jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
にも
Meanings
Expression
1. also; too; not ... either; as well; even
2. (it's not possible) no matter what; although one might wish otherwise
after the volitional or dictionary form of verb
Pitch accent
に
も
Top 100
Used in: 6566
Examples (191 in total)
私
わたし
にも
分
わ
からない。
I don't understand either.
僕
ぼく
にも
できない。
I can't do it either.
君
きみ
にも
見
み
せたかったよ。
I wanted to show it to you too.
どっち
にも
同
どう
意
い
しないよ。
I don't agree with either of you.
何
なに
事
ごと
にも
中
ちゅう
庸
よう
。
Moderation in all things.
一
いち
両
りょう
日
じつ
中
ちゅう
にも
決
き
まりそうだ。
It should be decided in the next day or two.
これって、
前
まえ
にも
言
い
ったけ?
Have I told you this before?
コーヒー
にも
いろいろある。
There are various kinds of coffee.
ケーキ、
私
わたし
にも
残
のこ
しといて。
Leave some cake for me.
どの
新
しん
聞
ぶん
にも
載
の
ってたよ。
It was in every newspaper.
幸
こう
運
うん
にも
彼
かれ
は
優
ゆう
勝
しょう
した。
Luckily, he won the championship.
私
わたし
にも
ミルクをちょうだい。
Give me some milk, too.
お
友
とも
達
だち
にも
シェアしてね。
Share this with your friends.
何
なに
事
ごと
にも
最
さい
善
ぜん
を
尽
つ
くさなければならない。
One has to do one's best in everything.
コーヒーを
淹
い
れる
にも
練
れん
習
しゅう
が
必
ひつ
要
よう
よ。
To make coffee also requires practice.
他
ほか
の
人
ひと
にも
聞
き
いてみたの?
Did you ask the others?
私
わたし
は
彼
かれ
を
無
む
理
り
にも
行
い
かせた。
I made him go.
あいつにできるんなら、
僕
ぼく
にも
できるよ。
If he can do it, so can I.
私
わたし
にも
同
おな
じものをください。
Give me the same, please.
この
写
しゃ
真
しん
、
前
まえ
にも
見
み
たな。
I've seen this picture before.
ごめん、
僕
ぼく
にも
責
せき
任
にん
があるんだ。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.
どの
家
いえ
にも
庭
にわ
がありました。
Every house had a garden.
私
わたし
はどんな
戦
せん
争
そう
にも
反
はん
対
たい
だ。
I'm opposed to any type of war.
動
どう
物
ぶつ
にも
魂
たましい
があると
思
おも
いますか。
Do you think animals have souls?
彼
かれ
は
今
いま
すぐ
にも
出
しゅっ
発
ぱつ
するかもしれない。
He may leave any minute.
夏
なつ
の
暑
あつ
さ
にも
もう
慣
な
れました。
I'm already accustomed to the heat of summer.
彼
かの
女
じょ
は
台
だい
所
どころ
にも
居
い
間
ま
にもいない。
She's neither in the kitchen nor in the living room.
幸
こう
運
うん
にも
彼
かれ
は
借
しゃっ
金
きん
がなかった。
Fortunately, he was free of debt.
何
なに
事
ごと
にも
必
かなら
ず
終
お
わりがある。
All things must have an end.
どこへ
行
い
く
にも
カメラを
持
も
って
行
い
きます。
I take my camera with me wherever I go.
この
画
が
像
ぞう
、
前
まえ
にも
見
み
たな。
I've seen this image before.
私
わたし
はどのクラブ
にも
所
しょ
属
ぞく
していない。
I don't belong to any club.
部
ぶ
活
かつ
の
勧
かん
誘
ゆう
にも
もう
慣
な
れた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
どんな
規
き
則
そく
にも
例
れい
外
がい
はあります。
Every rule has exceptions.
暴
ぼう
力
りょく
犯
はん
罪
ざい
は
郊
こう
外
がい
にも
広
ひろ
がった。
Violent crime spread into the suburbs.
何
なに
事
ごと
にも
積
せっ
極
きょく
的
てき
な
態
たい
度
ど
を
取
と
るようにしなさい。
Try to have a positive attitude about everything.
費
ひ
用
よう
は
何
なん
千
ぜん
ドル
にも
達
たっ
するだろう。
The cost will run into thousands of dollars.
何
なに
事
ごと
にも
限
げん
度
ど
というものがある。
There is a limit to everything.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
影
かげ
にも
おびえる。
He is afraid of his own shadow.
ピザはどんなもの
にも
合
あ
うよ。
Pizza goes with everything.
手
しゅ
術
じゅつ
は
6時
ろくじ
間
かん
にも
及
およ
んだ。
The surgery lasted six hours.
バスはどの
村
むら
にも
停
てい
車
しゃ
しました。
The bus stopped in every village.
彼
かれ
は
無
む
情
じょう
にも
妻
つま
を
捨
す
てた。
He heartlessly deserted his wife.
ジーンズはどんな
物
もの
にも
合
あ
う。
Jeans go with everything.
この
小
しょう
説
せつ
はフランス
語
ご
にも
翻
ほん
訳
やく
されています。
This novel has also been translated into French.
彼
かれ
は
何
なに
をする
にも
消
しょう
極
きょく
的
てき
だ。
He is passive in everything.
幸
こう
運
うん
にも
、
天
てん
気
き
は
晴
は
れになった。
Luckily, the weather turned out fine.
どんなもの
にも
潮
しお
時
どき
がある。
There is a time for everything.
フランス
語
ご
にも
類
るい
似
じ
のことわざがありますか?
Do you have a similar proverb in French?
どの
国
くに
にも
国
こっ
旗
き
がある。
Every country has its national flag.
通
とお
りのどちら
側
がわ
にも
駐
ちゅう
車
しゃ
できます。
You can park on either side of the street.
不
ふ
運
うん
にも
ブライアンは
悪
あく
天
てん
候
こう
に
遭
あ
った。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
彼
かの
女
じょ
は
余
あま
り
にも
おびえて
口
くち
がきけなかった。
She was so scared that she couldn't speak.
スーパーヒーロー
にも
、
時
とき
には
休
きゅう
息
そく
が
必
ひつ
要
よう
だ。
Even superheroes need an occasional break.
ことわざ
にも
あるように、「
時
とき
は
金
かね
なり」だ。
As the proverb says, "Time is money."
人
ひと
は
何
なに
事
ごと
にも
最
さい
善
ぜん
をつくすべきだ。
One must do one's best in everything.
この
本
ほん
は
面
おも
白
しろ
く、ため
にも
なる。
This book is both interesting and instructive.
それらの
場
ば
所
しょ
のどちら
にも
行
い
ったことがない。
I've been to neither of those places.
彼
かれ
は
計
けい
画
かく
を
私
わたし
の
息
むす
子
こ
にも
私
わたし
にも
説
せつ
明
めい
した。
He explained his plan both to my son and to me.
しばらく
誰
だれ
にも
会
あ
いたくないし、
外
そと
にも
出
で
たくない。
I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.
この
仕
し
事
ごと
は
単
たん
純
じゅん
なので
子
こ
供
ども
にも
できる。
This work is so simple that even a child can do it.
俺
おれ
にも
こんな
特
とく
別
べつ
な
才
さい
能
のう
あったらなあ。
I wish I had such special talents.
このゲームは
幼
おさな
い
子
こ
供
ども
にも
できる。
This game can be played by young children.
アメリカはどの
町
まち
にも
図
と
書
しょ
館
かん
がある。
Every town in America has a library.
彼
かれ
は
愚
おろ
か
にも
その
計
けい
画
かく
に
同
どう
意
い
した。
He was foolish to agree to the plan.
その
砦
とりで
はどのような
攻
こう
撃
げき
にも
安
あん
全
ぜん
であった。
The fortress was secure from every kind of attack.
幸
こう
運
うん
にも
彼
かれ
は、その
事
じ
故
こ
で
死
し
ななかった。
Fortunately he didn't die in the accident.
幸
こう
福
ふく
にも
私
わたし
はすばらしい
図
と
書
しょ
館
かん
を
利
り
用
よう
できる。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
女
おんな
の
人
ひと
が
親
しん
切
せつ
にも
道
みち
を
教
おし
えてくれました。
A woman was kind enough to show me the way.
このバッグはどの
店
みせ
にも
置
お
いていません。
This bag is not available in any store.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
わたしを
招
しょう
待
たい
してくれた。
He was kind enough to invite me.
私
わたし
は
幸
こう
運
うん
にも
外
がい
国
こく
を
旅
たび
することができた。
Luckily, I was able to travel abroad.
彼
かれ
は
幸
こう
運
うん
にも
すてきな
女
おんな
の
子
こ
と
結
けっ
婚
こん
した。
He had the fortune to marry a nice girl.
何
なに
をする
にも
最
さい
大
だい
限
げん
の
努
ど
力
りょく
をすべきだ。
You should make as much effort as possible in whatever you do.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
、
市
し
内
ない
を
案
あん
内
ない
してくれた。
She kindly showed me around the city.
リチャードは
好
す
きでない
人
ひと
にも
公
こう
平
へい
です。
Richard is fair, even to people he does not like.
彼
かれ
らは
親
しん
切
せつ
にも
我
われ
々
われ
を
援
えん
助
じょ
してくれた。
They were kind enough to assist us.
私
わたし
たちの
町
まち
にも
サンタさんがやって
来
き
た。
Santa came to our town too.
彼
かの
女
じょ
はどんな
会
かい
合
ごう
にも
出
しゅっ
席
せき
することにしている。
She makes it a rule to attend any meeting.
余
あま
り
にも
多
おお
くの
人
ひと
が
政
せい
治
じ
に
無
む
関
かん
心
しん
である。
Too many people are indifferent to politics.
この
鳥
とり
は
日
に
本
ほん
にも
中
ちゅう
国
ごく
にも
生
せい
息
そく
していない。
This bird lives neither in Japan nor in China.
メアリーは
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
を
手
て
伝
つだ
ってくれた。
Mary was so kind as to help me.
この
規
き
則
そく
はどのような
場
ば
合
あい
にも
適
てき
用
よう
できる。
This rule can be applied to any case.
彼
かれ
は
幸
こう
運
うん
にも
炎
えん
上
じょう
しているビルから
救
きゅう
出
しゅつ
された。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
女
じょ
王
おう
は
寛
かん
大
だい
にも
我
われ
々
われ
を
招
しょう
待
たい
してくださった。
The queen was gracious enough to invite us.
その
国
くに
は
経
けい
済
ざい
的
てき
にも
政
せい
治
じ
的
てき
にも
孤
こ
立
りつ
している。
The country is isolated economically and politically.
何
なに
もの
にも
まして
私
わたし
は
健
けん
康
こう
になりたい。
Above all, I want to be healthy.
幸
こう
運
うん
にも
、
昨日
きのう
切
きっ
符
ぷ
を
手
て
に
入
い
れることができた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.
どこの
家
か
庭
てい
にも
戸
と
棚
だな
に
骸
がい
骨
こつ
がある。
Every family has a skeleton in the closet.
彼
かれ
は
勇
ゆう
敢
かん
にも
そのスキャンダルを
暴
ばく
露
ろ
した。
He had the courage to expose the scandal.
彼
かれ
らは
物
ぶっ
質
しつ
的
てき
にも
精
せい
神
しん
的
てき
にも
彼
かれ
を
支
ささ
えた。
They gave him both material and spiritual support.
私
わたし
は
偶
ぐう
然
ぜん
にも
京
きょう
都
と
で
旧
きゅう
友
ゆう
にあった。
I met an old friend by chance in Kyoto.
こんな
鳴
な
き
声
ごえ
の
鳥
とり
、オーストラリア
にも
いる?
Are there birds with this kind of chirp in Australia too?
うちの
会
かい
社
しゃ
にも
何
なん
人
にん
か
外
がい
国
こく
の
人
ひと
がいます。
There are some foreign workers in my company as well.
日
に
本
ほん
にも
似
に
たような
諺
ことわざ
はありますか?
Is there a similar proverb in Japan?
良
よ
い
伝
でん
記
き
はおもしろくて、ため
にも
なる。
A good biography is interesting and instructive.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
達
たち
にお
茶
ちゃ
を
入
い
れてくれた。
She was kind enough to make tea for us.
この
事
こと
は
我
われ
々
われ
の
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
にも
あてはまる。
This holds for most of us.
彼
かれ
は
糖
とう
尿
にょう
病
びょう
のどんな
兆
きざ
し
にも
注
ちゅう
意
い
していた。
He was watchful for any sign of diabetes.
私
わたし
は
茶
さ
道
どう
にも
華
か
道
どう
にも
興
きょう
味
み
はありません。
I'm not interested in tea ceremony or flower arranging.
どの
雲
くも
にも
銀
ぎん
の
裏
うら
地
じ
がついている。
Every cloud has a silver lining.
君
きみ
の
新
あたら
しいトヨタ、
僕
ぼく
にも
運
うん
転
てん
させて。
Please let me drive your new Toyota, too.
真
しん
の
友
ゆう
情
じょう
は
千
せん
金
きん
にも
代
か
え
難
がた
い。
True friendship is priceless.
私
わたし
のテープレコーダーは
君
きみ
のアンプ
にも
つなげられる。
My tape recorder is compatible with your amplifier.
どんな
状
じょう
況
きょう
の
変
へん
化
か
にも
私
わたし
に
知
し
らせてください。
Please inform me of any changes in the situation.
それをほかの
友
とも
達
だち
たち
にも
回
まわ
してください。
Please pass it to the other friends.
その
通
とお
りのどちら
側
がわ
にも
たくさんの
店
みせ
がある。
There are many stores on either side of the street.
今
こ
年
とし
の
夏
なつ
休
やす
みは、
海
うみ
にも
行
い
きましたし、
山
やま
にも
登
のぼ
りました。
This summer vacation, I went to the beach and climbed a mountain.
日
に
本
ほん
のこの
地
ち
方
ほう
にも
やっと
春
はる
が
来
き
ました。
At last, spring has come to this part of Japan.
その
上
うえ
私
わたし
は
何
なん
人
にん
かの
他
ほか
の
人
ひと
々
びと
にも
出
で
会
あ
った。
I met some other people in addition.
この
小
しょう
説
せつ
はおもしろくもあり、ため
にも
なる。
This novel is both interesting and instructive.
その
映
えい
画
が
はどんな
年
ねん
齢
れい
の
人
ひと
にも
ふさわしい。
That movie is suitable for people of all ages.
体
たい
力
りょく
的
てき
にも
精
せい
神
しん
的
てき
にももっと
強
つよ
くなりたい。
I want to become both physically and mentally stronger.
天
てん
は
我
われ
々
われ
の
頭
ず
上
じょう
にあると
同
どう
様
よう
に、
我
われ
々
われ
の
足
あし
下
もと
にも
ある。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
その
少
しょう
年
ねん
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
たちを
案
あん
内
ない
してくれた。
The boy had the kindness to show us around.
奇
き
妙
みょう
にも
、
学
がく
生
せい
の
数
かず
が
毎
まい
年
とし
減
へ
ってきている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
彼
かれ
はどの
学
がく
生
せい
にも
劣
おと
らずよく
勉
べん
強
きょう
する。
He works as hard as any student.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
の
宿
しゅく
題
だい
を
手
て
伝
つだ
ってくれた。
He was kind enough to help me with my homework.
彼
かれ
が
言
ゆ
う
事
こと
にも
一
いち
面
めん
の
真
しん
理
り
がある。
There is a certain amount of truth in what he's saying.
どの
群
む
れ
にも
必
かなら
ず
黒
くろ
い
羊
ひつじ
がいる。
There's a black sheep in every flock.
ルーシー
にも
私
わたし
と
同
おな
じくらいたくさん
友
とも
だちがいる。
Lucy has as many friends as I do.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
劇
げき
場
じょう
への
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
He had the kindness to show me the way to the theater.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
駅
えき
までついて
来
き
てくれた。
She was kind enough to accompany me to the station.
おかげさまで、
天
てん
気
き
にも
恵
めぐ
まれ、
外
そと
で
食
た
べることができました。
Thankfully, the weather was nice and we were able to eat outside.
どんな
試
し
験
けん
にも
受
う
かるように
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
勉
べん
強
きょう
しなさい。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
このことは
子
こ
どもだけでなく
大
お
人
とな
にも
当
あ
てはまる。
This is true of adults as well as of children.
私
わたし
は
京
きょう
都
と
と、そして
奈
な
良
ら
にも
訪
おとず
れる
計
けい
画
かく
を
立
た
てている。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
彼
かれ
は
不
ふ
注
ちゅう
意
い
にも
バスの
中
なか
にカメラを
忘
わす
れた。
He carelessly forgot the camera in the bus.
彼
かれ
はクラスのどの
少
しょう
年
ねん
にも
劣
おと
らず
利
り
口
こう
だ。
He is as smart as any other boy in the class.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
に
席
せき
をゆずってくれた。
He was so kind as to offer his seat to me.
京
きょう
都
と
は
景
け
色
しき
が
美
うつく
しい
点
てん
で
国
こく
際
さい
的
てき
にも
有
ゆう
名
めい
です。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
喧
けん
嘩
か
したり
喚
わめ
き
散
ち
らしたところで、
何
なん
の
解
かい
決
けつ
にも
ならないよ。
Fighting and screaming don't solve anything.
ここにいるどの
男
おとこ
の
子
こ
にも
みんなガールフレンドがいる。
Every boy here has a girlfriend.
ヨーロッパでの
奴
ど
隷
れい
制
せい
度
ど
の
廃
はい
止
し
は、やがてアメリカ
にも
波
は
及
きゅう
しました。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
英
えい
語
ご
で
書
か
かれているので、この
本
ほん
は
私
わたし
にも
読
よ
みやすい。
Written in English, this book is easy for me to read.
地
ち
球
きゅう
温
おん
暖
だん
化
か
は
野
や
生
せい
動
どう
物
ぶつ
にも
深
しん
刻
こく
な
問
もん
題
だい
を
引
ひ
き
起
お
こしうる。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
あなたが
入
い
れるついでに
私
わたし
にも
コーヒーを
入
い
れてください。
While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.
いずれの
会
かい
社
しゃ
にも
確
かっ
固
こ
たる
事
じ
業
ぎょう
計
けい
画
かく
がある。
Every company has a firm business plan.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
の
靴
くつ
の
紐
ひも
を
結
むす
んでくれた。
He was kind enough to tie my shoelaces.
このカーワックスは
大
おお
雨
あめ
にも
長
なが
持
も
ちする
保
ほ
護
ご
となります。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
前
まえ
にも
言
い
ったけど、もう
一
いち
度
ど
言
い
おう。
私
わたし
の
物
もの
を
触
さわ
るな!
I've said it before and I'm saying it again: don't touch my things!
あなたなら
新
あたら
しい
職
しょく
での
困
こん
難
なん
にも
対
たい
処
しょ
できると
確
かく
信
しん
しています。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
の
誕
たん
生
じょう
日
び
のお
祝
いわ
いに
招
まね
いてくれた。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
によい
助
じょ
言
げん
をしてくれた。
She was kind enough to give me good advice.
不
ふ
運
うん
にも
、
彼
かれ
はその
事
じ
故
こ
で
脚
あし
を
折
お
ってしまった。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
私
わたし
はそのような
態
たい
度
ど
には
軽
けい
蔑
べつ
以
い
外
がい
の
何
なに
物
もの
にも
感
かん
じない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
数
すう
回
かい
の
爆
ばく
発
はつ
の
衝
しょう
撃
げき
は
何
なん
マイル
にも
わたって
感
かん
じられた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
想
そう
像
ぞう
力
りょく
は
私
わたし
たちの
生
せい
活
かつ
のどの
側
そく
面
めん
にも
影
えい
響
きょう
を
与
あた
える。
Imagination affects every aspect of our lives.
彼
かの
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
によい
辞
じ
書
しょ
を
貸
か
してくれた。
She has the kindness to lend me a good dictionary.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
をバス
停
てい
まで
案
あん
内
ない
してくれた。
He was kind enough to take me to the bus stop.
彼
かの
女
じょ
は
何
なに
事
ごと
にも
あまり
関
かん
心
しん
がないような
印
いん
象
しょう
を
与
あた
える。
She gives the impression of not caring much about anything.
わが
国
くに
はずっと
何
なん
年
ねん
にも
わたって
平
へい
和
わ
を
享
きょう
受
じゅ
してきた。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.
その
老
ろう
婦
ふ
人
じん
は
親
しん
切
せつ
にも
駅
えき
への
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.
作
さっ
家
か
としての
彼
かの
女
じょ
は
伝
でん
統
とう
的
てき
なカテゴリーのいずれ
にも
当
あ
てはまらない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
彼
かれ
の
多
た
様
よう
な
興
きょう
味
み
が
何
なに
事
ごと
にも
広
ひろ
い
見
けん
識
しき
を
彼
かれ
にもたらします。
His broad interests bring him broad views on everything.
その
古
ふる
い
諺
ことわざ
は、
我
われ
々
われ
の
近
きん
代
だい
社
しゃ
会
かい
にも
未
いま
だに
当
あ
てはまる。
The old proverb still holds good in our modern society.
我
わ
が
党
とう
にも
ようやく、
誇
ほこ
りをもって
出
だ
せる
候
こう
補
ほ
者
しゃ
ができた。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
を
切
きっ
符
ぷ
売
うり
場
ば
まで
連
つ
れていってくれた。
He was kind enough to lead me to the ticket counter.
私
わたし
の
言
い
おうとすることがお
前
まえ
にも
わかるときが
来
く
るだろう。
The time will come when you will understand what I mean.
偶
ぐう
然
ぜん
にも
私
わたし
たちは
彼
かれ
がその
店
みせ
から
出
で
てくるのを
見
み
ました。
By chance we saw him as he came out of the shop.
その
報
ほう
告
こく
書
しょ
はどんな
小
ちい
さな
点
てん
にも
関
かん
心
しん
を
向
む
けるべきだ。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その
会
かい
議
ぎ
はどちらの
側
がわ
にも
同
どう
意
い
の
見
み
込
こ
みがなかったので
中
ちゅう
止
し
された。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
私
わたし
の
車
くるま
が
故
こ
障
しょう
したとき、
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
彼
かれ
の
車
くるま
を
貸
か
してくれた。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
教
きょう
育
いく
というものは
子
こ
供
ども
同
どう
様
よう
親
おや
にも
重
おも
荷
に
となってはいけない。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
その
少
しょう
女
じょ
は
親
しん
切
せつ
にも
博
はく
物
ぶつ
館
かん
へ
行
い
く
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.
どこの
病
びょう
院
いん
にも
全
すべ
て
停
てい
電
でん
に
備
そな
えて
予
よ
備
び
の
発
はつ
電
でん
機
き
を
備
そな
えている。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
彼
かれ
氏
し
がインドア
派
は
なので、
今
こ
年
とし
の
夏
なつ
は
海
うみ
にも
山
やま
にも
行
い
かなかった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
この
本
ほん
は
初
しょ
心
しん
者
しゃ
にも
分
わ
かるような
易
やさ
しい
英
えい
語
ご
でかかれている。
This book is written in easy English for beginners to understand.
そこの
食
しょく
事
じ
はとても
良
よ
い。そして
同
おな
じ
事
こと
がサービス
にも
いえる。
The food is very good and the same is true of the service.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
自
じ
分
ぶん
のボートで
私
わたし
達
たち
を
島
しま
まで
運
はこ
んでくれた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼
かれ
の
研
けん
究
きゅう
で
用
もち
いられた
方
ほう
法
ほう
論
ろん
は、
我
われ
々
われ
の
調
ちょう
査
さ
を
行
おこな
う
際
さい
にも
役
やく
に
立
た
つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
日
にっ
記
き
をつけることで
日
ひ
々
び
の
生
せい
活
かつ
に
対
たい
する
反
はん
省
せい
の
機
き
会
かい
を
得
え
ること
にも
なる。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
トイレは4
階
かい
にも
あります。
There is also a toilet on the fourth floor.
ジェームズグルードはそれらを
蜜
みつ
蜂
ばち
にも
見
み
つけた。
James Gould found them in bees too.
田舎
いなか
住
す
まい
にも
すぐに
慣
な
れますよ。
You'll soon get used to living in the country.
どんな
川
かわ
にも
水
すい
源
げん
があります。
Every river has a source.
肺
はい
がんの
原
げん
因
いん
にも
なり
得
え
る。
It may cause lung cancer, too.
幸
こう
運
うん
にも
私
わたし
は
1
いっ
等
とう
賞
しょう
を
得
え
た。
Luckily, I won first prize.
お
父
とう
様
さま
にも
よろしくお
伝
つた
えください。
Please give my regards to your father.
どんなことをする
にも
注
ちゅう
意
い
深
ぶか
くなければならない。
One must be careful in doing anything.
30
にも
なって、そんな
子
こ
供
ども
じみたこと
言
い
うなよ。
Don't be saying that childish shit at the age of 30.
どの
上
じょう
司
し
にも
お
気
き
に
入
い
りの
部
ぶ
下
か
がいるものだ。
Every boss has his or her favorite employee.
彼
かれ
にはその5
分
ふん
が
5
ご
時
じ
間
かん
にも
思
おも
えた。
To him those five minutes seemed like five hours.
トムって13
にも
なって、まだサンタのこと
信
しん
じてるんだぜ。
Tom is 13, but he still believes in Santa.
お
腹
なか
が
空
す
いていたばかりでなく、
私
わたし
達
たち
は
喉
のど
の
渇
かわ
き
にも
苦
くる
しんでいた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
トムってさ、13
にも
なって、まだテディベアと
一
いっ
緒
しょ
に
寝
ね
てるんだよ。
Tom is thirteen and still sleeps with a teddy bear.
その
学
がく
生
せい
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
に
道
みち
案
あん
内
ない
をしてくれた。
The student was kind enough to show me the way.
その
消
しょう
防
ぼう
夫
ふ
は
勇
ゆう
敢
かん
にも
燃
も
え
盛
さか
る
家
いえ
から
赤
あか
ん
坊
ぼう
を
救
すく
った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
あなた
方
ほう
の
助
たす
けが
必
ひつ
要
よう
です。そして
私
わたし
はあなた
方
ほう
の
大
だい
統
とう
領
りょう
にも
なります。
I need your help. And I will be your president, too.
私
わたし
のテレビはほぼ15
年
ねん
にも
なるが、
画
が
質
しつ
はまだ
良
よ
い。
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.
最
もっと
も
古
ふる
い
中
ちゅう
国
ごく
の
箸
はし
の
中
なか
には、
紀
き
元
げん
前
ぜん
1200
年
ねん
にも
さかのぼるものもある。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.