jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
規
き
則
そく
Meanings
Noun
1. rule; regulation
Alt. forms
規
き
則
そく
98%
きそく
1%
Kanji used
規
criteria
則
rules
Pitch accent
き
そく
き
そ
く
Top 7500
Used in: 1390
Used in vocabulary (35 in total)
不
ふ
規
き
則
そく
irregularity; unsteadiness; disorderly
規
き
則
そく
正
ただ
し
い
regular; well-regulated; systematic; orderly
規
き
則
そく
的
てき
systematic; regular; routine
32 more...
Examples (40 in total)
規
き
則
そく
に
逆
さか
らうな。
Don't go against the rules.
規
き
則
そく
は
守
まも
られるべきだ。
Rules are to be observed.
彼
かれ
らは
規
き
則
そく
を
知
し
らない。
They are ignorant of the rules.
規
き
則
そく
は
守
まも
らなければならない。
We must follow the rules.
規
き
則
そく
に
違
い
反
はん
してはいけない。
You must not violate the regulations.
トムは
規
き
則
そく
を
知
し
らない。
Tom doesn't know the rules.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
に
規
き
則
そく
を
説
せつ
明
めい
した。
I explained the rules to her.
マユコはその
規
き
則
そく
を
詳
くわ
しく
説
せつ
明
めい
した。
Mayuko explained the rules in detail.
この
規
き
則
そく
は
現
げん
状
じょう
に
合
あ
わない。
This rule isn't suited to the present situation.
寮
りょう
の
規
き
則
そく
は
守
まも
らなければならない。
You must observe the rules of the dormitory.
すべての
規
き
則
そく
には
例
れい
外
がい
がある。
There are exceptions to every rule.
その
規
き
則
そく
は
最
さい
近
きん
緩
ゆる
められた。
The rules were recently relaxed.
その
規
き
則
そく
は
修
しゅう
正
せい
されるべきだ。
The rule should be revised.
この
場
ば
合
あい
、この
規
き
則
そく
を
適
てき
用
よう
できますか?
Can we apply this rule in this case?
これらの
規
き
則
そく
を
覚
おぼ
えておきなさい。
Remember these rules.
彼
かの
女
じょ
は
規
き
則
そく
をかいくぐるのがうまい。
She's good at getting around rules.
規
き
則
そく
に
当
あ
てはめて
彼
かれ
を
罰
ばっ
した。
We punished him according to the rules.
彼
かれ
は
規
き
則
そく
の
改
かい
正
せい
を
唱
とな
えている。
He advocates a revision of the rules.
この
規
き
則
そく
はその
場
ば
合
あい
には
適
てき
用
よう
できない。
This rule cannot be applied to that case.
私
わたし
は
彼
かれ
にその
規
き
則
そく
を
説
せつ
明
めい
した。
I explained the rule to him.
ここにはとても
厳
きび
しい
規
き
則
そく
があります。
We have very strict rules here.
彼
かれ
らは
試
し
合
あい
には
負
ま
けたが、
規
き
則
そく
は
守
まも
った。
They lost the game but observed the rules.
これらの
規
き
則
そく
を、
学
がく
生
せい
は
守
まも
るべきである。
These regulations ought to be observed by the students.
服
ふく
装
そう
に
関
かん
する
特
とく
別
べつ
な
規
き
則
そく
はない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
その
規
き
則
そく
は
彼
かれ
の
場
ば
合
あい
には
当
あ
てはまらない。
The rule does not apply to his case.
全
ぜん
校
こう
生
せい
徒
と
が
新
あたら
しい
規
き
則
そく
に
反
はん
対
たい
している。
The student body is opposed to the new rules.
この
古
ふる
い
規
き
則
そく
は
廃
はい
止
し
すべきだ。
We should do away with these old rules.
この
規
き
則
そく
はその
件
けん
にあてはまらない。
This rule does not apply to the case.
今
いま
や
別
べつ
の
規
き
則
そく
を
加
くわ
える
必
ひつ
要
よう
がある。
It is now necessary to add another rule.
この
遊
あそ
びの
規
き
則
そく
については
多
た
少
しょう
知
し
っています。
I know more or less about the rules of this game.
これが
規
き
則
そく
なのだから、それに
従
したが
って
行
こう
動
どう
しなさい。
These are the rules; act accordingly.
規
き
則
そく
は
全
すべ
て
会
かい
社
しゃ
の
方
ほう
針
しん
と
一
いっ
致
ち
していなければならない。
All of the rules must be in line with company policy.
君
きみ
のやったことは
規
き
則
そく
に
反
はん
しているよ。
What you did is against the rules.
私
わたし
たちはその
事
じ
例
れい
にこの
規
き
則
そく
を
適
てき
用
よう
できる。
We can apply this rule to that case.
その
規
き
則
そく
は
廃
はい
止
し
されたが、しかしまた
制
せい
定
てい
された。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
すべての
会
かい
員
いん
は
本
ほん
規
き
則
そく
を
遵
じゅん
守
しゅ
しなければならない。
All members must follow these rules.
ベッドでの
煙草
たばこ
を
禁
きん
ずる
厳
きび
しい
規
き
則
そく
がある。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
運
うん
転
てん
者
しゃ
が
守
まも
らなくてはならない
規
き
則
そく
は
次
つぎ
の
通
とお
りである。
The rules drivers should keep are as follows.
無
む
声
せい
子
し
音
いん
にこれらの
規
き
則
そく
を
適
てき
用
よう
することは
適
てき
切
せつ
だと
思
おも
われる。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
私
わたし
にはその
規
き
則
そく
を
法
ほう
律
りつ
的
てき
にどう
避
さ
けたらいいかわからない。
I don't know how to legally get around those regulations.