jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ちっさ
い
Meanings
Adjective (い)
1. small; little; tiny
2. slight; below average (in degree, amount, etc.); minor; small
3. low (e.g. sound); soft (e.g. voice)
4. unimportant; petty; insignificant; trifling; trivial
5. young; juvenile
Alt. forms
小
ちい
さ
い
98%
ちいさ
い
1%
ちっさ
い
Pitch accent
ち
っさ
い
Top 33600
Used in: 340
Examples (104 in total)
彼
かの
女
じょ
は
ちっさい
ね。
She's small.
思
おも
ったより、
ちっさかった
。
It was smaller than I thought.
あの
ちっさい
のも
私
わたし
のです。
That small one is also mine.
その
家
いえ
は
ちっさい
。
The house is small.
彼
かれ
は
ちっさい
が
強
つよ
かった。
He was small, but strong.
もっと
ちっさく
して。
Make it smaller.
これはとても
ちっさい
です。
This is very small.
日
に
本
ほん
って、
ちっさい
国
くに
ね。
Japan is a small country.
もう
少
すこ
し
ちっさい
のはありますか。
Do you have one a little smaller?
ちっさい
文
も
字
じ
が
読
よ
めない。
I can't read small letters.
家
いえ
は
ちっさい
ですが、きれいです。
The house is small but beautiful.
校
こう
庭
てい
はたいへん
ちっさかった
です。
The schoolyard was very small.
「
ちっさい
」と「ちっちゃい」は
形
けい
容
よう
詞
し
です。
"Small" and "little" are adjectives.
「
ちっさい
」と「
細
ほそ
い」は
同
どう
義
ぎ
語
ご
です。
The words "small" and "little" are synonyms.
これはあれよりも
ちっさい
。
This is smaller than that.
あなたには
ちっさ
すぎると
思
おも
うよ。
I think they're too small for you.
あなたの
足
あし
より
私
わたし
の
足
あし
が
ちっさい
です。
My feet are smaller than your feet.
この
本
ほん
が
一
いち
番
ばん
ちっさい
。
This book is the smallest of all.
あの
家
いえ
は
大
たい
変
へん
ちっさい
。
That house is very small.
君
きみ
には
ちっさ
過
す
ぎると
思
おも
うよ。
I think it's too small for you.
声
こえ
を
ちっさく
してくださいませんか?
Could you lower your voice?
ちっさい
鏡
かがみ
を
買
か
いたいんだけど。
I'd like to buy a small mirror.
彼
かれ
の
家
いえ
は
ちっさくて
古
ふる
かった。
His house was small and old.
大
おお
きい
魚
さかな
は
ちっさい
魚
さかな
を
食
た
べます。
Big fish eat small fish.
私
わたし
のうちは
ちっさくて
、
狭
せま
いです。
My house is small and cramped.
建
たて
物
もの
がとっても
ちっさく
見
み
えるよ。
The buildings look so tiny.
ちっさい
動
どう
物
ぶつ
はとてもかわいいです。
Small animals are very cute.
宇
う
宙
ちゅう
からだと、
地
ち
球
きゅう
は
ちっさく
見
み
える。
From space, the earth looks small.
この
靴
くつ
は
ちっさ
すぎる。
These shoes are too small.
もっと
ちっさい
サイズがありますか。
Do you have a smaller size?
地
ち
球
きゅう
は
太
たい
陽
よう
に
比
くら
べて
ちっさい
。
The earth is small in comparison with the sun.
中
なか
庭
にわ
に
ちっさい
池
いけ
がある。
There is a small pond in the court.
このソファーは
ちっさ
すぎるよ。
This sofa is too small.
ちっさい
動
どう
物
ぶつ
に
親
しん
切
せつ
にしなさい。
Be kind to little animals.
ロンドンは
東
とう
京
きょう
に
比
くら
べて
ちっさい
。
London is small compared to Tokyo.
ちっさい
車
くるま
は
大
おお
きい
車
くるま
より
経
けい
済
ざい
的
てき
だ。
A small car is more economical than a large one.
ちっさい
町
まち
が
大
だい
都
と
市
し
の
間
あいだ
にある。
A small town lies between the big cities.
ステレオの
音
おと
、
ちっさく
してよ。
Turn down the stereo.
ウィルスはバクテリアより
大
だい
分
ぶ
ちっさい
。
Viruses are much smaller than bacteria.
茶
ちゃ
色
いろ
くて、
ちっさくて
、やせっぽちの
犬
いぬ
です。
The dog is brown, small, and skinny.
トムは
歳
とし
の
割
わり
にちょっと
ちっさい
ね。
Tom is a bit small for his age.
この
家
いえ
は
ちっさい
が
我
われ
々
われ
には
十
じゅう
分
ぶん
です。
This is a small house, but it will do for us.
あの
ちっさい
星
ほし
が
一
いち
番
ばん
明
あか
るいよ。
That small star is the brightest.
あなたの
足
あし
と
比
くら
べたら、
私
わたし
の
足
あし
は
ちっさい
です。
Compared to your feet, my feet are smaller.
なるほどこの
車
くるま
は
ちっさい
が
力
ちから
強
づよ
い。
Indeed this car is small, but it is powerful.
このカメラは
ちっさい
が、
大
たい
変
へん
優
すぐ
れている。
This camera is small, but very good.
その
自
じ
転
てん
車
しゃ
は
君
きみ
には
ちっさ
すぎるね。
That bicycle is too small for you.
彼
かれ
は
部
へ
屋
や
が
ちっさ
すぎるとこぼしていた。
He complained of the room being too small.
この
本
ほん
はあの
本
ほん
と
同
おな
じくらい
ちっさい
。
This book is as small as that one.
私
わたし
の
住
す
んでいる
町
まち
は
割
わり
と
ちっさい
です。
The town in which I live is rather small.
私
わたし
の
ちっさい
息
むす
子
こ
は
車
くるま
を
運
うん
転
てん
できる。
My little son can drive a car.
地
ち
球
きゅう
は
ちっさい
けど
美
うつく
しい
惑
わく
星
せい
だ。
The Earth is a small but beautiful planet.
日
に
本
ほん
の
女
じょ
性
せい
は
ちっさくて
繊
せん
細
さい
に
見
み
える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
ラジオの
音
おと
を
ちっさく
してくれませんか。
Could you turn the radio down?
これは
ちっさくて
極
きわ
めて
美
うつく
しい
絵
かい
画
が
だ。
This is an exquisite little painting.
ちっさかった
頃
ころ
って、
何
なに
もかもがでっかく
見
み
えてたよな。
When we were small, everything seemed so big.
歌
か
詞
し
はいいけど
声
こえ
が
ちっさい
。
The lyrics are good, but the voice is quiet.
その
机
つくえ
はメグには
ちっさ
すぎる。
That desk is too small for Meg.
この
机
つくえ
はトムには
ちっさ
すぎるな。
This desk is too small for Tom.
その
犬
いぬ
は
茶
ちゃ
色
いろ
で
ちっさくて
、やせています。
The dog is brown, small and thin.
これを
ちっさい
サイズと
取
と
り
替
か
えてほしいのです。
I want to exchange this for a smaller size.
細
さい
菌
きん
はただの
ちっさい
細
さい
胞
ぼう
で、
無
む
害
がい
です。
Bacteria are just tiny harmless cells.
オーストラリアは
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
ちっさい
大
たい
陸
りく
である。
Australia is the smallest continent in the world.
箱
はこ
の
大
おお
きさは
ちっさい
のから
大
おお
きいのまでまちまちだ。
The boxes vary in size from small to large.
この
機
き
械
かい
は
ちっさい
モーターで
動
うご
いている。
This machine is driven by a small motor.
彼
かれ
の
車
くるま
は
ちっさくて
ほとんど
場
ば
所
しょ
を
取
と
らない。
His car is small and takes up little room.
この
部
へ
屋
や
ではその
机
つくえ
が
ちっさく
見
み
えます。
The desk seems small in this room.
その
老
ろう
人
じん
は
彼
かの
女
じょ
に
ちっさい
人
にん
形
ぎょう
をあげました。
The old man gave her a small doll.
どうかテレビの
音
おと
を
ちっさく
してくれませんか。
Would you please turn down the TV?
彼
かれ
は
ちっさ
すぎて
一
ひと
人
り
では
泳
およ
ぎに
行
い
けない。
He is too young to go swimming alone.
私
わたし
達
たち
の
市
し
は
東
とう
京
きょう
に
比
くら
べるとかなり
ちっさい
。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
ちっさい
灰
はい
色
いろ
の
動
どう
物
ぶつ
がこちらを
見
み
ているのに
気
き
づいた。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.
私
わたし
たちの
世
せ
界
かい
は、だんだん
ちっさく
なってきている。
Our world is getting smaller and smaller.
この
靴
くつ
は
ちっさ
すぎて
私
わたし
には
履
は
けない。
These shoes are too small for me to wear.
この
本
ほん
はあの
本
もと
よりも
ちっさい
。
This book is smaller than that one.
彼
かれ
の
家
いえ
は
私
わたし
の
家
いえ
と
比
くら
べて
ちっさく
見
み
える。
His house seems small beside mine.
世
せ
界
かい
はますます
ちっさく
なってるとしばしば
言
い
われています。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
ちっさい
おもちゃを
買
か
ってくれた。
She got me a tiny toy.
このシャツ、
大
おお
きすぎるんですが、もっと
ちっさい
のありませんか?
This shirt's too big for me. Do you have anything smaller?
彼
かれ
は
一
ひと
人
り
暮
ぐ
らしをするにはまだ
ちっさ
すぎる。
He's too young to live by himself yet.
テレビからの
ちっさい
音
おと
でさえ、
私
わたし
の
集
しゅう
中
ちゅう
力
りょく
を
妨
さまた
げる。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
シンガポールはニューヨーク
市
し
よりも
ちっさい
国
くに
です。
Singapore is a nation smaller than New York City.
陸
りく
地
ち
は
地
ち
表
ひょう
の
ちっさい
ほうの
部
ぶ
分
ぶん
を
占
し
めている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
私
わたし
がひろったタクシーはとても
古
ふる
くて
ちっさかった
。
The taxi I took was very old and small.
そのビルはニューヨークの
摩
ま
天
てん
楼
ろう
と
比
くら
べると
ちっさい
。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
あの
車
くるま
は、お
前
まえ
には
少
すこ
し
ちっさ
すぎると
思
おも
うぞ。
I think that car is a little too small for you.
君
きみ
は
大
おお
きい
箱
はこ
か
ちっさい
箱
はこ
のどちらかをとっていいよ。
You may take either the big box or the small one.
私
わたし
が
彼
かの
女
じょ
に
与
あた
えた
指
ゆび
輪
わ
には
ちっさい
宝
ほう
石
せき
がついていた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
この
帽
ぼう
子
し
は
ちっさ
すぎるよ。
別
べつ
のを
見
み
せてくれないか。
This hat is too small. Please show me another one.
この
靴
くつ
は
値
ね
段
だん
が
高
たか
いし、その
上
うえ
、
ちっさ
すぎる。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
「いつも、そしていつまでもよ!」と
ちっさい
白
しろ
いウサギはいいました。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.
彼
かの
女
じょ
の
手
て
は
ちっさい
。だがピアノが
弾
ひ
けないほどちっさくはない。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.
私
わたし
の
ちっさい
弟
おとうと
は
1
いち
日
にち
10
じゅう
時
じ
間
かん
眠
ねむ
ります。
My baby brother sleeps ten hours a day.
ちっさい
少
しょう
年
ねん
達
たち
はドアのベルをならして
走
はし
り
去
さ
った。
The small boys rang the door bell and ran away.
トムさんは
ちっさい
男
おとこ
の
子
こ
と
彼
かれ
の
飼
か
い
犬
いぬ
の
絵
え
を
描
えが
いている。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
このハムスターはポケットに
入
い
れて
持
も
ち
運
はこ
べるぐらい
ちっさい
。
This hamster is small enough to carry in your pocket.
彼
かれ
の
母
はは
親
おや
は
彼
かれ
が
ちっさい
ときに
亡
な
くなったので、お
祖
ば
母
あ
さんが
彼
かれ
を
育
そだ
てた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
チーズは
細
ほそ
くスライスするか
ちっさく
キューブ
状
じょう
にカットします。
Cut the cheese into thin slices or into little cubes.
その
ちっさい
女
おんな
の
子
こ
はエミリー
以
い
外
がい
の
人
ひと
には
誰
だれ
にも
微
ほほ
笑
え
みかけない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
私
わたし
たちの
家
いえ
は
西
せい
欧
おう
の
基
き
準
じゅん
から
見
み
ると
ちっさ
すぎるとのことです。
They say our house is too small by Western standards.
その
箱
はこ
は
ちっさ
すぎてこれらの
物
もの
を
全
ぜん
部
ぶ
いれることができない。
That's too small a box to hold all these things.
超
ちょう
音
おん
速
そく
ジェット
機
き
の
発
はっ
達
たつ
につれて
世
せ
界
かい
はますます
ちっさく
なりつつある。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
現
げん
代
だい
の
情
じょう
報
ほう
及
およ
び
交
こう
通
つう
網
もう
のおかげで
世
せ
界
かい
はますます
ちっさく
なっている。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
その
少
しょう
女
じょ
は
年
とし
の
割
わり
に
ちっさい
。
The girl is small for her age.