jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
オトウサン
Meanings
Noun
Honorific
1. father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada
2. husband
Pronoun
Colloquialism
3. you; he; him
of person older than speaker
Alt. forms
お
父
とう
さん
90%
おとうさん
9%
御
お
父
とう
さん
オトウサン
Pitch accent
オ
ト
ウサン
Used in: 12
Composed of
オトウ
daddy; father; husband
Composed of
オ
honorific/polite/humble prefix
トウサン
father; dad; papa; pa; pop; daddy
Used in vocabulary (2 in total)
オトウサン
ッコ
daddy's girl; daddy's boy
オトウサン
コ
daddy's girl; daddy's boy
Examples (129 in total)
おとうさん
オトウサン
になりたいですか?
Do you want to become a father?
おとうさん
オトウサン
の
夢
ゆめ
を
見
み
た。
I had a dream about my father.
おとうさん
オトウサン
は
台
だい
所
どころ
ですか。
Is Father in the kitchen?
おとうさん
オトウサン
になったら、
分
わ
かるさ。
When you're a father, you'll understand.
彼
かれ
はあなたの
おとうさん
オトウサン
です。
He's your father.
おとうさん
オトウサン
何
なん
て
言
い
ってた?
What did dad say?
おとうさん
オトウサン
のお
名
な
前
まえ
は?
What's your dad's name?
おとうさん
オトウサン
から
本
ほん
をもらったんだ。
I got a book from my father.
明
あ
日
した
おとうさん
オトウサン
が
帰
かえ
ります。
Dad is coming home tomorrow.
おとうさん
オトウサン
がそこで
働
はたら
いていたからだよ。
Because his father was working there.
「
おとうさん
オトウサン
は
忙
いそが
しいですか?」「いや、
忙
いそが
しくないだろう」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."
どちらの
車
くるま
が
おとうさん
オトウサン
のですか。
Which car is your father's?
おとうさん
オトウサン
はカメラを
買
か
った。
Dad bought a camera.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
は
日
に
本
ほん
人
じん
です。
His father is Japanese.
おとうさん
オトウサン
はいつ
帰
き
宅
たく
されたのですか。
When did your father come home?
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
にお
目
め
にかかりたいのですが。
I'd like to see your father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
背
せ
が
高
たか
い。
Your father is tall.
あなたの
おとうさん
オトウサン
を
誇
ほこ
りに
思
おも
いますか。
Are you proud of your father?
ハーモニカは
おとうさん
オトウサン
からのプレゼントですか。
Is the harmonica a present from his father?
おとうさん
オトウサン
が、
花
はな
に
水
みず
をやります。
My father waters the flowers.
ずっと、
おとうさん
オトウサン
になりたいと
思
おも
っていた。
I've always wanted to be a father.
おとうさん
オトウサン
、
車
くるま
を
使
つか
ってもいい?
May I use your car, Dad?
ケイトは
おとうさん
オトウサン
からお
金
かね
をいくらかもらった。
Kate got some money from her father.
いい
おとうさん
オトウサン
になると
思
おも
うよ。
I think you'll be a good father.
ケイトの
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
の
周
しゅう
辺
へん
にいる。
Kate's father is near the house.
あなたは
おとうさん
オトウサン
の
誕
たん
生
じょう
日
び
を
覚
おぼ
えていますか。
Do you remember your father's birthday?
彼
かの
女
じょ
は
今
け
朝
さ
おとうさん
オトウサン
と
散
さん
歩
ぽ
した。
She took a walk with her father this morning.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
に
似
に
ています。
He looks like his father.
ルーク、お
前
まえ
の
おとうさん
オトウサン
は
私
わたし
だ。
Luke, I am your father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
の
友
とも
達
だち
は
女
おんな
の
人
ひと
ですか。
Is your father's friend a woman?
常
つね
に
おとうさん
オトウサン
に
従
したが
いなさい。
Always obey your father.
ケイトは
おとうさん
オトウサン
のレストランまで
走
はし
った。
Kate ran to my father's restaurant.
おとうさん
オトウサン
はおいくつになられましたか。
How old might your father be?
おとうさん
オトウサン
みたいに、パイロットになりたい。
I want to become a pilot, like my father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
て、よさそうな
方
ほう
ですね。
Your father seems very nice.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
、
鳩
はと
飼
か
ってるんだよ。
My father keeps pigeons.
彼
かれ
は、
おとうさん
オトウサン
のビジネスを
引
ひ
き
継
つ
ぎました。
He has taken over his father's business.
おとうさん
オトウサン
、トムが
おとうさん
オトウサン
のパソコンをいじってるよ。
Dad, Tom's messing around with your computer.
ジムは
おとうさん
オトウサン
に
似
に
ている。
Jim resembles his father.
おとうさん
オトウサン
がバスルームでひげを
剃
そ
っている。
Dad is shaving in the bathroom.
きみの
おとうさん
オトウサン
は
銀
ぎん
行
こう
にお
勤
つと
めですね?
Your father works for a bank, doesn't he?
ボブの
おとうさん
オトウサン
は
女
じょ
子
し
校
こう
で
教
おし
えています。
Bob's father teaches at a girls' school.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
はゴルフをしません。
His father doesn't play golf.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
はダイハードの
大
だい
ファンなんだ。
My father is a huge "Die Hard" fan.
ベートーベンの
おとうさん
オトウサン
は、
歌
か
手
しゅ
でした。
Beethoven's father was a singer.
あなたは
おとうさん
オトウサン
の
手
て
伝
つだ
いをした
方
ほう
がよい。
You should help your father.
トムの
おとうさん
オトウサン
は、
早
そう
期
き
退
たい
職
しょく
しました。
Tom's father retired early.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
今
いま
、
家
いえ
にいますか?
Is your father at home now?
私
わたし
は
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
をよく
知
し
っている。
I know your father very well.
私
わたし
は
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いたいと
思
おも
います。
I would like to meet his father.
あなたを
見
み
ていると
私
わたし
はあなたの
おとうさん
オトウサン
を
思
おも
い
出
だ
します。
You remind me of your father.
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
はとてもよい
人
ひと
です。
My father is very nice.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
にとてもよく
似
に
ている。
He resembles his father very closely.
あなたのお
母
かあ
さんと
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
にいましたか。
Were your mother and father home?
その
少
しょう
女
じょ
は
おとうさん
オトウサン
の
頬
ほお
にキスした。
The girl kissed her father on the cheek.
あなたは
おとうさん
オトウサン
に
手
て
紙
がみ
を
書
か
くつもりですか。
Are you going to write to your father?
私
わたし
はビルの
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
気
き
だと
知
し
った。
I learned that Bill's father was sick.
昨
さく
夜
や
、
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
院
いん
で
亡
な
くなった。
His father passed away last night in the hospital.
あなたの
おとうさん
オトウサン
が
何
ど
処
こ
に
行
い
ったか
知
し
っていますか。
Do you know where your father went?
壁
かべ
を
塗
ぬ
っている
人
ひと
は
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
だ。
The man painting the wall is my father.
新
しん
聞
ぶん
を
読
よ
んでいる
男
おとこ
の
人
ひと
は
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
です。
The man reading a newspaper is his father.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
忠
ちゅう
告
こく
を
聞
き
くべきである。
You ought to take your father's advice.
私
わたし
は
おとうさん
オトウサン
が
弁
べん
護
ご
士
し
である
女
おんな
の
子
こ
を
知
し
っています。
I know a girl whose father is a lawyer.
おとうさん
オトウサン
とお
母
かあ
さんと、どちらが
運
うん
転
てん
が
上
じょう
手
ず
ですか。
Who drives better, your father or your mother?
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
が
貧
びん
乏
ぼう
であることを
恥
は
じていない。
He is not ashamed of his father being poor.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
何
なん
時
じ
に
事
じ
務
む
所
しょ
に
出
で
かけますか。
What time does your father leave for his office?
私
わたし
は
彼
かれ
が
おとうさん
オトウサン
にしかられるのを
見
み
た。
I saw him being scolded by his father.
ケンは
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
の
容
よう
態
たい
を
尋
たず
ねた。
Ken asked about his father's condition.
おとうさん
オトウサン
はバス
停
てい
まで
走
はし
っていった。
Father ran to the bus stop.
夕
ゆう
べ
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
が
病
びょう
気
き
で
亡
な
くなった。
Last night his father passed away because of his illness.
ポーラは
台
だい
所
どころ
で
おとうさん
オトウサン
を
手
て
伝
つだ
わなければなりません。
Paula has to help her father in the kitchen.
ミンの
おとうさん
オトウサン
は
昨日
きのう
テニスをしましたか。
Did Ming's father play tennis yesterday?
新
しん
婦
ぷ
の
おとうさん
オトウサン
ね、
結
けっ
婚
こん
式
しき
に
遅
おく
れてきたのよ。
The bride's father arrived late to the wedding.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
生
う
まれ
故
こ
郷
きょう
を
訪
たず
ねたことがありますか。
Have you visited the town where your father was born?
ジョンの
おとうさん
オトウサン
が
心
しん
臓
ぞう
発
ほっ
作
さ
で
亡
な
くなったのを
知
し
っていますか。
Do you know John's father died of a heart attack?
おとうさん
オトウサン
は
誕
たん
生
じょう
日
び
にぼくに
小
こ
犬
いぬ
をくれた。
My father gave me a puppy for my birthday.
何
なん
のために
彼
かの
女
じょ
の
おとうさん
オトウサン
は
日
に
本
ほん
へ
行
い
ったの?
Why did her father go to Japan?
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
が
働
はたら
いている
会
かい
社
しゃ
を
訪
おとず
れたことがあるかい。
Have you ever visited the office where your father works?
あなたの
おとうさん
オトウサン
だけでなく
私
わたし
もあなたの
計
けい
画
かく
に
反
はん
対
たい
です。
Not only your father but also I am against your plan.
君
きみ
の
帰
かえ
りが
早
はや
ければ
早
はや
いほど、
おとうさん
オトウサン
は
喜
よろこ
ぶでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.
うちの
おとうさん
オトウサン
、
給
きゅう
料
りょう
は
全
ぜん
部
ぶ
お
母
かあ
さんに
渡
わた
してるよ。
My father gives my mother all of his salary.
あの
背
せ
の
高
たか
い
人
ひと
が、この
男
おとこ
の
子
こ
の
おとうさん
オトウサン
?
Is that tall man this boy's father?
おとうさん
オトウサン
が
昨日
きのう
私
わたし
たちを
動
どう
物
ぶつ
園
えん
に
連
つ
れて
行
い
ってくれた。
Father took us to the zoo yesterday.
その
件
けん
についてあなたの
おとうさん
オトウサン
と
面
めん
談
だん
したい。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
おとうさん
オトウサン
は
夜
よ
中
なか
の
12
じゅうに
時
じ
前
まえ
にはめったに
帰
かえ
ってこない。
Dad rarely gets back home before midnight.
私
わたし
はあなたの
おとうさん
オトウサン
と
同
おな
じ
年
とし
に
大
だい
学
がく
を
卒
そつ
業
ぎょう
した。
I graduated from college in the same year as your father.
私
わたし
には、
おとうさん
オトウサン
が
獣
じゅう
医
い
をしている
友
とも
達
だち
がいる。
I have a friend whose father is a veterinarian.
幸
さいわ
いにして、ディックの
おとうさん
オトウサン
は
戦
せん
死
し
をまぬがれました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
父
ちち
の
日
ひ
に、
おとうさん
オトウサン
に
何
なに
か
特
とく
別
べつ
なことしたりする?
Do you plan to do anything special with your father on Father's Day?
必
かなら
ず、あなたの
おとうさん
オトウサン
によろしくお
伝
つた
え
下
くだ
さい。
Please be sure to give my best regards to your father.
彼
かの
女
じょ
は
おとうさん
オトウサン
とちょうど
同
おな
じだけの
肉
にく
を
食
た
べた。
She ate just as much meat as her father.
お
母
かあ
さんはそこへ
行
い
きたいが、
おとうさん
オトウサン
は
家
いえ
でテレビを
見
み
たい。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.
その
車
くるま
はきみの
おとうさん
オトウサン
によって
洗
あら
われたのでしょうか。
Was the car washed by your father?
その
時
とき
おとうさん
オトウサン
と
会
あ
って、いっしょに
町
まち
へ
移
うつ
って
来
き
たのだ。
Then I met your father and we moved to the town.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
の
助
じょ
言
げん
を
聞
き
いてそれに
従
したが
うべきだ。
You should ask your father for his advice and follow it.
彼
かの
女
じょ
はあなたの
おとうさん
オトウサン
に
手
て
紙
がみ
を
出
だ
し
続
つづ
けるように
頼
たの
みました。
She asked me to continue writing to your father.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
僕
ぼく
達
たち
が
一
いっ
緒
しょ
にいるのを
見
み
たら
何
なん
と
言
い
うでしょう。
Suppose your father saw us together, what would he say?
私
わたし
のお
母
かあ
さんは
厳
きび
しいけど、
おとうさん
オトウサン
はそんなことないよ。
My mother is strict, but my father isn't.
彼
かれ
は
おとうさん
オトウサン
が
車
くるま
関
かん
係
けい
の
仕
し
事
ごと
で
成
せい
功
こう
した
事
こと
を
自
じ
慢
まん
するのが
好
す
きです。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
おとうさん
オトウサン
は
休
やす
む
必
ひつ
要
よう
があります
彼
かれ
は
3
さん
時
じ
間
かん
も
庭
にわ
で
働
はたら
いています。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
おとうさん
オトウサン
には
言
い
わないで!
Don't tell Dad.
おとうさん
オトウサン
は
医
い
者
しゃ
ですか?
Is your father a doctor?
おとうさん
オトウサン
にそっくりだね。
You are exactly like your father.
おとうさん
オトウサン
はいつ
帰
かえ
ってくるの?
When will Father be back?
おとうさん
オトウサン
が
大
だい
好
す
きなんだよね?
You love your father, don't you?
メアリーの
おとうさん
オトウサン
はお
金
かね
持
も
ちです。
Mary's father is rich.
あなたの
おとうさん
オトウサン
は
何
なん
歳
さい
ですか。
How old is your father?
おとうさん
オトウサン
とキャッチボールをしたよ。
I played catch with my father.
トムの
おとうさん
オトウサン
はアルコール
中
ちゅう
毒
どく
だった。
Tom's father was an alcoholic.
あなたの
おとうさん
オトウサン
はどこにいますか。
Where is your father?
あなたの
おとうさん
オトウサン
はもういらっしゃいましたか?
Has your father arrived yet?
おとうさん
オトウサン
かどうかは、
足
あし
音
おと
で
分
わ
かるんだよ。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.
おとうさん
オトウサン
は
数
すう
分
ふん
前
まえ
に
帰
かえ
ってきたよ。
Dad came home a few minutes ago.
できるだけ
早
はや
く
おとうさん
オトウサン
に
電
でん
話
わ
をした
方
ほう
がいいよ。
You should call your father as soon as possible.
僕
ぼく
の
おとうさん
オトウサン
はベトナムで
死
し
んだ。
My father died in Vietnam.
おとうさん
オトウサン
は
時
じ
間
かん
通
どお
りに
会
かい
社
しゃ
に
到
とう
着
ちゃく
した。
Father got to his office on time.
私
わたし
の
おとうさん
オトウサン
はクラシック
音
おん
楽
がく
を
聴
き
く。
My father listens to classical music.
ヤニーは
おとうさん
オトウサン
のことを
憎
にく
んでいます。
Yanni hates his father.
私
わたし
は
昨日
きのう
あなたの
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いました。
I met your father yesterday.
つい
先
さき
ほど
君
きみ
の
おとうさん
オトウサン
に
会
あ
いました。
I met your father just now.
彼
かの
女
じょ
の
おとうさん
オトウサン
は、10
年
ねん
前
まえ
に
亡
な
くなられたのよ。
Her father died ten years ago.
おとうさん
オトウサン
が
時
と
計
けい
をくれたんだけど、なくしちゃった。
My father gave me a watch, but I lost it.
彼
かれ
の
おとうさん
オトウサン
は、
彼
かれ
の
帰
き
省
せい
後
ご
亡
な
くなった。
His father died after his return home.
僕
ぼく
と
おとうさん
オトウサン
はたまに
一
いっ
緒
しょ
に
釣
つ
りに
行
い
きます。
My father and I sometimes go fishing together.
家
いえ
に
帰
かえ
ると、
おとうさん
オトウサン
とお
母
かあ
さんが
喧
けん
嘩
か
をしていました。
When I got home, my mother and father were fighting.
トムとメアリーは
おとうさん
オトウサン
と
一
いっ
緒
しょ
にボストンで
暮
く
らしている。
Tom and Mary live in Boston with their father.
おとうさん
オトウサン
と
富
ふ
士
じ
山
やま
に
行
い
った
時
とき
、
私
わたし
は8
歳
さい
でした。
I was eight years old when I went to Mt. Fuji with my dad.
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
は
離
り
婚
こん
してるので、
隔
かく
週
しゅう
末
まつ
だけ
おとうさん
オトウサン
と
過
す
ごします。
Because my parents are divorced, I only spend time with my dad every other weekend.
君
きみ
は
おとうさん
オトウサン
に、
夕
ゆう
食
しょく
に
間
ま
に
合
あ
うように
帰
き
宅
たく
しなかった
事
こと
を
詫
わ
びるべきだ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.