jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
land
Info
Frequency
Top 900-1000
Type
Kyōiku (4th grade)
?
Kanken
Level 7
Heisig
1631
Readings
りく
(82%)
おか
(13%)
む
(1%)
みち
(1%)
たち
りっ
ろく
むう
Composed of
阝
small village
土
earth
儿
legs
土
earth
Used in vocabulary (244 in total)
大
たい
陸
りく
continent; continental Asia (esp. mainland China); continental Europe
陸
りく
land; shore
上
じょう
陸
りく
landing; going ashore; disembarkation; making landfall (of a typhoon); striking land; hitting land
241 more...
Examples (112 in total)
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
多
おお
く
人
ひと
が
住
す
んでいる
大
たい
陸
りく
はどこですか。
What is the continent with the most people living on it in the world?
陸
りく
と
水
みず
で
地
ち
球
きゅう
の
表
ひょう
面
めん
は
出
で
来
き
ている。
Land and water make up the earth's surface.
ヨーロッパは
大
たい
陸
りく
です。
Europe is a continent.
彼
かれ
らは
無
ぶ
事
じ
に、
昨日
きのう
ある
島
しま
に
上
じょう
陸
りく
した。
They landed on an island safely yesterday.
彼
かれ
は
陸
りく
軍
ぐん
に
入
はい
った。
He entered the army.
彼
かれ
は
陸
りく
軍
ぐん
士
し
官
かん
だ。
He is an army officer.
彼
かれ
は30
年
ねん
間
かん
陸
りく
軍
ぐん
にいた。
He was in the army for thirty years.
私
わたし
は
陸
りく
軍
ぐん
に
入
はい
った。
I went into the army.
あなたが
成
なり
田
た
に
着
ちゃく
陸
りく
するころまでには、
暗
くら
くなっているのでしょう。
By the time you land at Narita, it will be dark.
この
島
しま
に
飛
ひ
行
こう
機
き
を
着
ちゃく
陸
りく
させることは
可
か
能
のう
でしょうか?
Is it possible to land a plane on this island?
パイロットは
着
ちゃく
陸
りく
が
遅
おく
れた
理
り
由
ゆう
を
私
わたし
たちに
説
せつ
明
めい
した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
宇
う
宙
ちゅう
船
せん
は
完
かん
璧
ぺき
な
着
ちゃく
陸
りく
をした。
The spaceship made a perfect landing.
明
あ
日
した
、
彼
かれ
は
月
つき
に
着
ちゃく
陸
りく
する。
Tomorrow, he will land on the moon.
私
わたし
の
乗
の
った
飛
ひ
行
こう
機
き
が
無
ぶ
事
じ
に
着
ちゃく
陸
りく
してほっとした。
I felt relieved when my plane landed safely.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
成
なり
田
た
に
着
ちゃく
陸
りく
した。
The plane landed at Narita.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
無
ぶ
事
じ
着
ちゃく
陸
りく
した。
The aeroplane landed safely.
毎
まい
年
とし
、
日
に
本
ほん
には
台
たい
風
ふう
が
上
じょう
陸
りく
します。
Typhoons strike Japan every year.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
6時
ろくじ
ちょうどに
着
ちゃく
陸
りく
しました。
The plane landed at 6 o'clock exactly.
象
ぞう
は
陸
りく
上
じょう
の
動
どう
物
ぶつ
の
中
なか
で
最
もっと
も
大
おお
きい。
The elephant is the largest land animal.
彼
かれ
は
月
げつ
面
めん
に
着
ちゃく
陸
りく
した
最
さい
初
しょ
の
人
ひと
だった。
He was the first man to land on the moon.
陸
りく
上
じょう
部
ぶ
は
僕
ぼく
が
唯
ゆい
一
いつ
ありのままの
自
じ
分
ぶん
でいられる
場
ば
所
しょ
でした。
The track club was the only place where I could be myself.
トムは18
歳
さい
のとき
志
し
願
がん
して
陸
りく
軍
ぐん
に
入
はい
った。
At the age of 18, Tom volunteered to join the army.
彼
かれ
は、
言
い
わば、
陸
りく
に
上
あ
がった
魚
さかな
のようなものだ。
He is, so to speak, a fish out of water.
ヘリコプターは
屋
おく
上
じょう
に
着
ちゃく
陸
りく
しました。
The helicopter landed on the roof.
地
ち
球
きゅう
は
海
うみ
と
陸
りく
からなる。
The earth is made up of sea and land.
知
し
らないうちに、
飛
ひ
行
こう
機
き
は
着
ちゃく
陸
りく
していた。
Before I knew it, the plane had landed.
地
ち
球
きゅう
の
表
ひょう
面
めん
の
約
やく
三
さん
分
ぶん
の
一
いち
が
陸
りく
地
ち
である。
About one third of the earth's surface is land.
陸
りく
地
ち
は
地
ち
球
きゅう
の
表
ひょう
面
めん
の
約
やく
3
さん
0パーセントをおおっています。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸
りく
地
ち
は
地
ち
表
ひょう
の
小
ちい
さいほうの
部
ぶ
分
ぶん
を
占
し
めている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
父
ちち
の
農
のう
場
じょう
に
着
ちゃく
陸
りく
した。
The plane landed on my dad's farm.
パイロットは
飛
ひ
行
こう
機
き
を
野
の
原
はら
に
着
ちゃく
陸
りく
させた。
The pilot landed the airplane in the field.
彼
かれ
らは
徒
と
歩
ほ
でその
広
こう
大
だい
な
大
たい
陸
りく
を
横
おう
断
だん
した。
They crossed the vast continent on foot.
多
おお
くの
国
こく
民
みん
が
陸
りく
軍
ぐん
に
入
にゅう
隊
たい
した。
Many citizens enlisted in the army.
水
すい
夫
ふ
たちは
陸
りく
を
見
み
た。
The sailors saw land.
月
つき
着
ちゃく
陸
りく
は
記
き
念
ねん
すべき
偉
い
業
ぎょう
であった。
The moon landing was a monumental achievement.
地
ち
球
きゅう
上
じょう
には
7
なな
つの
大
たい
陸
りく
がある。
There are seven continents on the earth.
オーストラリアは
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
小
ちい
さい
大
たい
陸
りく
である。
Australia is the smallest continent in the world.
あなたの
飛
ひ
行
こう
機
き
は
何
なん
時
じ
に
離
り
陸
りく
する
予
よ
定
てい
ですか。
What time is your plane due to take off?
あの
飛
ひ
行
こう
機
き
は
5
ご
時
じ
に
離
り
陸
りく
します。
That plane will take off at five.
その
飛
ひ
行
こう
機
き
は
10
じゅっ
分
ぷん
前
まえ
に
離
り
陸
りく
しました。
The airplane took off ten minutes ago.
その
飛
ひ
行
こう
機
き
は
9
く
時
じ
ちょうどに
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at exactly nine o'clock.
僕
ぼく
は
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
して
行
い
くのを
見
み
るのが
好
す
きだ。
I like watching planes take off.
嵐
あらし
のために
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
できなかった。
A storm prevented the plane from taking off.
暴
ぼう
風
ふう
のため
私
わたし
たちの
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
できなかった。
The storm prevented our plane from taking off.
濃
こ
い
霧
きり
のために
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
できなかった。
The thick fog prevented the plane from taking off.
私
わたし
が
空
くう
港
こう
に
着
つ
いたとき、
飛
ひ
行
こう
機
き
はもう
離
り
陸
りく
していた。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私
わたし
たちの
飛
ひ
行
こう
機
き
は
午
ご
後
ご
六
ろく
時
じ
ちょうどに
離
り
陸
りく
した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私
わたし
たちは
午
ご
後
ご
4
よ
時
じ
30
分
ふん
に
離
り
陸
りく
するはずだったのだが。
We were to have taken off at 4:30 p.m.
見
み
て!
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
するよ。
Look! There's a plane taking off.
離
り
陸
りく
の
際
さい
は、シートベルトを
締
し
めなくてはならない。
You must fasten your seat belts during take-off.
雪
ゆき
のため
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
出
で
来
き
なかった。
The snow prevented the airplane from taking off.
霧
きり
で
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
を
妨
さまた
げられた。
The fog prevented the planes from taking off.
飛
ひ
行
こう
機
き
が
次
つぎ
々
つぎ
と
離
り
陸
りく
した。
One plane after another took off.
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
しようとしたとき、
異
い
常
じょう
な
音
おと
を
聞
き
いた。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
するときに
緊
きん
張
ちょう
するのは
当
あ
たり
前
まえ
さ。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛
ひ
行
こう
機
き
はあと
一
いち
時
じ
間
かん
で
離
り
陸
りく
する。
The plane will take off in one hour.
飛
ひ
行
こう
機
き
はたった
今
いま
離
り
陸
りく
しました。
The plane took off just now.
飛
ひ
行
こう
機
き
はちょうど
六
ろく
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off exactly at six.
飛
ひ
行
こう
機
き
はちょうど
10
じゅう
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛
ひ
行
こう
機
き
はまだ
離
り
陸
りく
していない。
The plane still hasn't taken off.
飛
ひ
行
こう
機
き
はパリに
向
む
かってまさに
離
り
陸
りく
しようとしている。
The plane is about to take off for Paris.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
二
に
時
じ
半
はん
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at 2:30.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
午
ご
前
ぜん
8
はち
時
じ
に
離
り
陸
りく
します。
The plane takes off at 8:00 a.m.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
してすぐに
見
み
えなくなった。
The plane took off and was soon out of sight.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
せんばかりであった。
The airplane was just going to take off.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
寸
すん
前
ぜん
だった。
The plane was about to take off.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
後
ご
に
空
くう
港
こう
を
二
に
周
しゅう
した。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
間
ま
際
ぎわ
だ。
The plane is about to take off.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
10
じっ
分
ぷん
後
ご
に
離
り
陸
りく
します。
The plane takes off in ten minutes.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
7
しち
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at seven.
飛
ひ
行
こう
機
き
事
じ
故
こ
のほとんどが
着
ちゃく
陸
りく
または
離
り
陸
りく
時
じ
に
起
お
こるそうだ。
They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
226
便
びん
は
10
じゅう
時
じ
30
分
ふん
に
離
り
陸
りく
します。
Flight 226 takes off at 10:30.
陸
りく
地
ち
は
何
ど
処
こ
にもみえなかった。
No land was to be seen anywhere.
彼
かれ
は
陸
りく
路
ろ
でイタリアへ
行
い
った。
He went to Italy by land.
軍
ぐん
隊
たい
はギリシャに
上
じょう
陸
りく
した。
The troops landed in Greece.
私
わたし
が
飛
ひ
行
こう
場
じょう
に
到
とう
着
ちゃく
するやいなや
飛
ひ
行
こう
機
き
は
離
り
陸
りく
した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
飛
ひ
行
こう
機
き
は、
楽
らく
々
らく
と
離
り
陸
りく
した。
The plane took off easily.
見
み
なさい。その
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
しつつあります。
Look! The airplane is taking off.
戦
せん
時
じ
中
ちゅう
、
彼
かれ
は
陸
りく
軍
ぐん
に
所
しょ
属
ぞく
していた。
During the war, he served in the army.
彼
かれ
は20
年
ねん
前
まえ
に
陸
りく
軍
ぐん
を
退
たい
役
えき
した。
He retired from the army 20 years ago.
我
われ
々
われ
の
飛
ひ
行
こう
機
き
はきっかり
定
てい
刻
こく
の
6
ろく
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
Our plane took off exactly on time at six.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
定
てい
刻
こく
に
離
り
陸
りく
した。
The airplane took off on time.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
定
てい
刻
こく
よりも30
分
ふん
遅
おく
れで
午
ご
前
ぜん
11
じゅういち
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
ジェット
機
き
が
次
つぎ
々
つぎ
に
離
り
陸
りく
した。
The jets took off one after another.
ジェット
機
き
は
東
とう
京
きょう
に
着
ちゃく
陸
りく
した。
The jet landed at Tokyo.
二
に
機
き
のジェット
機
き
が
同
どう
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
Two jet planes took off at the same time.
アフリカはかつて、
暗
あん
黒
こく
大
たい
陸
りく
と
呼
よ
ばれた。
Africa was once called the Dark Continent.
当
とう
機
き
は
安
あん
全
ぜん
に
着
ちゃく
陸
りく
しました。
This plane landed safely.
その
飛
ひ
行
こう
機
き
は
申
もう
し
分
ぶん
のない
着
ちゃく
陸
りく
をした。
The plane made a perfect landing.
コロンブスは
新
あたら
しい
大
たい
陸
りく
を
探
さが
し、
更
さら
に
西
にし
へと
航
こう
海
かい
した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
私
わたし
の
祖
そ
父
ふ
は
月
げつ
面
めん
着
ちゃく
陸
りく
は
作
つく
り
話
ばなし
だったと
信
しん
じている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
陸
りく
上
じょう
競
きょう
技
ぎ
会
かい
は
大
おお
雨
あめ
のため
中
ちゅう
止
し
になった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.
アメリカ
大
たい
陸
りく
は1492
年
ねん
にコロンブスによって
発
はっ
見
けん
された。
America was discovered by Columbus in 1492.
古
こ
代
だい
インカの
時
じ
代
だい
に、アメリカ
大
たい
陸
りく
でもっとも
大
おお
きい
都
と
市
し
であった。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
アフリカ
大
たい
陸
りく
のどこかへ
行
い
くとしたらどこが
一
いち
番
ばん
衛
えい
生
せい
的
てき
で
安
あん
全
ぜん
ですか?
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
離
り
着
ちゃく
陸
りく
の
際
さい
にはシートベルトをしめて
下
くだ
さい。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
この
広
こう
大
だい
な
大
たい
陸
りく
は
化
か
石
せき
燃
ねん
料
りょう
が
豊
ほう
富
ふ
だ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その
大
たい
陸
りく
は
化
か
石
せき
燃
ねん
料
りょう
が
豊
ほう
富
ふ
だ。
The continent is abundant in fossil fuels.
その
広
こう
大
だい
な
大
たい
陸
りく
には
化
か
石
せき
燃
ねん
料
りょう
が
豊
ほう
富
ふ
にある。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
彼
かれ
は
第
だい
二
に
次
じ
世
せ
界
かい
大
たい
戦
せん
では
陸
りく
軍
ぐん
大
たい
将
しょう
だった。
He was a general in the Second World War.
アフリカは
大
たい
陸
りく
であるが、グリーンランドはそうではない。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカ
人
じん
は
英
えい
語
ご
を
自
じ
分
ぶん
の
大
たい
陸
りく
の
言
げん
語
ご
の
1
ひと
つと
考
かんが
えても
不
ふ
思
し
議
ぎ
でない。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
私
わたし
はジャンボ
機
き
が
離
り
陸
りく
するのを
見
み
た。
I saw a jumbo jet take off.
彼
かれ
は
陸
りく
軍
ぐん
大
たい
佐
さ
の
位
くらい
を
持
も
っている。
He holds the rank of colonel.
日
に
本
ほん
海
かい
は
日
に
本
ほん
とアジア
大
たい
陸
りく
を
隔
へだ
てている。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
彼
かの
女
じょ
は
場
ば
所
しょ
もあろうに
南
なん
極
きょく
大
たい
陸
りく
に
旅
りょ
行
こう
したいと
言
い
っている。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
英
えい
国
こく
はイギリス
海
かい
峡
きょう
によって
欧
おう
州
しゅう
大
たい
陸
りく
と
隔
へだ
てられている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
リンドバーグの
大
たい
西
せい
洋
よう
横
おう
断
だん
無
む
着
ちゃく
陸
りく
単
たん
独
どく
飛
ひ
行
こう
はめざましい
偉
い
業
ぎょう
であった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
辰
たつ
雄
お
は
航
こう
空
くう
機
き
の
着
ちゃく
陸
りく
装
そう
置
ち
を
見
み
るのが
好
す
きです。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
アポロ
11
じゅういち
号
ごう
が
月
げつ
面
めん
着
ちゃく
陸
りく
に
成
せい
功
こう
したというニュースが
入
はい
った。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
同
どう
日
じつ
にアポロ
11
じゅういち
号
ごう
が
月
げつ
面
めん
着
ちゃく
陸
りく
に
成
せい
功
こう
した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
まもなく
新
しん
東
とう
京
きょう
国
こく
際
さい
空
くう
港
こう
に
着
ちゃく
陸
りく
します。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.