jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ウンメイ
Meanings
Noun
1. fate; destiny; lot
Alt. forms
運
うん
命
めい
99%
ウンメイ
Pitch accent
ウ
ンメイ
Used in: 7
Composed of
ウン
fortune; luck
メイ
order; command; life; destiny; fate
Used in vocabulary (9 in total)
ウンメイ
テキ
destined; predestined; fated; fateful
ウンメイ
キョウドウタイ
(in the) same boat; (sharing a) common destiny
ウンメイ
ノイタズラ
quirk of fate; twist of fate; (an) irony
6 more...
Examples (29 in total)
うんめい
ウンメイ
からは
逃
に
げられない。
There is no escape from fate.
あなたは
うんめい
ウンメイ
を
信
しん
じますか?
Do you believe in fate?
うんめい
ウンメイ
は
時
とき
として
残
ざん
酷
こく
である。
Destiny is sometimes cruel.
彼
かれ
が
私
わたし
の
うんめい
ウンメイ
を
握
にぎ
っている。
He has my fate in his hands.
彼
かれ
らは
決
けっ
してあえない
うんめい
ウンメイ
だった。
They were destined never to meet.
うんめい
ウンメイ
は
大
だい
胆
たん
な
者
もの
に
微
ほほ
笑
え
む。
Fortune favors the bold.
恐
おそ
ろしい
うんめい
ウンメイ
が
彼
かれ
を
待
ま
ち
受
う
けていた。
A terrible fate awaited him.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
の
うんめい
ウンメイ
をのろった。
He cursed her fate.
彼
かれ
は
再
ふたた
び
母
はは
に
会
あ
えない
うんめい
ウンメイ
だった。
He was never to see his mother again.
この
2
ふた
人
り
は
二
に
度
ど
と
会
あ
えない
うんめい
ウンメイ
だった。
The two of them were never to meet again.
君
きみ
は
君
きみ
自
じ
身
しん
の
うんめい
ウンメイ
の
主
ぬし
でもあります。
You are the master of your own destiny.
私
わたし
たちの
うんめい
ウンメイ
が
星
ほし
に
操
あやつ
られていると
思
おも
いますか?
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
各
かく
本
ほん
は
自
じ
分
ぶん
の
うんめい
ウンメイ
がある。
Each book has its own destiny.
その
事
じ
業
ぎょう
は
失
しっ
敗
ぱい
する
うんめい
ウンメイ
にあった。
The enterprise was doomed to failure.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
うんめい
ウンメイ
に
屈
くっ
しようとはしなかった。
He would not submit to his fate.
何
なん
人
にん
も
うんめい
ウンメイ
より
賢
けん
明
めい
ではあり
得
え
ない。
No one can be more wise than destiny.
あなたの
うんめい
ウンメイ
は
私
わたし
の
手
て
の
内
うち
にあるのよ。
Your fate is in my hands.
それは
残
ざん
酷
こく
な
うんめい
ウンメイ
の
極
きわ
めつけの
例
れい
である。
It's a perfect example of cruel fate.
ジャックは
妹
いもうと
に
2
に
度
ど
と
会
あ
えない
うんめい
ウンメイ
であった。
Jack was never to see his sister again.
私
わたし
たちの
うんめい
ウンメイ
は
皆
みな
さんの
決
けっ
定
てい
次
し
第
だい
なのです。
Our fate depends on your decisions.
彼
かれ
は
二
に
度
ど
と
故
こ
郷
きょう
に
帰
かえ
れない
うんめい
ウンメイ
にあった。
He was never to come back to his hometown.
人
ひと
質
じち
の
うんめい
ウンメイ
はその
交
こう
渉
しょう
の
結
けっ
果
か
にかかっている。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
彼
かれ
は
孤
こ
独
どく
な
人
じん
生
せい
を
送
おく
る
うんめい
ウンメイ
にあった。
It was his fate to live a lonely life.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
うんめい
ウンメイ
に
立
た
ち
向
む
かう
覚
かく
悟
ご
ができていた。
He was ready to face his fate.
彼
かれ
は
偉
い
大
だい
な
音
おん
楽
がく
家
か
になる
うんめい
ウンメイ
にあった。
He was destined to become a great musician.
その
少
しょう
年
ねん
は
幼
おさな
くして
母
はは
を
失
うしな
う
うんめい
ウンメイ
だった。
The boy was to lose his mother at an early age.
人
ひと
は
皆
みな
自
じ
己
こ
の
うんめい
ウンメイ
の
支
し
配
はい
者
しゃ
になるべきだ。
People should be the masters of their own destinies.
私
わたし
は
似
に
たような
うんめい
ウンメイ
から
自
じ
分
ぶん
を
守
まも
るために
行
こう
動
どう
した。
I acted to protect myself from a similar destiny.
若
わか
い
頃
ころ
、
彼
かれ
は
後
あと
に
有
ゆう
名
めい
になる
うんめい
ウンメイ
にあるとは
知
し
らなかった。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.