jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
こうふん
Meanings
Noun
Verb (する)
1. excitement; stimulation; agitation; arousal
Alt. forms
興
こう
奮
ふん
95%
昂
こう
奮
ふん
3%
こうふん
亢
こう
奮
ふん
Pitch accent
こ
うふん
Top 42200
Conjugations...
Used in: 196
Used in vocabulary (7 in total)
こうふん
ぎみ
being somewhat excited (agitated)
こうふん
じょうたい
excited condition; excited state
せいてき
こうふん
sexual arousal; sexual excitation
4 more...
Examples (50 in total)
日
にっ
本
ぽん
中
じゅう
が
こうふんしている
。
All Japan is excited.
そんなことで
こうふんするな
!
Don't get excited about such a thing.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
を
こうふんさせた
。
I excited her.
みんなとても
こうふんしている
。
Everyone is very excited.
彼
かれ
は
大
たい
変
へん
こうふんした
。
He was very excited.
こうふんし
すぎて
眠
ねむ
れない。
I'm too excited to sleep.
その
映
えい
画
が
に
こうふんした
。
I was excited by the movie.
2
ふた
人
り
ともたいへん
こうふんしている
。
They are both very excited.
ゆうべの
試
し
合
あい
は
こうふんした
な。
The game was exciting last night.
観
かん
衆
しゅう
はみんな
こうふんした
。
All the audience was excited.
こうふんしていた
ので、
私
わたし
は
寝
ね
付
つ
かれなかった。
I was so excited that I couldn't fall asleep.
彼
かの
女
じょ
は
こうふんして
跳
は
ね
回
まわ
った。
She jumped about in excitement.
私
わたし
は
こうふんして
固
かた
唾
ず
をのんだ。
I held my breath in excitement.
こうふん
は
極
きょく
点
てん
に
達
たっ
した。
The excitement reached its peak.
彼
かれ
らは
こうふんして
跳
と
び
回
まわ
っていた。
They were jumping about in excitement.
しかし
彼
かれ
もまた
こうふんしていた
。
But he was excited too.
彼
かの
女
じょ
は
こうふんしている
ように
見
み
えた。
She looked excited.
私
わたし
たちはその
音
おと
で
こうふんした
。
We were excited by the sounds.
血
ち
を
見
み
て
彼
かの
女
じょ
は
こうふんした
。
Seeing the blood made her excited.
彼
かれ
はその
光
こう
景
けい
に
こうふんした
。
He was very excited by the scene.
その
勝
しょう
利
り
は
私
わたし
たちを
こうふんさせた
。
The victory excited us.
彼
かれ
らはその
試
し
合
あい
に
こうふんした
。
They were excited at the game.
この
小
しょう
説
せつ
はとても
こうふんする
。
The novel is very exciting.
彼
かれ
らは
旅
りょ
行
こう
の
計
けい
画
かく
に
こうふんした
。
They were excited about their travel plans.
勝
しょう
利
り
はわれわれを
更
さら
に
こうふんさせた
。
The victory made us more excited.
彼
かの
女
じょ
は
こうふんし
ながらページをめくった。
She turned over the page with excitement.
彼
かれ
は
こうふん
を
抑
おさ
える
事
こと
ができなかった。
He couldn't restrain his excitement.
その
知
し
らせにわたしたちは
こうふんした
。
We were thrilled by the news.
何
なん
千
ぜん
もの
観
かん
客
きゃく
は
大
おお
いに
こうふんした
。
Thousands of spectators got very excited.
トムはとても
こうふんしている
ようだ。
Tom seems to be very excited.
聴
ちょう
衆
しゅう
はそのショーに
こうふんした
。
The audience were excited by the show.
ジェーンはその
花
はな
を
見
み
て
こうふんする
だろう。
Jane will be excited to see the flowers.
妹
いもうと
は
水
みず
鳥
とり
を
見
み
て
こうふんした
。
My little sister was excited to see the waterfowl.
野
や
球
きゅう
場
じょう
は
こうふんした
観
かん
客
きゃく
でいっぱいだった。
The stadium was packed with excited spectators.
そのゲームはたくさんの
人
ひと
を
こうふんさせた
。
The game excited lots of people.
私
わたし
たちはみな、
実
じっ
験
けん
の
結
けっ
果
か
に
こうふんした
。
All of us were excited with the result of the experiment.
彼
かれ
の
目
め
は
こうふんして
きらきら
輝
かがや
いた。
His eyes shone with excitement.
私
わたし
達
たち
はその
試
し
合
あい
を
観
かん
戦
せん
して
こうふんした
。
We were excited as we watched the game.
人
ひと
は
こうふんする
と
大
おお
声
ごえ
を
出
だ
す
傾
けい
向
こう
がある。
People tend to raise their voices when they get excited.
彼
かの
女
じょ
の
到
とう
着
ちゃく
のニュースは
群
ぐん
集
しゅう
を
こうふんさせた
。
The news of her arrival excited the crowd.
それは
白
はく
熱
ねつ
した
試
し
合
あい
だった。
誰
だれ
もが
こうふんしていた
。
That was an exciting game. Everybody was excited.
スタジアムにはたくさんの
こうふんした
人
ひと
々
びと
がいた。
There were a lot of excited people in the stadium.
話
はなし
をするにつれて、
彼
かれ
はどんどん
こうふんして
きた。
As he talked, he got more and more excited.
翌
よく
朝
あさ
アメリカへ
出
しゅっ
発
ぱつ
することになっていたので、
彼
かれ
は
こうふんしていた
。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
こうふんする
につれて、
彼
かれ
はますます
早
はや
口
くち
になった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
決
けっ
勝
しょう
戦
せん
はそれほど
こうふんする
ものではなかった。
The final match was not so exciting.
こうふんした
女
じょ
性
せい
は
一
いっ
気
き
に
事
じ
故
こ
について
説
せつ
明
めい
しようとした。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
ボブはサッカーの
試
し
合
あい
を
見
み
て
こうふんしている
ように
見
み
える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
彼
かれ
はとても
こうふんした
ので、
彼
かれ
の
言
ゆ
う
事
こと
は
全
まった
く
意
い
味
み
を
成
な
さなかった。
He became so excited that what he said made no sense at all.
その
子
こ
どもたちはパーティーのあと、とても
こうふんして
いて
眠
ねむ
れなかった。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.