jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あ
う
Meanings
Verb (5-dan, う, intransitive)
1. to meet; to encounter; to see
逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance
2. to have an accident; to have a bad experience
esp. 遭う when in kanji
Alt. forms
会
あ
う
91%
逢
あ
う
3%
遭
あ
う
3%
あ
う
1%
遇
あ
う
Pitch accent
あ
う
Top 7600
Conjugations...
Used in: 1527
Used in vocabulary (25 in total)
目
め
に
あ
う
to go through; to suffer; to experience (something unpleasant)
目
め
が
あ
う
for two people's eyes to meet; catching someone's eye; making eye contact; meeting a person's gaze
痛
いた
い
目
め
に
あ
う
to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to feel pain
22 more...
Examples (200 in total)
あい
に
来
き
て。
Come and see me.
私
わたし
に
あいたい
の?
Do you want to see me?
では、
後
あと
で
あいましょう
。
Well, see you later.
友
とも
達
だち
に
あいました
。
I met a friend.
その
時
とき
に
あいましょう
。
See you then.
あの
子
こ
に
あった
んですか?
Did you meet her?
今
いま
すぐ
あいたい
んだ。
I need to see you right now.
もう
彼
かの
女
じょ
には
あわない
よ。
I won't see her again.
本
ほん
当
とう
にあなたに
あいたい
です。
I really want to see you.
彼
かれ
に
あえる
かもしれないよ。
You might meet him.
あなたに
あい
に
来
き
たのです。
I came here to meet you.
彼
かれ
によく
あいます
か。
Do you see him often?
できれば、
君
きみ
に
あいたい
な。
I'd like to see you if possible.
どこでなら
あえる
?
Where can we meet?
彼
かの
女
じょ
にどこで
あった
のか。
Where did you see her?
どうして
私
わたし
に
あいたかった
の?
Why did you want to see me?
ずっと
あいたい
と
思
おも
っていたんだよ。
I've always wanted to meet you.
そこで
誰
だれ
に
あった
のですか。
Who did you meet there?
あなたに
あえて
嬉
うれ
しいです。
I'm glad I met you.
そこで
誰
だれ
かに
あいました
か。
Did you see anybody there?
あまり
彼
かれ
に
あいません
。
I don't meet him so often.
「
彼
かれ
に
あわなくて
は」「なぜ?」
"I have to see him." "What for?"
ぼくは
父
ちち
に
あいたい
。
I want to see my father.
あなたにもう
一
いち
度
ど
あいたい
な。
I want to see you again.
王
おう
子
じ
本
ほん
人
にん
に
あった
んだよ。
I met the prince himself.
最
さい
後
ご
に
あった
のはいつだったっけ?
When was the last time we met?
そこで
友
ゆう
人
じん
に
あった
。
I met a friend there.
母
かあ
さんが、あなたに
あいたがってる
の。
My mom would like to meet you.
あいつには
二
に
度
ど
と
あいたくない
。
I never want to see that guy again.
また
あえる
といいな。
I hope we can meet again.
人
ひと
に
あう
のは
苦
にが
手
て
だ。
I'm not good at meeting people.
彼
かれ
と
あう
のが
楽
たの
しみだなあ。
I'm looking forward to seeing him.
彼
かれ
に
あいたくて
仕
し
方
かた
がなかったの。
I couldn't wait to see him.
あなたのお
姉
ねえ
さんに
あいたい
です。
I'd like to meet your older sister.
彼
かの
女
じょ
はおじさんに
あった
。
She met her uncle.
出
しゅっ
発
ぱつ
する
前
まえ
に
あいたい
です。
I would like to see you before I leave.
マリアに
あった
ことはない。
I have never met Maria.
私
わたし
達
たち
は
昨
さく
夜
や
あいました
。
We met last night.
この
間
あいだ
彼
かれ
に
あった
。
I met him the other day.
何
なん
年
ねん
も
彼
かれ
に
あってません
。
I haven't seen him for years.
ああそう、
僕
ぼく
も
彼
かれ
に
あいたい
ね。
Oh? I want to see him, too.
そこへ
彼
かれ
に
あい
に
行
い
こう。
Let's go and see him there.
今日
きょう
はもう
あえない
かと
思
おも
ったよ。
I thought we wouldn't see each other again today.
時
じ
間
かん
があったら
あい
に
来
き
てね。
Come and see me if you have time.
いつもあなたに
あいたい
と
思
おも
っていました。
I always wanted to see you.
私
わたし
が
あいたい
のは
彼
かの
女
じょ
なんです。
It is her that I want to meet.
ここで
私
わたし
に
あって
驚
おどろ
いた?
Are you surprised to see me here?
君
きみ
に
あう
のはいつも
楽
たの
しい。
It's always delightful to see you.
前
まえ
に
彼
かの
女
じょ
に
あった
ことがあります。
I have met her before.
彼
かれ
は
私
わたし
たちにまだ
あいたがっている
。
He wants to see us again.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
とほとんど
あわなかった
。
I almost never met her.
私
わたし
は
彼
かれ
に
通
とお
りで
あった
。
I met him on the street.
最
さい
近
きん
、
彼
かれ
とはあまり
あっていない
。
I have not seen much of him recently.
ところで、
最
さい
近
きん
彼
かれ
に
あいました
か。
By the way, have you seen him lately?
もう
一
いち
度
ど
あの
人
ひと
たちに
あいたい
の。
I want to see them again.
以
い
前
ぜん
、
彼
かの
女
じょ
に
あった
ような
気
き
がする。
It feels like I've seen her before.
昨日
きのう
あった
女
おんな
の
子
こ
が
大
だい
好
す
きです。
I love the girl I met yesterday.
お
あい
できてうれしかった。
It was a pleasure to meet you.
きみが
誰
だれ
に
あいたい
のか
分
わ
からない。
I don't know who you want to meet.
彼
かれ
らは
彼
かの
女
じょ
の
紹
しょう
介
かい
で
あった
。
They met through her introduction.
最
さい
近
きん
古
ふる
い
友
ゆう
人
じん
に
あった
。
I recently met an old friend.
あなたは
彼
かれ
と
大
だい
学
がく
で
あいました
か。
You met him at the university?
今
け
朝
さ
誰
だれ
かが
あい
に
来
き
ましたよ。
Somebody came to see you this morning.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
朝
ちょう
食
しょく
で
あった
。
She met him for breakfast.
いつものところでいつもの
人
ひと
達
たち
に
あった
。
I met the usual people at the usual place.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
あえなければ
自
じ
殺
さつ
するだろう。
He will commit suicide if he can't see his son.
一
いち
時
じ
間
かん
前
まえ
に
彼
かの
女
じょ
に
あった
よ。
I met her an hour ago.
またお
あい
したいと
思
おも
います。
I hope to see you again.
あなたに
あいたい
という
人
ひと
がいます。
There's someone who wants to meet you.
そこで
彼
かの
女
じょ
に
あえたら
よいと
思
おも
っていたのですが。
I had hoped to meet her there.
あなたの
仕
し
事
ごと
が
終
お
わった
後
あと
で
あいましょう
。
We will meet after you have finished your work.
彼
かの
女
じょ
はきっと
君
きみ
に
あい
に
来
こ
ないだろう。
I'm sure that she will not come to see you.
あなたにまた
あえて
とても
嬉
うれ
しかったです。
It was very nice seeing you again.
前
まえ
に
私
わたし
に
あった
こと
覚
おぼ
えてる?
Do you remember seeing me before?
あなたは
今
いま
までに
彼
かの
女
じょ
に
あった
ことがありますか。
Have you ever seen her?
あなたは
明
あ
日
した
彼
かれ
に
あう
ことができるでしょう。
You will be able to see him tomorrow.
あなたはどこでその
少
しょう
年
ねん
に
あいました
か。
Where did you see the boy?
明
あ
日
した
の
朝
あさ
私
わたし
に
あう
のを
忘
わす
れないで。
Don't forget to see me tomorrow morning.
ここで
君
きみ
に
あう
とは
想
そう
像
ぞう
もしなかった。
I never imagined meeting you here.
彼
かの
女
じょ
は
昨日
きのう
我
われ
々
われ
に
あい
に
来
き
た。
She came to see us yesterday.
それ
以
い
前
ぜん
に
彼
かの
女
じょ
と
あった
ことはなかった。
I had never seen her before that time.
私
わたし
はその
後
ご
ずっと
彼
かれ
に
あっていません
。
I have not seen him ever since.
いったいあなたはどこで
彼
かれ
と
あった
のですか。
Where on earth did you meet him?
彼
かれ
は
途
と
中
ちゅう
で
彼
かの
女
じょ
に
あう
のを
避
さ
けた。
He avoided meeting her on the way.
彼
かの
女
じょ
に
あえば
必
かなら
ず
彼
かの
女
じょ
の
母
はは
親
おや
を
思
おも
い
出
だ
す。
Whenever I see her, I remember her mother.
まさかあそこで
彼
かの
女
じょ
に
あう
とは
思
おも
わなかったよ。
I never thought I'd see her there.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
に
あった
ことを
否
ひ
定
てい
した。
He denied having met her.
行
い
って
直
ちょく
接
せつ
彼
かれ
に
あって
きなさい。
Go and see him in person.
家
いえ
に
帰
かえ
る
途
と
中
ちゅう
で
犬
いぬ
に
あった
。
I met a dog on my way home.
森
もり
さんが
あい
に
来
こ
られないとは
残
ざん
念
ねん
だ。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
彼
かれ
はとても
忙
いそが
しいらしい。
彼
かれ
と
あえない
。
He seems very busy. I can't come into contact with him.
あなたに、
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
に
あって
もらいたいんですが。
I would like you to meet my parents.
君
きみ
の
兄
あに
さんに
道
みち
で
偶
ぐう
然
ぜん
あった
んだ。
By chance, I met your brother on the street.
しばらく
誰
だれ
にも
あいたくない
し、
外
そと
にも
出
で
たくない。
I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.
東
とう
京
きょう
に
行
い
ったとき
彼
かれ
に
あった
。
When I went to Tokyo, I met him.
私
わたし
は
女
じょ
王
おう
に
あった
ことを
覚
おぼ
えている。
I remember meeting the queen.
みんなあなたに
あいたがってる
。あなたは
有
ゆう
名
めい
なのよ!
Everyone wants to meet you. You're famous!
今日
きょう
の
午
ご
後
ご
お
あい
したいのですが。
I'd like to see you this afternoon.
今
こん
夜
や
、あなたに
あう
ことができなくて
申
もう
し
訳
わけ
ないです。
I'm sorry that I can't meet up with you tonight.
昨日
きのう
駅
えき
で
偶
ぐう
然
ぜん
彼
かれ
に
あった
。
Yesterday I ran across him at the station.
あの
時
とき
以
い
来
らい
彼
かれ
に
あっていない
。
I haven't seen him since then.
彼
かれ
は
先
せん
日
じつ
彼
かの
女
じょ
に
あい
に
行
い
った。
He went to see her the other day.
そこに
行
い
くたびに
彼
かの
女
じょ
に
あう
。
Every time I go there, I meet her.
翌
よく
日
じつ
私
わたし
に
あう
と
彼
かれ
はいった。
He said he would see me the next day.
一
いち
番
ばん
つらいのは、
息
むす
子
こ
に
あえない
ことです。
The hardest part is not seeing my son.
先
せん
日
じつ
公
こう
園
えん
で
あった
少
しょう
女
じょ
にまたあった。
I met again the girl who I had met in the park the other day.
彼
かれ
は
時
とき
々
どき
私
わたし
に
あい
に
来
く
る。
He comes to meet me sometimes.
彼
かれ
に
あう
といつも「こんにちは」と
言
い
われます。
He always says "Hello" when I see him.
あなたたち、
前
まえ
に
あった
ことある?
Have you met each other?
再
ふたた
び
彼
かれ
に
あう
望
のぞ
みはない。
There is little chance of my meeting him again.
昨日
きのう
アメリカから
来
き
た
学
がく
生
せい
に
あった
。
I met a student from America yesterday.
昼
ひる
間
ま
、
友
ゆう
人
じん
が
私
わたし
に
あい
に
来
き
た。
A friend of mine came to see me during the day.
あいたい
人
ひと
は
誰
だれ
でも
連
つ
れてきてよろしい。
You may bring anyone you want.
彼
かの
女
じょ
のことは
聞
き
いてはいますが、
あった
ことはありません。
I know of her, but I have never met her.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
あう
ためにここにきた。
She came here to see me.
彼
かれ
はここであなたに
あう
ことを
忘
わす
れている。
He has forgotten to see you here.
あった
ことあるけど、どこであったか
思
おも
い
出
だ
せない。
I've met you before, but I can't remember where.
あなたと
私
わたし
が
初
はじ
めて
あった
日
ひ
を
覚
おぼ
えていますか。
Do you remember the day when you and I first met?
どこかであなたにお
あい
したのを
覚
おぼ
えています。
I remember meeting you somewhere.
あなたが
初
はじ
めて
彼
かの
女
じょ
に
あった
のはいつでしたか。
When was it that you first met her?
どこで
あう
かを
今
いま
決
き
める
必
ひつ
要
よう
はないよ。
It isn't necessary to make a decision now about where to meet.
あなたに
あう
と
私
わたし
はいつも
幸
しあわ
せになります。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたが
自
じ
分
ぶん
で
あい
に
行
い
けば
彼
かの
女
じょ
は
喜
よろこ
ぶだろう。
She will be glad if you go to see her in person.
君
きみ
に
あった
ことを
私
わたし
は
決
けっ
して
忘
わす
れません。
I'll never forget meeting you.
家
いえ
に
帰
かえ
る
途
と
中
ちゅう
に、
私
わたし
は
彼
かれ
に
あいました
。
On my way home, I met him.
私
わたし
はあなたに
あう
と
必
かなら
ずあなたのお
母
かあ
さんを
思
おも
い
出
だ
す。
Every time I see you, I think of your mother.
彼
かの
女
じょ
は
前
まえ
の
日
ひ
に
彼
かれ
に
あった
と
言
い
った。
She said she had met him on the previous day.
以
い
前
ぜん
、あの
男
だん
性
せい
に
あった
記
き
憶
おく
がある。
I remember meeting that man before.
いつかご
家
か
族
ぞく
にお
あい
したいです。
I want to meet your family someday.
私
わたし
たちが
初
はじ
めて
あった
日
ひ
は
雨
あめ
の
日
ひ
でした。
The day when we first met was a rainy day.
私
わたし
は
彼
かれ
にかつて
あった
ことを
覚
おぼ
えている。
I remember seeing him once.
私
わたし
達
たち
はそこへ
行
い
く
途
と
中
ちゅう
で
彼
かれ
に
あった
。
We met him on the way there.
私
わたし
は
彼
かれ
の
息
むす
子
こ
2
ふた
人
り
に
あった
わけではない。
I haven't met both of his sons.
以
い
前
ぜん
あった
ことがなかったので、
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
がわからなかった。
Since I'd never met her before, I didn't know her.
彼
かれ
は
通
とお
りで
私
わたし
に
あう
といつも
話
はな
しかける。
He always speaks to me when he meets me on the street.
私
わたし
はここに
到
とう
着
ちゃく
した
日
ひ
に
彼
かれ
に
あった
。
I met him on the day I arrived here.
もうみなさんにはお
あい
しました。
I've already met everyone.
ある
冬
ふゆ
の
朝
あさ
私
わたし
は
彼
かれ
に
あった
。
One winter morning I met him.
ここへくる
途
と
中
ちゅう
で
誰
だれ
か
知
し
り
合
あ
いに
あいました
か。
Did you come across anyone you know on your way here?
前
まえ
に
あった
ことがあったので、その
人
ひと
だとすぐわかった。
Having met him before, I recognized him at once.
そのパーティーで
彼
かの
女
じょ
に
あう
とはまったく
思
おも
わなかった。
I never thought I would meet her at that party.
初
はじ
めて
君
きみ
に
あった
時
とき
、
君
きみ
を
君
きみ
のお
姉
ねえ
さんと
間
ま
違
ちが
えた。
I mistook you for your sister when I first saw you.
私
わたし
は
彼
かれ
にどっかで
あった
記
き
憶
おく
がある。
I remember that I met him somewhere.
私
わたし
がはじめて
彼
かの
女
じょ
の
父
ちち
親
おや
に
あった
のは
東
とう
京
きょう
でだった。
It was in Tokyo that I first met her father.
彼
かれ
は
あう
たびに
車
くるま
の
自
じ
慢
まん
をする。
Every time he meets me, he brags about his car.
いつか
彼
かれ
に
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
で
あった
ことがある。
I have seen him once on the train.
ビルは
去
きょ
年
ねん
の
秋
あき
に
私
わたし
に
あい
に
来
き
た。
Bill came to see me last autumn.
以
い
前
ぜん
どこかで
彼
かれ
に
あった
覚
おぼ
えがある。
I remember seeing him somewhere before.
我
われ
々
われ
は
別
わか
れて
二
に
度
ど
とお
互
たが
いに
あう
ことはなかった。
We parted, never to see each other again.
あなたに
あう
度
たび
に、
私
わたし
はあなたの
父
ちち
親
おや
を
思
おも
い
出
だ
す。
Every time I see you, I think of your father.
気
き
分
ぶん
が
優
すぐ
れないので、
今日
きょう
はお
あい
できません。
I'm not feeling well, so I can't see you today.
あの
人
ひと
たちが
昨日
きのう
あなたが
あった
方
かた
々
がた
ですか。
Are those the people you saw yesterday?
私
わたし
は
真
しん
の
大
お
人
とな
の
女
じょ
性
せい
に
あいたい
と
思
おも
った。
I wanted to meet a really mature woman.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
に
あった
と
言
い
っていたが、それはうそだった。
He said that he had met her, which was a lie.
私
わたし
はここで
何
なん
人
にん
かの
日
に
本
ほん
人
じん
に
あう
ことができます。
I can see some Japanese people here.
私
わたし
は
君
きみ
が
彼
かれ
に
あう
ことが
必
ひつ
要
よう
だと
思
おも
う。
I think it's necessary for you to see him.
まだ
あった
ことのない
女
おんな
の
子
こ
って、ここにいる?
Are there any girls here you haven't met yet?
母
はは
と
最
さい
後
ご
に
あった
ときは
私
わたし
はもう
思
おも
い
出
だ
せない。
I can no longer remember the last time I met with my mother.
窓
まど
のところにいる
少
しょう
女
じょ
に
あって
話
はなし
がしたかった。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
にいつ
あう
という
約
やく
束
そく
をしたのですか。
When did she promise to meet him?
初
はじ
めて
あった
時
とき
、あなた
何
なに
着
き
てたか
覚
おぼ
えてる?
Do you remember what you were wearing the first time I met you?
彼
かれ
に
あう
といつも、とても
楽
たの
しい
気
き
分
ぶん
になる。
Every time I meet him, I feel so happy.
私
わたし
はそんな
場
ば
所
しょ
で
彼
かの
女
じょ
に
あう
とは
思
おも
いもしなかった。
I never expected to meet her in a place like that.
もう
少
すこ
し
早
はや
く
来
き
ていたら、
君
きみ
は
彼
かの
女
じょ
に
あえた
のに。
If you had come a little earlier, you could have met her.
彼
かの
女
じょ
の
家
いえ
の
近
ちか
くに
住
す
んでいるが、ほとんど
あう
ことはない。
I live near her house, but I seldom see her.
彼
かれ
はほとんど
毎
まい
日
にち
私
わたし
に
あい
に
来
き
てくれる。
He comes to see me nearly every day.
ある
朝
あさ
突
とつ
然
ぜん
、
彼
かの
女
じょ
は
通
とお
りで
彼
かれ
に
あった
。
One morning, she unexpectedly met him on the street.
私
わたし
はまた
皆
みな
さんにお
あい
したいと
思
おも
います。
I hope to meet you all again.
もっと
早
はや
く
着
つ
いていれば、
私
わたし
はケレーに
あう
ことが
出
で
来
き
ただろう。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
あまり
遠
とお
くへ
行
い
かないうちに、
私
わたし
は
彼
かれ
に
あった
。
I had not gone far before I met him.
僕
ぼく
たちが
初
はじ
めて
あった
日
ひ
のことは
絶
ぜっ
対
たい
に
忘
わす
れないよ。
I'll never forget the day when we first met.
奇
き
妙
みょう
な
事
こと
に、
彼
かれ
は
死
し
んだと
言
い
われている
人
ひと
に
あった
。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
あなたに
紹
しょう
介
かい
した
会
かい
社
しゃ
の
社
しゃ
長
ちょう
が、またあなたに
あいたい
といっています。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
私
わたし
が
電
でん
話
わ
で
話
はな
している
間
あいだ
に、
彼
かの
女
じょ
が
あい
に
来
き
た。
While I was talking on the phone, she came to see me.
初
はじ
めて
彼
かれ
に
あった
とき、
意
い
外
がい
な
質
しつ
問
もん
にびっくりしました。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
図
と
書
しょ
館
かん
であなたのお
母
かあ
さんに
偶
ぐう
然
ぜん
お
あい
しました。
I ran into your mother in the library.
ここに
来
く
る
途
と
中
ちゅう
で、
偶
ぐう
然
ぜん
昔
むかし
のクラスメイトに
あった
んだ。
I ran across an old classmate on my way here.
その
時
とき
お
父
とう
さんと
あって
、いっしょに
町
まち
へ
移
うつ
って
来
き
たのだ。
Then I met your father and we moved to the town.
彼
かれ
は
散
さん
歩
ぽ
しているときに
不
ふ
思
し
議
ぎ
な
男
おとこ
と
偶
ぐう
然
ぜん
あった
。
He met a mysterious man by chance while taking a walk.
この
少
しょう
女
じょ
たちは
私
わたし
の
生
せい
徒
と
なのですが、
私
わたし
に
あい
に
来
き
たのです。
These girls, who're my pupils, have come to see me.
彼
かれ
が
私
わたし
に
あって
、
将
しょう
来
らい
の
計
けい
画
かく
を
聞
き
いてくれればと
思
おも
う。
I hope he will see me and listen to my future plans.
もし
日
に
本
ほん
へ
来
く
るようなことがあればぜひ
あい
に
来
き
て
下
くだ
さい。
If you are ever in Japan, come and see me.
私
わたし
はその
男
おとこ
に
あった
。すると
彼
かれ
は
私
わたし
に
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
I met the man, who showed me the way.
私
わたし
はあまりにもたくさんの
人
ひと
に
あった
ので、
名
な
前
まえ
を
全
ぜん
部
ぶ
覚
おぼ
えきれなかった。
I met too many people to remember all their names.
その
町
まち
に
着
つ
くとすぐ、
彼
かれ
はまっすぐ
彼
かの
女
じょ
に
あい
に
行
い
った。
On arriving in the town, he went straight to see her.
あなたの
町
まち
へ
今
こん
度
ど
旅
りょ
行
こう
する
際
さい
、あなたにお
あい
するのが
楽
たの
しみです。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
1
時
じ
に
あいましょう
。
Let's meet at one o'clock.
彼
かれ
に
最
さい
後
ご
に
あった
のは、1945
年
ねん
だった。
I last saw him in 1945.
彼
かれ
が
昨日
きのう
君
きみ
に
あい
にきた。
He came to see you yesterday.
つい
先
さき
ほど
君
きみ
のお
父
とう
さんに
あいました
。
I met your father just now.
いつの
間
ま
にか、お
前
まえ
にはもう
あいたくなく
なってた。
Before I knew it, I didn't want to see you again.
彼
かの
女
じょ
に2
年
ねん
前
まえ
あった
と
確
かく
信
しん
しています。
I am sure I saw her two years ago.
この
前
まえ
彼
かれ
に
あって
から2
年
ねん
経
た
つ。
It's been two years since I saw him last.
私
わたし
は
先
せん
日
じつ
あなたのお
兄
にい
さんに
あいました
。
I saw your brother the other day.
絶
ぜっ
対
たい
彼
かの
女
じょ
と2
年
ねん
前
まえ
に
あってる
と
思
おも
う。
I'm sure I saw her two years ago.
ひょとしたら
私
わたし
たち、
今
こん
夜
や
また
あう
かもしれませんね。
Perhaps we will see each other again tonight.
その
人
ひと
とは
学
がく
生
せい
の
頃
ころ
に
一
いち
度
ど
あった
事
こと
がある。
I met him once when I was a student.
あなたのお
父
とう
様
さま
にお
あい
できるのを
楽
たの
しみにしています。
I'm looking forward to seeing your father.
彼
かれ
の
意
い
見
けん
を
聞
き
くため
君
きみ
が
彼
かれ
に
あって
もらいたい。
I want you to meet him in order to hear his opinion.
あの
時
とき
君
きみ
に
あってなければ
、
僕
ぼく
の
人
じん
生
せい
はきっと
全
ぜん
然
ぜん
違
ちが
ってただろう。
If I hadn't met you back then, my life would've been completely different.