jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
Meanings
Noun
1. traffic accident
Kanji used
交
mingle
通
pass through
事
occurence
故
past
Pitch accent
こ
うつうじ
こ
Top 14000
Used in: 921
Composed of
交
こう
通
つう
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
事
じ
故
こ
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
Composed of
交
こう
association; fellowship; change (of season, year, etc.)
通
つう
事
じ
interpreter (esp. of Dutch and Chinese during the Edo period); interpretation; court interpreter
故
こ
the late; the deceased
Examples (61 in total)
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
がありました。
There was a traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
数
かず
が
増
ふ
えている。
Traffic accidents are increasing in number.
私
わたし
たちは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
に
巻
ま
き
込
こ
まれた。
We got involved in a traffic accident.
今
け
朝
さ
、
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
が
起
お
こった。
A traffic accident took place this morning.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
2
ふた
人
り
が
死
し
亡
ぼう
。
Two people were killed in a traffic accident.
このあたりで
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
があったでしょう。
There was a car accident near here, wasn't there?
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
に
遭
あ
った。
He was in a traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
妻
つま
を
亡
な
くしました。
I lost my wife in a traffic accident.
連
れん
日
じつ
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
が
起
お
きる。
Traffic accidents happen daily.
ディックは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
にあった。
Dick was in a traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
件
けん
数
すう
が
増
ぞう
加
か
している。
There has been an increase in the number of traffic accidents.
ジミーは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
でけがをした。
Jimmy was hurt in a traffic accident.
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
死
し
んでしまった。
He died in the traffic accident.
今
いま
までに
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
にあったことある?
Have you ever had a traffic accident?
彼
かの
女
じょ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
記
き
憶
おく
を
失
うしな
った。
She lost her memory in a traffic accident.
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
命
いのち
を
失
うしな
った。
He lost his life in a traffic accident.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
2
ふた
人
り
が
死
し
んだ。
Two people were killed in the traffic accident.
たくさんの
人
ひと
が
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
死
し
ぬ。
Many people die in traffic accidents.
最
さい
近
きん
多
おお
くの
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
が
起
お
こっている。
A number of traffic accidents have happened recently.
彼
かれ
は
警
けい
察
さつ
に
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
を
知
し
らせた。
He notified the police of the traffic accident.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
はどうやって
起
お
きたのですか。
How did the traffic accident happen?
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
息
むす
子
こ
を
失
うしな
った。
He lost his son in the traffic accident.
私
わたし
の
兄
あに
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
亡
な
くなった。
My brother was killed in a traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
足
あし
を
折
お
ってしまったんですよ。
I broke my leg in a traffic accident.
私
わたし
の
叔
お
父
じ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
に
巻
ま
き
込
こ
まれた。
My uncle was involved in the traffic accident.
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
重
じゅう
傷
しょう
を
負
お
った。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼
かれ
らは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
現
げん
場
ば
へ
急
きゅう
行
こう
した。
They rushed to the scene of the traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は
年
ねん
々
ねん
増
ふ
えつつある。
Traffic accidents are increasing year by year.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は
主
しゅ
要
よう
高
こう
速
そく
道
どう
路
ろ
で
起
お
こった。
The traffic accident took place on the main highway.
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
軽
けい
傷
しょう
を
負
お
った。
He was slightly injured in a traffic accident.
トムは
一
ひと
人
り
息
むす
子
こ
を
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
亡
な
くした。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
でひどいケガをした。
Tom was badly injured in a traffic accident.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は、
幹
かん
線
せん
道
どう
路
ろ
で
起
お
こった。
The traffic accident took place on the highway.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
防
ぼう
止
し
対
たい
策
さく
を
講
こう
じなければならない。
We must take measures to prevent traffic accidents.
家
いえ
の
前
まえ
で
昨日
きのう
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
があった。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は
私
わたし
の
目
め
の
前
まえ
で
起
お
こりました。
The traffic accident happened before my very eyes.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
原
げん
因
いん
が
警
けい
察
さつ
によって
報
ほう
告
こく
された。
The cause of the traffic accident was reported by the police.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
彼
かれ
は
左
ひだり
手
て
が
使
つか
えなくなった。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
通
とお
りを
歩
ある
いていたとき
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
を
見
み
かけた。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
結
けっ
果
か
、
死
し
者
しゃ
が
数
すう
人
にん
出
で
た。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
のない
日
ひ
は
1
いち
日
にち
としてない。
Not a day passes without traffic accidents.
毎
まい
年
とし
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
亡
な
くなる
老
ろう
人
じん
が
多
おお
い。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
死
し
ぬ
人
ひと
の
数
かず
は
驚
おどろ
くほどである。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
責
せき
任
にん
はその
運
うん
転
てん
手
しゅ
には
無
な
い。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
知
し
らせに
私
わたし
は
動
どう
揺
よう
した。
I was upset by the news of the traffic accident.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
の
数
かず
は
増
ぞう
加
か
しつつあるようだ。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
その
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
は
彼
かれ
の
記
き
憶
おく
に
生
なま
々
なま
しい。
The traffic accident is fresh in his memory.
1
ひと
人
り
の
少
しょう
年
ねん
だけが
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
から
一
いち
命
めい
をとりとめた。
Only one little boy survived the traffic accident.
私
わたし
がバスを
待
ま
っているときに、
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
を
見
み
ました。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
最
さい
近
きん
多
おお
くの
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
がその
道
どう
路
ろ
で
起
お
こった。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
劇
げき
場
じょう
へ
行
い
く
途
と
中
ちゅう
、
私
わたし
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
を
見
み
た。
On my way to the theater I saw a traffic accident.
あの
子
こ
が
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
死
し
ななかったら、
今
いま
ごろは
大
だい
学
がく
生
せい
になっているだろう。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
トムが
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
亡
な
くなってもうすぐ
4年
よねん
になる。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
私
わたし
達
たち
は
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
を
避
さ
けるために
裏
うら
道
みち
を
通
とお
った。
We took a back road to avoid the traffic accident.
彼
かれ
らのうちのどちらもその
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
に
巻
ま
き
込
こ
まれていないといいんですが。
I hope that neither of them were involved in that traffic accident.
タクシーの
数
かず
がこんなに
多
おお
くなければ、
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
はもっと
減
へ
るだろう。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
隣
りん
人
じん
は
残
ざん
念
ねん
ながら
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
に
遭
あ
って、
昏
こん
睡
すい
状
じょう
態
たい
になってしまった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
と
言
い
えば、
去
きょ
年
ねん
1
件
けん
見
み
た。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.
彼
かれ
はその
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
大
おお
怪
け
我
が
をした。
He got hurt seriously in the traffic accident.
彼
かれ
は
犬
いぬ
を
三
さん
匹
ひき
飼
か
っていたが
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
一
いっ
匹
ぴき
失
うしな
った。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.
9
年
ねん
前
まえ
、
彼
かの
女
じょ
のお
兄
にい
さんは
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
で
危
あや
うく
命
いのち
を
落
お
とすところでした。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.