jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ガッコウ
Meanings
Noun
1. school
Alt. forms
学
がっ
校
こう
99%
ガッコウ
學
がっ
校
こう
Pitch accent
ガ
ッコウ
Used in: 28
Used in vocabulary (88 in total)
チュウ
ガッコウ
junior high school; middle school; lower secondary school
リンカン
ガッコウ
outdoors school
ショウ
ガッコウ
primary school; elementary school; grade school
85 more...
Examples (200 in total)
がっこう
ガッコウ
をやめたいです。
I want to leave school.
がっこう
ガッコウ
は
楽
たの
しかったなあ。
School was exciting.
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
きたくない。
I don't want to go to school.
どう、
がっこう
ガッコウ
は?
How's school?
がっこう
ガッコウ
はどうですか?
How is school?
あなたの
がっこう
ガッコウ
はどこですか。
Where is your school?
一
いっ
緒
しょ
に
がっこう
ガッコウ
に
行
い
こうね!
Let's go to school together.
あなたは
がっこう
ガッコウ
が
好
す
きですか。
Do you like school?
うちの
子
こ
は
がっこう
ガッコウ
よ。
My children are at school.
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
楽
たの
しかった。
School was fun today.
これが
私
わたし
の
がっこう
ガッコウ
よ。
This is my school.
まだ
がっこう
ガッコウ
にいるの?
Are you still at school?
あなたは
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
きます。
You go to school.
今日
きょう
、
がっこう
ガッコウ
ある?
Do we have school today?
あれが
私
わたし
の
がっこう
ガッコウ
です。
That is my school.
がっこう
ガッコウ
はいつ
終
お
わりますか。
When is school over?
また
明
あ
日
した
がっこう
ガッコウ
でね。
See you tomorrow at school.
がっこう
ガッコウ
は
家
いえ
の
近
ちか
くです。
The school is near my house.
新
あたら
しい
がっこう
ガッコウ
はどうですか。
How do you like your new school?
がっこう
ガッコウ
はいつ
始
はじ
まるんですか?
When does school start?
がっこう
ガッコウ
から
帰
かえ
ってきたところだ。
I just got back from school.
それでは
がっこう
ガッコウ
へ
急
いそ
ぎましょう。
Now let's hurry to school.
毎
まい
日
にち
、
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
きます。
I go to school every day.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
が
嫌
きら
いだった。
He hated school.
あれは
私
わたし
達
たち
の
がっこう
ガッコウ
です。
That is our school.
がっこう
ガッコウ
は
春
はる
から
始
はじ
まります。
School begins in the spring.
子
こ
供
ども
たちを
がっこう
ガッコウ
に
連
つ
れて
行
い
った。
I took the children to school.
がっこう
ガッコウ
には
図
と
書
しょ
館
かん
がないんです。
The school has no library.
子
こ
どもたちが
がっこう
ガッコウ
から
帰
かえ
ってくるわ。
The kids are coming back from school.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
かなくてもよい。
He doesn't have to go to school.
もう
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
かせないでください。
Please don't make me go to school anymore.
どうしてまだ
がっこう
ガッコウ
にいるの?
Why are you still at school?
もう
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
く
時
じ
間
かん
でしょ。
It is time you went to school.
あなたは
がっこう
ガッコウ
に
歩
ある
いていきますか。
Do you walk to school?
ここが
彼
かの
女
じょ
の
教
おし
えている
がっこう
ガッコウ
です。
This is the school where she is teaching.
うちの
子
こ
供
ども
は
がっこう
ガッコウ
にいます。
My children are in school.
今日
きょう
はあまり
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
きたくない。
I don't really want to go to school today.
もう
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
時
じ
間
かん
です。
It's time to go to school.
この
がっこう
ガッコウ
は
私
わたし
たちのものです。
This school is ours.
あなたは
昨日
きのう
がっこう
ガッコウ
に
行
い
きましたか。
Did you go to school yesterday?
そろそろ
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
時
じ
間
かん
です。
It is about time you went to school.
その
時
とき
あなたは
がっこう
ガッコウ
にいましたか。
Were you at school at that time?
彼
かれ
らは
私
わたし
たちの
がっこう
ガッコウ
の
生
せい
徒
と
です。
They are the pupils of our school.
何
なん
で
がっこう
ガッコウ
に
行
い
かないといけないの?
Why do I have to go to school?
あなたはいつ
がっこう
ガッコウ
に
戻
もど
ってきますか。
When will you come back to school?
その
がっこう
ガッコウ
のレベルは
高
たか
い。
The level of the school is high.
貴
あ
方
なた
は、
明
あ
日
した
がっこう
ガッコウ
に
行
い
くだろう。
You'll go to school tomorrow.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
の
近
ちか
くに
住
す
んでいる。
He lives in the neighborhood of the school.
あなたの
がっこう
ガッコウ
はここから
遠
とお
いですか。
Is your school far from here?
明
あ
日
した
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
かない
方
ほう
がいいぞ。
You'd better not go to school tomorrow.
あなたは
昨日
きのう
がっこう
ガッコウ
を
休
やす
みました。
You were absent from school yesterday.
あなたはどうやって
がっこう
ガッコウ
へ
来
く
るのか。
How do you come to school?
弟
おとうと
はまだ、
がっこう
ガッコウ
に
行
い
っていません。
My brother is not yet in school.
制
せい
服
ふく
は
がっこう
ガッコウ
によって
違
ちが
う。
Uniforms differ from school to school.
がっこう
ガッコウ
が
終
お
わってとてもうれしいのです。
I'm very glad school is over.
わたしはその
がっこう
ガッコウ
で
訓
くん
練
れん
された。
I was given training in that school.
あなたは
歩
ある
いて
がっこう
ガッコウ
へ
通
かよ
っているのですか。
Do you go to school on foot?
子
こ
どもは
がっこう
ガッコウ
に
勉
べん
強
きょう
しに
行
い
きます。
Kids go to school to study.
二
に
度
ど
と
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れてはいけませんよ。
You must not be late to school again!
彼
かれ
ね、
がっこう
ガッコウ
で
歴
れき
史
し
を
教
おし
えてたの。
He taught history at school.
昨日
きのう
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
けなかったのは
病
びょう
気
き
だったからです。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.
彼
かれ
に
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れないように
言
い
いなさい。
Tell him not to be late for school.
がっこう
ガッコウ
は
駅
えき
よりも
遠
とお
いです。
Our school is further away than the station.
君
きみ
たちはこの
がっこう
ガッコウ
の
学
がく
生
せい
ですか。
Are you students at this school?
君
きみ
たちは
がっこう
ガッコウ
で
何
なに
を
学
まな
びますか。
What do you learn at school?
子
こ
供
ども
たちはもう
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
ったよ。
The children have already gone to school.
事
じ
故
こ
のため
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れた。
On account of an accident, I was late for school.
私
わたし
は
今
け
朝
さ
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れました。
I was late for school this morning.
犬
いぬ
が
がっこう
ガッコウ
までついてきた。
A dog followed me to my school.
がっこう
ガッコウ
は
彼
かれ
らの
生
せい
活
かつ
に
必
ひつ
要
よう
なかった。
School was not essential in their lives.
弟
おとうと
は、
がっこう
ガッコウ
にいける
歳
とし
です。
My brother is old enough to go to school.
がっこう
ガッコウ
にお
弁
べん
当
とう
を
持
も
ってきてもいいですよ。
You may bring your own lunch to school.
僕
ぼく
は
がっこう
ガッコウ
の
成
せい
績
せき
が
上
あ
がったよ。
My grades at school have gone up.
彼
かの
女
じょ
は
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
くのを
嫌
いや
がる。
She dislikes going to school.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
で
英
えい
語
ご
を
教
おし
えたかった。
He wanted to teach English at school.
がっこう
ガッコウ
はクリスマスで
休
やす
みになった。
School has closed for the Christmas holidays.
あの
方
かた
はこの
がっこう
ガッコウ
の
先
せん
生
せい
です。
That person is a teacher at this school.
この
がっこう
ガッコウ
の
生
せい
徒
と
は
親
しん
切
せつ
である。
The students of this school are kind.
がっこう
ガッコウ
では
彼
かれ
はいつもトップだった。
At school he was always at the top of his class.
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
必
ひつ
要
よう
はない。
There's no need to go to school today.
なんで
がっこう
ガッコウ
まで
歩
ある
いていくの?
Why do you walk to school?
彼
かれ
が
がっこう
ガッコウ
にいなかった
理
り
由
ゆう
を
知
し
っていますか。
Do you know why he wasn't at school?
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
かずに
家
いえ
にいた。
Instead of going to school, he stayed at home.
彼
かれ
は
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
かなくてもよい。
He doesn't have to go to school today.
本
ほん
当
とう
に
がっこう
ガッコウ
に
行
い
くのが
嫌
いや
なんだよ。
I really don't like going to school.
ぼくは
今日
きょう
がっこう
ガッコウ
で
笑
わら
われてしまった。
I was laughed at at school today.
どこでそれを
見
み
つけたの、
がっこう
ガッコウ
、それとも
家
いえ
で?
Where did you find it, at school or at home?
あなたの
がっこう
ガッコウ
はこの
町
まち
にありますか。
Is your school in this town?
実
じつ
は
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
きませんでした。
The fact is I didn't go to school today.
がっこう
ガッコウ
に
全
すべ
てを
求
もと
めることはできない。
One can't expect everything from schools.
がっこう
ガッコウ
が
終
お
わると、
我
われ
々
われ
は
家
いえ
に
帰
かえ
った。
When school was over, we went home.
日
に
本
ほん
では
子
こ
供
ども
はみんな
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く。
In Japan, all children go to school.
この
がっこう
ガッコウ
はたくさんの
生
せい
徒
と
がいます。
This school has many students.
君
きみ
はすぐに
今
こん
度
ど
の
がっこう
ガッコウ
に
慣
な
れるでしょう。
You will soon get accustomed to your new school.
普
ふ
段
だん
、
がっこう
ガッコウ
には
何
なに
着
き
ていくの?
What do you usually wear to school?
私
わたし
は
がっこう
ガッコウ
時
じ
代
だい
をよく
覚
おぼ
えている。
I remember my school days very well.
がっこう
ガッコウ
は
家
いえ
から
歩
ある
いていける
距
きょ
離
り
です。
The school is within walking distance of my house.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
らを
がっこう
ガッコウ
へと
車
くるま
で
送
おく
っている。
She's driving them to school.
熱
ねつ
があるので、
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
を
休
やす
みます。
I have a fever, so I'll be absent from school today.
もう
息
むす
子
こ
が
がっこう
ガッコウ
から
帰
かえ
る
時
じ
間
かん
だ。
It is time my son came home from school.
その
病
びょう
院
いん
は
がっこう
ガッコウ
の
隣
となり
にありますよ。
The hospital is next to the school.
私
わたし
は
時
じ
間
かん
までに
がっこう
ガッコウ
に
着
つ
かなかった。
I did not reach school in time.
その
少
しょう
年
ねん
は
両
りょう
親
しん
に
がっこう
ガッコウ
をやめさせられた。
The boy was forced to quit school by his parents.
ママ、
俺
おれ
明
あ
日
した
がっこう
ガッコウ
行
い
きたくない。
I don't want to go to school tomorrow, Mom.
こんな
寒
さむ
いのになんで
がっこう
ガッコウ
あるんだろうね。
I wonder why there's school even when it's this cold.
私
わたし
たちの
がっこう
ガッコウ
は
町
まち
の
中
ちゅう
心
しん
にある。
Our school is in the center of the town.
あなたが
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れた
理
り
由
ゆう
を
言
い
いなさい。
Tell me the reason why you were late for school.
がっこう
ガッコウ
で
全
すべ
ての
学
がく
生
せい
は
僕
ぼく
を
知
し
っています。
All of the students at school know me.
彼
かれ
はちょうど
間
ま
に
合
あ
って
がっこう
ガッコウ
に
着
つ
いた。
He arrived at school exactly on time.
そろそろ
がっこう
ガッコウ
に
出
で
かける
時
じ
間
かん
だと
思
おも
う。
I think it's time for me to leave for school.
あなたのお
姉
ねえ
さんはどこの
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
っているのですか。
Where does your sister go to school?
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
く
前
まえ
に
顔
かお
を
洗
あら
いなさい。
Wash your face before you go to school.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
犬
いぬ
を
がっこう
ガッコウ
に
連
つ
れてきた。
He brought his dog to school.
妹
いもうと
は
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
く
年
ねん
齢
れい
になっていません。
My sister is too young to go to school.
地
ち
図
ず
の
赤
あか
丸
まる
は
がっこう
ガッコウ
を
示
しめ
す。
Red circles on the map mark schools.
がっこう
ガッコウ
の
新
しん
聞
ぶん
でかなり
仕
し
事
ごと
をしています。
I do a lot of work on the school newspaper.
今
いま
のところあなたは
がっこう
ガッコウ
でよくやっている。
You have been doing well at school so far.
少
しょう
女
じょ
は
病
びょう
気
き
にもかかわらず
がっこう
ガッコウ
へいった。
The girl went to school in spite of her illness.
その
がっこう
ガッコウ
は
丘
おか
の
上
うえ
にある。
The school is located on a hill.
がっこう
ガッコウ
に
行
い
くときは
帽
ぼう
子
し
を
被
かぶ
ります。
I put on a cap when I go to school.
私
わたし
は
時
とき
折
おり
がっこう
ガッコウ
で
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
う。
I meet her at school now and then.
その
がっこう
ガッコウ
では
新
あたら
しい
教
きょう
師
し
を
必
ひつ
要
よう
としていた。
The school needed a new teacher.
私
わたし
たちの
がっこう
ガッコウ
の
記
き
事
じ
が
新
しん
聞
ぶん
に
出
で
た。
An article about our school appeared in the newspaper.
その
がっこう
ガッコウ
には
立
りっ
派
ぱ
なプールがある。
The school boasts a fine swimming pool.
そのにおいは
がっこう
ガッコウ
中
ちゅう
に
広
ひろ
がった。
The smell penetrated through the whole school.
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
途
と
中
ちゅう
で
財
さい
布
ふ
をなくした。
I lost my wallet on the way to school.
私
わたし
たちは
がっこう
ガッコウ
で
早
はや
めに
弁
べん
当
とう
を
食
た
べた。
We had an early lunch at school.
あなたの
がっこう
ガッコウ
では
今
いま
日
にっ
本
ぽん
語
ご
を
教
おし
えていますか。
Is Japanese taught in your school now?
がっこう
ガッコウ
を
出
で
たあと、どうするつもり?
What are you going to do after you leave school?
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
が
終
お
わる
前
まえ
にここに
来
き
た。
He came here before school was over.
彼
かの
女
じょ
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
った
最
さい
初
しょ
の
日
ひ
を
思
おも
い
出
だ
した。
She remembered the first day she went to school.
ただ
今日
きょう
は
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
気
き
が
起
お
きないんだ。
I just don't feel like going to school today.
まだ
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
けるほど
元
げん
気
き
にはなっていません。
I'm not strong enough to go to school yet.
私
わたし
の
姉
あね
は
普
ふ
通
つう
歩
ある
いて
がっこう
ガッコウ
に
行
い
きます。
My sister usually walks to school.
がっこう
ガッコウ
内
ない
で
人
ひと
に
魔
ま
法
ほう
をかけるはダメです。
You must not cast a spell upon someone inside the school.
がっこう
ガッコウ
が
終
お
わるまでにそれを
終
お
えてしまいたかったのだが。
I wanted to have finished it by the time school was over.
今
いま
私
わたし
にとっては、
がっこう
ガッコウ
が
一
いち
番
ばん
大
たい
切
せつ
です。
School is what's most important to me right now.
彼
かれ
は
昨日
きのう
勉
べん
強
きょう
するために
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
った。
He went to school to study yesterday.
彼
かれ
は
今日
きょう
がっこう
ガッコウ
にくるかどうか
疑
ぎ
問
もん
だ。
I doubt if he'll come to school today.
今日
きょう
さぁ、どうしてあいつ
がっこう
ガッコウ
に
来
き
てなかったの?
Why wasn't he at school today?
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
時
じ
代
だい
に
勉
べん
強
きょう
しなかったことを
後
こう
悔
かい
している。
He regrets having neglected his studies in his school days.
この
がっこう
ガッコウ
は
男
だん
子
し
よりも
女
じょ
子
し
が
多
おお
い。
There are more girls than boys in this school.
新
あたら
しい
がっこう
ガッコウ
にすぐ
慣
な
れるようにすべきです。
You must quickly accustom yourself to your new school.
ひどい
雨
あめ
が
降
ふ
ったので、
私
わたし
たちは
がっこう
ガッコウ
に
遅
おく
れた。
We were late for school because it rained heavily.
いつも
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
前
まえ
にご
飯
はん
食
た
べてるよ。
I always eat before going to school.
昨日
きのう
がっこう
ガッコウ
の
後
あと
って、まっすぐ
家
いえ
に
帰
かえ
った?
Did you go straight home after school yesterday?
あの
がっこう
ガッコウ
では
彼
かれ
の
能
のう
力
りょく
は
正
ただ
しく
評
ひょう
価
か
されなかった。
His abilities were not appreciated in that school.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
で
教
おし
えるだけでなく
小
しょう
説
せつ
も
書
か
いた。
Not only did he teach school, but he wrote novels.
我
われ
々
われ
の
がっこう
ガッコウ
は
公
こう
園
えん
のすぐ
近
ちか
くにある。
Our school is right near the park.
その
事
じ
件
けん
は
がっこう
ガッコウ
中
ちゅう
にショックを
与
あた
えた。
The incident gave a shock to the whole school.
あの
先
せん
生
せい
が
私
わたし
たちの
がっこう
ガッコウ
を
辞
や
められるとは
残
ざん
念
ねん
だ。
It is a pity that the teacher is leaving our school.
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
前
まえ
に
朝
ちょう
食
しょく
を
食
た
べなければ、いけません。
You must eat breakfast before you go to school.
でも
彼
かれ
は
長
なが
い
がっこう
ガッコウ
の
休
やす
みが
好
す
きなんだよ。
But he likes the long school holidays.
私
わたし
はその
がっこう
ガッコウ
の
何
なん
人
にん
かの
学
がく
生
せい
を
知
し
っている。
I know some students in that school.
君
きみ
と
僕
ぼく
はどちらもこの
がっこう
ガッコウ
の
生
せい
徒
と
だ。
You and I are both students at this school.
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
くことが
義
ぎ
務
む
でなければ、
行
い
くのを
止
と
めるのだが。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
見
み
知
し
らぬ
人
ひと
が
私
わたし
に
がっこう
ガッコウ
への
道
みち
を
尋
たず
ねた。
A stranger asked me the way to the school.
私
わたし
は
がっこう
ガッコウ
での
勉
べん
強
きょう
とは
別
べつ
に、
詩
し
を
書
か
いている。
Apart from schoolwork, I write poetry.
その
がっこう
ガッコウ
で
教
おし
えるのをやめてからどれくらいになりますか。
How long has it been since you gave up teaching at that school?
がっこう
ガッコウ
では、
読
よ
んだり、
書
か
いたり、
計
けい
算
さん
することを
教
おそ
わります。
At school, we're taught reading, writing and arithmetic.
そういうわけで
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
に
遅
ち
刻
こく
したのです。
That is why he was late for school.
私
わたし
は
がっこう
ガッコウ
から
帰
き
宅
たく
の
途
と
中
ちゅう
彼
かの
女
じょ
に
会
あ
った。
On my way home from school I met her.
ここから
君
きみ
の
がっこう
ガッコウ
まではどれほど
離
はな
れていますか。
How far is it from here to your school?
あなたの
がっこう
ガッコウ
について
私
わたし
に
何
なに
か
教
おし
えて
頂
いただ
けませんか。
Could you tell me something about your school?
その
少
しょう
年
ねん
は
がっこう
ガッコウ
の
活
かつ
動
どう
についていくことができなかった。
The boy could not keep up with activities in school.
彼
かれ
らに
がっこう
ガッコウ
がないことを
知
し
り、
彼
かの
女
じょ
は
がっこう
ガッコウ
をつくった。
When she saw that they had no schools, she started one.
私
わたし
が
がっこう
ガッコウ
に
着
つ
いたときベルはすでに
鳴
な
っていた。
The bell had already rung when I got to school.
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
でもっと
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
しなかったことを
後
こう
悔
かい
している。
He regrets not having worked harder at school.
今日
きょう
はどのシャツを
着
き
て
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
くつもり?
What shirt will you wear to school today?
あなたは
がっこう
ガッコウ
に
歩
ある
いていきますかそれとも
自
じ
転
てん
車
しゃ
で
行
い
きますか。
Do you go to school on foot or by bicycle?
私
わたし
は、その
がっこう
ガッコウ
に
入
にゅう
学
がく
するためによく
勉
べん
強
きょう
した。
I studied hard to enter the school.
我
われ
々
われ
の
がっこう
ガッコウ
では
一
ひと
人
り
で
映
えい
画
が
を
見
み
に
行
い
く
事
こと
は
禁
きん
止
し
されている。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
彼
かれ
には
妹
いもうと
がいる。そして
彼
かの
女
じょ
もまた
がっこう
ガッコウ
に
行
い
っている。
He has a sister and she goes to school, too.
昨日
きのう
がっこう
ガッコウ
で
起
お
こったことについて、あなたとお
話
はなし
がしたいのですが。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.
学
がく
生
せい
たちが
がっこう
ガッコウ
で
話
はなし
のできる
教
きょう
師
し
はほとんどいなかった。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.
この
治
ち
療
りょう
のため、
息
むす
子
こ
はしばらく
がっこう
ガッコウ
を
休
やす
まなければならないだろう。
Because of this treatment, I think my son will have to miss school for a while.
毎
まい
日
にち
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
途
と
中
ちゅう
、たくさんの
犬
いぬ
や
猫
ねこ
を
見
み
かけます。
On my way to school every day, I usually see many dogs and cats.
体
からだ
の
具
ぐ
合
あい
がよくなかったので、
彼
かれ
は
がっこう
ガッコウ
を
休
やす
んで
家
いえ
にいた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
彼
かれ
の
鞄
かばん
はここにあるから、
彼
かれ
はまだ
がっこう
ガッコウ
に
行
い
ったはずがない。
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.
私
わたし
が
がっこう
ガッコウ
に
着
つ
いた
時
とき
には、そのレースは
既
すで
に
終
お
わっていた。
When I got to school, the race had already finished.
私
わたし
は
がっこう
ガッコウ
の
近
ちか
くに
住
す
んでいるので、
昼
ちゅう
食
しょく
をとりに
家
いえ
に
戻
もど
ってくる。
Because I live near the school, I come home for lunch.
彼
かれ
には
2
ふた
人
り
の
息
むす
子
こ
がいるが、
2
ふた
人
り
ともまだ
がっこう
ガッコウ
に
通
かよ
ってない。
He has two sons that don't go to school yet.
教
きょう
育
いく
とはただ
がっこう
ガッコウ
に
行
い
くだけではなくそれ
以
い
上
じょう
のことを
意
い
味
み
する。
Education means something more than going to school.
あのシャツは
汚
きたな
い。
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
前
まえ
に
洗
あら
う
必
ひつ
要
よう
があります。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
毎
まい
日
にち
がっこう
ガッコウ
に
行
い
く
途
と
中
ちゅう
で、
私
わたし
は
普
ふ
通
つう
、
多
おお
くの
犬
いぬ
や
猫
ねこ
を
目
め
にする。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
一
いっ
週
しゅう
間
かん
がっこう
ガッコウ
に
行
い
けなかった。
I couldn't go to school for a whole week.
がっこう
ガッコウ
は
川
かわ
のこちら
側
がわ
ですか。
Is the school on this side of the river?
がっこう
ガッコウ
はここから
歩
ある
いて5
分
ふん
です。
The school is only five minutes' walk from here.
小
しょう
学
がく
生
せい
は6
年
ねん
間
かん
がっこう
ガッコウ
に
通
かよ
う。
Elementary school children go to school for a term of six years.
がっこう
ガッコウ
は2キロ
先
さき
にある。
The school is two kilometers ahead.
「
がっこう
ガッコウ
はどうやって
通
かよ
ってるの?」「バスです」
"How do you go to school?" "By bus."
私
わたし
たちの
がっこう
ガッコウ
は、
全
ぜん
部
ぶ
で24クラスある。
Our school has twenty-four classes in all.
この
がっこう
ガッコウ
の
教
きょう
師
し
のたった16%が
女
じょ
性
せい
です。
Only 16 percent of the teachers of this school are female.
がっこう
ガッコウ
までは
歩
ある
いてほんの5
分
ふん
です。
It's only a five-minute walk to the school.
あなたの
がっこう
ガッコウ
には
何
なん
人
にん
の
生
せい
徒
と
がいますか。
How many students are there in your school?
わたしたちの
がっこう
ガッコウ
は
川
かわ
の
向
む
こう
側
がわ
にあります。
Our school is on the other side of the river.
がっこう
ガッコウ
の
前
まえ
に
何
なん
本
ほん
か
木
き
が
見
み
えます。
You see some trees in front of the school.
うわぁ。あの
がっこう
ガッコウ
卒
そつ
業
ぎょう
してもう10
年
ねん
以
い
上
じょう
なんだね。
Wow, it's been more than 10 years since I graduated from that school.
この
がっこう
ガッコウ
には41
人
にん
の
先
せん
生
せい
と
約
やく
800
人
にん
の
学
がく
生
せい
がいます。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.
だから
今日
きょう
がっこう
ガッコウ
へ
行
い
く
途
と
中
ちゅう
彼
かれ
が
走
はし
っているのを
見
み
るだろう。
So I will see him running on the way to school today.