフを
貸
か
して
下
くだ
さい。
Please lend me your knife.
何
なん
か
書
か
くもの
貸
か
してもらえる?
Can I borrow something to write with?
君
きみ
が
必
ひつ
要
よう
な
本
ほん
は
何
なん
でもお
貸
か
ししましょう。
I will lend you whatever book you need.
君
きみ
の
車
くるま
を
貸
か
してください。
Please lend me your car.
夏
なつ
の
間
あいだ
彼
かれ
らは
家
いえ
を
人
ひと
に
貸
か
した。
They rented their house for the summer.
少
すこ
しお
金
かね
を
貸
か
してもらえませんか。
Would you lend me some money?
彼
かれ
に
必
ひつ
要
よう
なだけのお
金
かね
を
貸
か
してやりなさい。
Lend him as much money as he needs.
彼
かれ
は
友
ゆう
人
じん
が
貸
か
してくれたお
金
かね
を
全
ぜん
部
ぶ
使
つか
ってしまった。
He spent all the money that his friend had lent him.
彼
かれ
は
君
きみ
に
本
ほん
を
貸
か
すだろう。
He'll lend you his book.
彼
かれ
は
私
わたし
に
本
ほん
を
貸
か
してくれたが、それは
私
わたし
には
難
むずか
しすぎた。
He lent me a book, which was too difficult for me.
彼
かれ
は
私
わたし
に
金
かね
を
貸
か
してくれるといった。
He said he would lend me money.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
土
と
地
ち
をその
会
かい
社
しゃ
に
貸
か
すことにした。
He decided to rent his property to that company.
彼
かれ
は
車
くるま
を
私
わたし
たちに
貸
か
してくれると
言
い
った。
He said that we could borrow his car.
彼
かの
女
じょ
はあなたに
本
ほん
を
貸
か
すだろう。
She'll lend you a book.
彼
かの
女
じょ
は
学
がく
生
せい
に
部
へ
屋
や
を
貸
か
している。
She rents a room to a student.
本
ほん
を
貸
か
してくれてありがとう。
Thank you for lending us the book.
本
ほん
を
貸
か
してくれませんか?
Will you lend me your book?
申
もう
し
訳
わけ
ないんだけど、あなたが
貸
か
して
下
くだ
さった
本
ほん
が
見
み
つからないのよ。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.
私
わたし
にいくらかお
金
かね
を
貸
か
してくれませんか。
Can you lend me some money?
私
わたし
にいくらかお
金
かね
を
貸
か
して
下
くだ
さいませんか。
Will you lend me some money?
私
わたし
に
貸
か
せる5000
円
えん
がありますか。
Do you have 5,000 yen you could lend me?
私
わたし
は
学
がく
生
せい
の
誰
だれ
にも
本
ほん
は
貸
か
さない。
I don't lend my books to any of the students.
私
わたし
は
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
さなければなりませんでした。
I had to lend to him money.
私
わたし
は
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
してくれるように
頼
たの
んだ。
I asked him to lend me some money.
私
わたし
は
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
すほど
馬
ば
鹿
か
ではない。
I'm not stupid enough to lend him money.
貴
あ
方
なた
は、
本
ほん
を
貸
か
しました。
You lent a book.
車
くるま
を
貸
か
していただけませんか。
Would you mind lending me your car?
車
くるま
を
貸
か
してもらえますか。
Can I borrow your car?
彼
かれ
がそれを
私
わたし
に
貸
か
そうと
貸
か
すまいとかまいません。
I don't care whether he'll lend it to me or not.
私
わたし
は
君
きみ
にいくらかお
金
かね
を
貸
か
してもかまいません。
I don't mind lending some money to you.
私
わたし
があなたに
貸
か
したあのカメラ、どうなったの?
What happened to the camera I lent you?
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
自
じ
分
ぶん
のカメラを
貸
か
した。
I lent her my camera.
彼
かれ
らは
二
に
階
かい
の
部
へ
屋
や
を
学
がく
生
せい
に
貸
か
した。
They rented the room on the second floor to a student.
あなたの
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してください。
Lend me your bicycle.
お
前
まえ
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
、
貸
か
してくれるか?
Will you lend me your bicycle?
一
いち
時
じ
間
かん
ほど
君
きみ
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してくれないか。
Will you lend me your bicycle for an hour?
彼
かの
女
じょ
が
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してくれたんだよ。
She lent me her bicycle.
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してくれませんか。
Would you lend me your bicycle?
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してもらえますか?
Could you lend me your bike?
要
よう
するに
金
かね
が
必
ひつ
要
よう
なんだ。
貸
か
してくれよ!
In brief, I need money. Please lend it to me!
私
わたし
は
彼
かれ
に
雑
ざっ
誌
し
を
貸
か
した。
I lent him a magazine.
貸
か
してくれた
雑
ざっ
誌
し
、とても
面
おも
白
しろ
いです。
The magazine you lent me is very interesting.
私
わたし
は
兄
あに
の
友
ゆう
人
じん
に
自
じ
分
ぶん
のコートを
貸
か
した。
I lent my coat to a friend of my brother.
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
してくれるように
頼
たの
んだところ、
彼
かれ
は
拒
きょ
否
ひ
した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
私
わたし
には
上
じょう
司
し
に
車
くるま
を
貸
か
してくれるように
頼
たの
む
勇
ゆう
気
き
はない。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.
彼
かの
女
じょ
はその
部
へ
屋
や
を
月
げつ
7
万
まん
円
えん
で
学
がく
生
せい
に
貸
か
している。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
傘
かさ
、
貸
か
してもらっていい?
Can you lend me your umbrella?
傘
かさ
を
誰
だれ
に
貸
か
したのか
思
おも
い
出
だ
せないんだ。
I can't remember who I lent my umbrella to.
傘
かさ
を
貸
か
してもらえますか?
Could you lend me an umbrella?
私
わたし
には
上
じょう
司
し
に
車
くるま
を
貸
か
して
下
くだ
さいと
言
い
うだけの
勇
ゆう
気
き
が
有
あ
りません。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
たちにお
金
かね
を
貸
か
してくれました。
He was so kind as to lend us some money.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
にお
金
かね
を
貸
か
してくれた。
He was kind enough to lend me some money.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
に
金
かね
を
貸
か
してくれた。
He was kind enough to lend me money.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にもお
金
かね
を
貸
か
してくれた。
She was so kind as to lend me some money.
私
わたし
にお
金
かね
を
貸
か
してくれるとは
親
しん
切
せつ
だ。
It is kind of you to lend me the money.
このペンが
必
ひつ
要
よう
でしたらお
貸
か
しいたします。
If you need this pen, I'll lend it to you.
このペンを
貸
か
してください。
Please lend me this pen.
すみません、ペンを
貸
か
していただけませんか?
Excuse me, but could you lend me a pen?
ちょっとの
間
あいだ
ペンを
貸
か
していただけますか。
Can I borrow your pen for a few minutes?
ペンを
貸
か
してくれませんか。
Would you mind lending me your pen?
ペンを
貸
か
してもらえますか。
Would you lend me your pen?
ペン
貸
か
してもらえる?
Can I borrow a pen?
こないだ
貸
か
した
本
ほん
、
返
かえ
してほしいんだけど。
I want you to return the book I lent you the other day.
ピンクのペンを
貸
か
してもらえませんか?
Could you lend me your pink pen, please?
この
本
ほん
を2、
3
み
日
っか
私
わたし
に
貸
か
して
下
くだ
さい。
Please lend me this book for a few days.
君
きみ
の
自
じ
転
てん
車
しゃ
を2、
3
み
日
っか
貸
か
してくれませんか。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?
彼
かれ
は
婦
ふ
人
じん
に
手
て
を
貸
か
して
車
くるま
に
乗
の
せてあげた。
He helped the lady into the car.
急
いそ
げ、
手
て
を
貸
か
してくれ。
Hurry. Please lend me a hand.
私
わたし
は
彼
かれ
に
手
て
を
貸
か
してやらないほうがいいと
思
おも
う。
I think it's better not to lend him a hand.
二
に
週
しゅう
間
かん
ほど
貸
か
してもらってもいい?
Can I borrow one for about two weeks?
今
こん
夜
や
、ステージで
使
つか
うギターを
貸
か
してくれない?
Can you lend me a guitar to use on stage tonight?
今
け
朝
さ
あの
人
ひと
が
私
わたし
に2
冊
さつ
の
本
ほん
を
貸
か
してくれました。
The man lent me two books this morning.
彼
かれ
は
私
わたし
に
本
ほん
を2
冊
さつ
貸
か
してくれた。
He lent me two books.
彼
かれ
は
私
わたし
に
本
ほん
を2
冊
さつ
貸
か
してくれたが、まだどちらも
読
よ
んでいない。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
にお
金
かね
を
貸
か
そうと
申
もう
し
出
で
た。
I offered to lend money to her.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
貸
か
したコートを
取
と
り
返
かえ
した。
She took back the coat she lent me.
1ドル
貸
か
してもらえますか?
Could you lend me a dollar?
300ドル
貸
か
してくれない?
Could you lend me $300?
この
部
へ
屋
や
は
週
しゅう
50ドルで
貸
か
している。
This room rents at 50 dollars a week.
その
雑
ざっ
誌
し
の
最
さい
新
しん
号
ごう
を
貸
か
していただけませんでしょうか。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
先
せん
週
しゅう
弟
おとうと
が
貸
か
してくれた10ドル、
借
か
りたままだ。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.
あなたの
鉛
えん
筆
ぴつ
を
貸
か
してくれませんか。
Would you lend me your pencil?
私
わたし
は健にそのレコードを
貸
か
した。
I lent the record to Ken.
私
わたし
は幸二ではなく、健にそのレコードを
貸
か
した。
I lent the record to Ken, not to Koji.
私
わたし
の
車
くるま
が
故
こ
障
しょう
したとき、
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
彼
かれ
の
車
くるま
を
貸
か
してくれた。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
あなたの
辞
じ
書
しょ
を
私
わたし
に
貸
か
してくれませんか。
Would you lend your dictionary to me?
あなたの
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
して
下
くだ
さい。
Lend me your dictionary, please.
君
きみ
の
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してくれませんか。
Would you lend me your dictionary?
姉
あね
は
私
わたし
にその
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してくれとたのんだ。
My sister asked me to lend her the dictionary.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
によい
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してくれた。
She has the kindness to lend me a good dictionary.
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
していただけないでしょうか。
Would you please lend me your dictionary?
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してください。
Please lend me your dictionary.
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してもらえませんか?
Could you please lend me your dictionary?
出
で
来
き
る
限
かぎ
りのお
金
かね
を
貸
か
して
下
くだ
さい。
Lend me as much money as you can.
鉛
えん
筆
ぴつ
貸
か
してくんない?
Would you lend me a pencil?
何
なん
かこのひもを
切
き
るものを
貸
か
して
下
くだ
さい。
Lend me something with which to cut the string.
どうして
彼
かれ
の
助
じょ
言
げん
に
耳
みみ
を
貸
か
そうとしなかったんですか。
Why wouldn't you listen to his advice?
彼
かれ
は
私
わたし
の
忠
ちゅう
告
こく
に
耳
みみ
を
貸
か
そうともしなかった。
He wouldn't listen to my advice.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
の
言
こと
葉
ば
に
耳
みみ
を
貸
か
さない。
She doesn't listen to him.
誰
だれ
一
ひと
人
り
僕
ぼく
の
言
ゆ
うことに
耳
みみ
を
貸
か
そうとしなかったんだ。
Nobody would listen to me.
ねぇ、トム。
私
わたし
が
貸
か
した
漫
まん
画
が
ってどこにある?
Hey Tom, where's those comics I lent you?
トムが
自
じ
分
ぶん
の
傘
かさ
を
私
わたし
に
貸
か
してくれたの。
Tom lent his umbrella to me.
トムが
自
じ
分
ぶん
の
車
くるま
を
私
わたし
に
貸
か
してくれるわけないじゃん。
There's no way Tom would lend me his car.
トムにお
金
かね
を
貸
か
したことある?
Have you ever lent money to Tom?
トムにお
金
かね
を
貸
か
してくれと
頼
たの
まれた。
Tom has asked me to lend him some money.
トムに
私
わたし
の
車
くるま
を
貸
か
したよ。
I lent Tom my car.
トムは
私
わたし
に
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
貸
か
してくれない。
Tom wouldn't lend me his bicycle.
トムは
私
わたし
に
金
かね
を
貸
か
そうと
申
もう
し
出
で
た。
Tom offered to lend me the money.
メアリーは
自
じ
分
ぶん
の
車
くるま
をトムに
貸
か
そうと
申
もう
し
出
で
た。
Mary offered to let Tom use her car.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
多
た
額
がく
のお
金
かね
を
貸
か
してくれた。
She was kind enough to lend me a large sum of money.
かばんが
必
ひつ
要
よう
です。
貸
か
してくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?
いつか
貸
か
した
本
ほん
、
読
よ
み
終
お
わったら
返
かえ
してね。
Please return the book I lent you after you've finished reading it.
こないだ
貸
か
した
本
ほん
って、
読
よ
み
終
お
わった?
Did you finish the book I lent you the other day?
先
せん
日
じつ
お
貸
か
しした
本
ほん
は
読
よ
み
終
お
わりましたか。
Have you finished reading the book I lent you the other day?
先
せん
週
しゅう
あなたにお
貸
か
しした
本
ほん
を
読
よ
み
終
お
わりましたか。
Have you finished reading the book I lent you last week?
本
ほん
を
貸
か
し
出
だ
すほかに、
図
と
書
しょ
館
かん
は
他
ほか
のいろいろなサービスを
提
てい
供
きょう
する。
Besides lending books, libraries offer various other services.
彼
かの
女
じょ
は
老
ろう
人
じん
が
横
おう
断
だん
するのに
手
て
を
貸
か
してあげた。
She helped the old man across the street.
スーツケースがいるの。あなたの
貸
か
してくれない?
I need a suitcase. Will you lend me one?
彼
かれ
は
手
て
を
貸
か
して
老
ろう
婦
ふ
人
じん
を
席
せき
から
立
た
たせた。
He helped an old lady to get up from her seat.
私
わたし
はトムとポーラにカメラを
貸
か
しました。
I lent Tom and Paula my camera.
このペンが
欲
ほ
しいのなら、
貸
か
してあげるよ。
If you want this pen, I'll lend it to you.
この
辞
じ
書
しょ
、
貸
か
してあげるよ。
I'll lend you this dictionary.
それなら、
喜
よろこ
んでお
金
かね
を
貸
か
してあげるよ。
Well, I'll be happy to loan you the money.
もしお
金
かね
が
欲
ほ
しいなら、
貸
か
してあげるよ。
If you want any money, I will lend you some.
もし
鉛
えん
筆
ぴつ
がいるのなら、
貸
か
してあげよう。
If you want a pencil, I'll lend you one.
よければ、
一
ひと
つ
貸
か
してあげる。
I'll lend you one if you like.
わたしは
弟
おとうと
にお
金
かね
を
貸
か
してあげました。
I lent some money to my younger brother.
ペンが
必
ひつ
要
よう
なら
貸
か
してあげよう。
If you need a pen, I'll lend you one.
万
まん
年
ねん
筆
ひつ
が
必
ひつ
要
よう
だったら、
貸
か
してあげるよ。
If you need a fountain pen, I will lend you one.
君
きみ
にこの
本
ほん
を
貸
か
してあげよう。
I'll lend you this book.
君
きみ
に
私
わたし
のノートを
貸
か
してあげよう。
I'll lend you my notebook.
弟
おとうと
の
本
ほん
を
何
なん
冊
さつ
か
貸
か
してあげるよ。
I'll lend you some of my brother's books.
彼
かれ
に
金
かね
を
貸
か
してあげて
君
きみ
はとても
親
しん
切
せつ
だった。
It was very kind of you to lend him some money.
彼
かれ
はこないだ
私
わたし
に「
明
あ
日
した
この
本
ほん
を
貸
か
してあげるよ」と
言
い
った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
新
あたら
しいペンがある。それを
貸
か
してあげるよ。
I have a new pen; I'll lend it to you.
私
わたし
の
車
くるま
、
貸
か
してあげるよ。
I'll lend you my car.
辞
じ
書
しょ
が
必
ひつ
要
よう
なら、
私
わたし
の
古
ふる
い
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してあげよう。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
彼
かれ
は
決
けっ
して
物
もの
の
貸
か
し
借
か
りはしない。
He never borrows nor lends things.
ジェーンは
先
せん
週
しゅう
私
わたし
に
彼
かの
女
じょ
のこの
本
ほん
を
貸
か
してくれた。
Jane lent me this book of hers last week.
彼
かれ
がきみに
金
かね
を
貸
か
してくれるとあてにするな。
Don't count on him to lend you any money.
メモ
用
よう
紙
し
か
何
なに
か
貸
か
してくれ。
Lend me a memo pad or something.
一
いち
万
まん
円
えん
貸
か
してくれない?
Can you lend me 10,000 yen?
一
いち
万
まん
円
えん
貸
か
してくれませんか。
Could you lend me 10,000 yen?
今
こん
週
しゅう
末
まつ
までいくらかお
金
かね
を
貸
か
してくれませんか。
Could you lend me some money until this weekend?
「お
金
かね
貸
か
してくれない?」「
今日
きょう
はやだ。また
明
あ
日
した
聞
き
いてみて」
"Can you lend me some money?" "Not today, but ask me again tomorrow."
はしご
貸
かし
りてもいい?
Can I borrow your ladder?
少
すこ
しお
金
かね
を
貸
か
してもらえませんか。ちょうど
持
も
ち
合
あ
わせが
足
た
りないんです。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.
もしお
金
かね
が
入
にゅう
用
よう
なら、いくらかお
貸
か
ししましょう。
If you need any money, I'll lend you some.
金
きん
利
り
が
低
てい
下
か
したので
銀
ぎん
行
こう
貸
か
し
出
だ
しが
増
ぞう
加
か
している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
傘
かさ
が
必
ひつ
要
よう
ならば
貸
か
します。
If you need an umbrella I'll lend you one.
その
少
しょう
女
じょ
は
友
ゆう
人
じん
に
新
あたら
しいタイプライターを
貸
か
した。
The girl lent her friend her new typewriter.
傘
かさ
がご
入
い
り
用
よう
なら、お
貸
か
しできますよ。
If you need an umbrella, I can lend you one.
盲
もう
人
じん
に
手
て
を
貸
か
すのは
親
しん
切
せつ
な
行
こう
為
い
だ。
Helping a blind man is an act of kindness.
私
わたし
は
家
いえ
にあるだけのバターをジョーンズ
夫
ふ
人
じん
に
貸
か
してあげた。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.
スージーは
私
わたし
に
本
ほん
を2
冊
さつ
貸
か
してくれたが、まだどちらも
読
よ
んでいない。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.
給
きゅう
料
りょう
日
び
までお
金
かね
を
貸
か
してもらえませんか?
Could you loan me some money until payday?
この
部
へ
屋
や
を
学
がく
生
せい
に
賃
ちん
貸
たい
したいです。
I want to rent this room to a student.
良
よ
い
経
けい
営
えい
陣
じん
なら
正
せい
当
とう
な
要
よう
求
きゅう
に
耳
みみ
を
貸
か
すものだ。
A good management would listen to reasonable demands.
携
けい
帯
たい
貸
か
してくれない?
私
わたし
の
電
でん
池
ち
切
ぎ
れちゃって。
Can I borrow your mobile? Mine's out of juice.
道
どう
具
ぐ
箱
ばこ
を
貸
か
してもらえませんか?
Could you please lend me a toolbox?
何
なん
かおもしろい
読
よ
み
物
もの
を
貸
か
してください。
Lend me something interesting to read.
彼
かれ
は
高
こう
利
り
でお
金
かね
を
貸
か
している。
He lends money at a high rate of interest.
その
家
いえ
は
貸
かし
家
や
です。
That house is for rent.
わたしは
貸
かし
家
や
をさがしている。
I'm looking for a house to rent.
銀
ぎん
行
こう
は
会
かい
社
しゃ
に
100
ひゃく
万
まん
ドル
貸
か
し
付
つ
けた。
The bank loaned the company one million dollars.
ホッチキスを
貸
か
してくれませんか。
Will you please lend me a stapler?
私
わたし
は
貸
かし
間
ま
を
探
さが
しているところです。
I'm looking for a room for rent.
私
わたし
はわずかな
持
も
ち
金
がね
をすべて
彼
かれ
に
貸
か
してやった。
I lent him what little money I had.
この
国
くに
では、
貸
かし
金
きん
業
ぎょう
は
儲
もう
かるビジネスだ。
Money lending is a profitable business in this country.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
無
む
利
り
子
し
で500ドル
貸
か
した。
I lent her 500 dollars free of interest.
「トム、
電
でん
子
し
辞
じ
書
しょ
貸
か
してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
手
て
塚
づか
治
おさ
虫
む
の
本
ほん
を
1
いっ
週
しゅう
間
かん
くらい
貸
か
してくれますか。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
それ
必
ひつ
要
よう
なんなら、
貸
か
してあげるよ。
If you need it, I'll lend it to you.
銀
ぎん
行
こう
は
彼
かれ
に500ドル
貸
か
しつけた。
The bank lent him 500 dollars.
トムは
賃
ちん
貸
たい
アパートを
探
さが
してるんだ。
Tom is looking for an apartment to rent.
賃
ちん
貸
たい
アパートをさがしています。
I'm looking for an apartment to rent.
君
きみ
に
貸
か
して
上
あ
げよう。
I'll lend it to you.
貸
たい
借
しゃく
対
たい
照
しょう
表
ひょう
にはどんなものが
含
ふく
まれるのでしょうか。
What's included in the balance sheet?
これは
貸
かし
室
しつ
です。
This room is for rent.