jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
遅
おく
れ
Meanings
Noun
1. delay; lag; postponement; falling behind
Alt. forms
遅
おく
れ
84%
おくれ
6%
後
おく
れ
4%
オクレ
3%
Kanji used
遅
slow
Pitch accent
お
くれ
Top 8000
Used in: 1372
Used in vocabulary (11 in total)
手
て
遅
おく
れ
being too late; losing one's final chance
時
じ
代
だい
遅
おく
れ
old-fashioned; behind the times; out-of-date; antiquated
遅
おく
れ
を
取
と
る
to fall behind; to lag behind; to lose (race, contest)
8 more...
Examples (13 in total)
彼
かれ
は
遅
おく
れ
はしないかと
心
しん
配
ぱい
している。
He's worried that he might be late.
多
た
少
しょう
の
遅
おく
れ
を
考
こう
慮
りょ
しておくのが
必
ひつ
要
よう
だ。
We must allow for some delay.
電
でん
車
しゃ
は
3時
さんじ
間
かん
遅
おく
れ
でした。
The train was three hours late.
彼
かれ
の
遅
おく
れ
は
弁
べん
解
かい
の
余
よ
地
ち
はない。
There's no excuse for his delay.
積
せき
雪
せつ
の
影
えい
響
きょう
で
配
はい
達
たつ
に
遅
おく
れ
が
生
しょう
じている。
Delays in deliveries are occurring due to accumulated snow.
その
配
はい
達
たつ
の
遅
おく
れ
は
交
こう
通
つう
渋
じゅう
滞
たい
のせいと
考
かんが
えた。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
悪
あく
天
てん
候
こう
のため、
飛
ひ
行
こう
機
き
は
3
さん
時
じ
間
かん
遅
おく
れ
で
到
とう
着
ちゃく
しました。
Due to bad weather, the plane arrived three hours late.
その
遅
おく
れ
は
私
わたし
たちに
高
こう
級
きゅう
ホテルでの
宿
しゅく
泊
はく
を
余
よ
儀
ぎ
なくさせた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
多
おお
くの
道
どう
路
ろ
が
冠
かん
水
すい
し、その
結
けっ
果
か
大
おお
幅
はば
な
遅
おく
れ
が
出
で
ている。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
予
よ
定
てい
より30
分
ふん
遅
おく
れ
だよ。
They're 30 minutes behind schedule.
トムは30
分
ふん
遅
おく
れ
で
現
あらわ
れた。
Tom turned up thirty minutes late.
レール
温
おん
度
ど
が
上
じょう
昇
しょう
した
影
えい
響
きょう
で、
列
れっ
車
しゃ
は30
分
ふん
遅
おく
れ
で
到
とう
着
ちゃく
した。
The train arrived 30 minutes late due to a rise in the temperature of the rails.
飛
ひ
行
こう
機
き
は
定
てい
刻
こく
よりも30
分
ふん
遅
おく
れ
で
午
ご
前
ぜん
11
じゅういち
時
じ
に
離
り
陸
りく
した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.