jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
中
なか
Meanings
Noun
1. inside; interior
Adverb
Noun
2. among; within
Noun
3. middle; center; centre
Adverb
Noun
4. during; while; middle; midst; amid
Noun
5. interval; gap
6. mean; average
Adjective (の)
Noun
7. second (of three, e.g. sons, volumes); middle
8. medium grade; medium quality
Archaic
Noun
9. red-light district
Alt. forms
中
なか
92%
なか
7%
Kanji used
中
in
Pitch accent
な
か
Top 100
Used in: 6499
Used in vocabulary (139 in total)
背
せ
中
なか
back (of body)
その
中
なか
wherein; therein; thereinto
中
なか
身
み
contents; interior; substance; content; (sword) blade
136 more...
Examples (200 in total)
中
なか
にいなさい。
Stay inside.
彼
かれ
らは
中
なか
にいる。
They're inside.
彼
かれ
を
中
なか
に
入
い
れなさい。
Let him in.
もう
中
なか
にいるよ。
I'm already inside.
頭
あたま
の
中
なか
がいっぱいだよ。
My brain is full.
ここの
中
なか
に
隠
かく
れようぜ。
Let's hide in here.
中
なか
は
暑
あつ
すぎる。
It's too hot inside.
目
め
が
覚
さ
めると
車
くるま
の
中
なか
だった。
When I woke up, I was in the car.
私
わたし
は
家
いえ
の
中
なか
にいるよ。
I'm in the house.
中
なか
にお
入
はい
りください。
Please come inside.
誰
だれ
が
部
へ
屋
や
の
中
なか
にいるの?
Who's in the room?
家
いえ
の
中
なか
には
誰
だれ
もいないよ。
There's no one in the house.
彼
かれ
はまだベッドの
中
なか
だよ。
He's still in bed.
私
わたし
は
船
ふね
の
中
なか
で
寝
ね
た。
I slept aboard the ship.
部
へ
屋
や
の
中
なか
にテーブルはありません。
There is no table in the room.
今
いま
、
車
くるま
の
中
なか
にいるよ。
I'm in the car now.
光
ひかり
は
闇
やみ
の
中
なか
に
輝
かがや
いている。
The light shines in the darkness.
犬
いぬ
は
家
いえ
の
中
なか
にいる。
The dog is in the house.
どうか
中
なか
に
入
い
れて
下
くだ
さい。
Please let me in.
部
へ
屋
や
の
中
なか
に
机
つくえ
があります。
There are desks in the room.
心
しん
臓
ぞう
は
胸
むね
の
中
なか
にある。
The heart is located in the chest.
手
て
の
中
なか
のモノを
見
み
せなさい。
Show me what's in your hand.
子
こ
どもは
箱
はこ
の
中
なか
に
隠
かく
れていた。
The child was hiding in the box.
私
わたし
は
店
みせ
の
中
なか
を
見
み
回
まわ
した。
I looked around the inside of the store.
少
しょう
年
ねん
は
水
みず
の
中
なか
に
飛
と
び
込
こ
んだ。
The boy jumped into the water.
雨
あめ
の
中
なか
で
歌
うた
いたい
気
き
分
ぶん
だ。
I feel like singing in the rain.
あいつら
水
みず
の
中
なか
に
飛
と
び
込
こ
んだんだ。
They jumped into the water.
お
金
かね
はポケットの
中
なか
にしまって。
Put the money in your pocket.
脳
のう
は
頭
あたま
の
中
なか
にある。
The brain is inside the head.
子
こ
供
ども
たちが
雪
ゆき
の
中
なか
で
遊
あそ
んでいます。
The children are playing in the snow.
箱
はこ
の
中
なか
には
卵
たまご
があります。
There are some eggs in the box.
彼
かれ
は
机
つくえ
の
中
なか
を
片
かた
付
づ
けた。
He cleared out his desk.
彼
かの
女
じょ
は
暗
くら
闇
やみ
の
中
なか
に
姿
すがた
を
消
け
した。
She disappeared in the dark.
ウサギが
庭
にわ
の
中
なか
をかけています。
A rabbit is running in the garden.
箱
はこ
の
中
なか
に
爆
ばく
弾
だん
があるぞ!
There's a bomb in the box!
カーテンが
閉
し
められているので
中
なか
が
見
み
えません。
I can't see in because the curtains are closed.
プールの
中
なか
には
誰
だれ
もいない。
There's no one in the pool.
バスの
中
なか
で
財
さい
布
ふ
を
盗
ぬす
まれたんだ。
I had my wallet stolen on the bus.
クッキーは
瓶
びん
の
中
なか
に
入
はい
っている。
The cookies are in the jar.
瓶
びん
の
中
なか
にワインは
入
はい
っていません。
There's no wine in the bottle.
ペンは
箱
はこ
の
中
なか
に
入
はい
ってるよ。
The pen is in the box.
中
なか
に
入
はい
らないと、
耳
みみ
が
凍
こお
りそうだ。
My ears are going to freeze if I don't go in.
車
くるま
の
中
なか
で
一
いち
夜
や
を
明
あ
かした。
I spent the night in my car.
家
いえ
の
中
なか
をお
見
み
せしましょう。
Let me show you around our house.
私
わたし
は
隣
となり
の
部
へ
屋
や
の
中
なか
を
見
み
た。
I looked into the next room.
彼
かの
女
じょ
は
少
しょう
年
ねん
たちの
中
なか
に
立
た
っていた。
She stood among the boys.
森
もり
の
中
なか
は
再
ふたた
び
静
しず
かになった。
It became quiet again in the forest.
その
少
しょう
年
ねん
は
窓
まど
から
中
なか
に
入
はい
った。
The boy got in through the window.
ドアを
開
あ
けて
中
なか
に
入
はい
ってみた。
I opened the door and went inside.
部
へ
屋
や
の
中
なか
の
人
ひと
々
びと
は
何
なに
も
言
い
わなかった。
The people in the room didn't say anything.
どうぞ
中
なか
へお
入
はい
り
下
くだ
さい。
Please step inside.
自
し
然
ぜん
の
中
なか
を
歩
ある
くのが
好
す
きなんです。
I like taking walks in nature.
彼
かれ
は
暗
くら
い
中
なか
、
一
ひと
人
り
でいた。
He was alone in the dark.
私
わたし
は
毎
まい
日
にち
森
もり
の
中
なか
を
歩
ある
く。
I walk in the forest every day.
彼
かれ
は
私
わたし
の
友
ゆう
人
じん
の
中
なか
に
入
はい
っている。
He is included among my friends.
どうぞ
中
なか
へお
通
とお
りください。
Please come in.
この
箱
はこ
の
中
なか
には
何
なに
もありません。
There's nothing in this box.
気
き
をつけてね。
箱
はこ
の
中
なか
に
猫
ねこ
がいるから。
Be careful. The cat is inside the box.
とても
寒
さむ
かったので、
家
いえ
の
中
なか
にいた。
It was very cold, so we stayed at home.
彼
かの
女
じょ
は
鏡
かがみ
の
中
なか
の
自
じ
分
ぶん
を
見
み
た。
She looked at herself in the mirror.
彼
かれ
の
犬
いぬ
は
庭
にわ
の
中
なか
を
走
はし
っていた。
His dog was running in the yard.
最
さい
大
だい
の
幸
しあわ
せは
自
じ
由
ゆう
の
中
なか
にある。
The greatest happiness lies in freedom.
海
うみ
の
中
なか
では
様
さま
々
ざま
な
生
い
き
物
もの
が
見
み
られます。
A variety of creatures can be seen under the water.
森
もり
の
中
なか
でたくさん
虫
むし
に
刺
さ
された。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
クマは
冬
ふゆ
は
穴
あな
の
中
なか
で
過
す
ごします。
A bear spends the winter in its lair.
箱
はこ
の
中
なか
の
卵
たまご
は
全
ぜん
部
ぶ
割
わ
れていました。
All the eggs in the box were broken.
箱
はこ
の
中
なか
に
沢
たく
山
さん
の
道
どう
具
ぐ
がある。
There are a lot of tools in the box.
私
わたし
のノートは
机
つくえ
の
中
なか
にあります。
My notebook is in the desk.
これが
全
ぜん
部
ぶ
の
中
なか
でいちばん
悪
わる
い。
This is the worst of all.
彼
かれ
の
車
くるま
は
湖
みずうみ
の
中
なか
に
落
お
ちた。
His car fell into the lake.
森
もり
の
中
なか
を
散
さん
歩
ぽ
するのが
好
す
きなんです。
I like taking a walk in the forest.
バスの
中
なか
でよく
彼
かれ
と
話
はな
します。
I often talk to him on the bus.
我
われ
々
われ
は
家
か
族
ぞく
の
輪
わ
の
中
なか
で
育
そだ
った。
We grew up within our family circle.
瓶
びん
の
中
なか
にはもう
水
みず
がないです。
There's no more water in the bottle.
彼
かの
女
じょ
は
列
れっ
車
しゃ
の
中
なか
で
立
た
っていなければならなかった。
She had to stand in the train.
リンダは
建
たて
物
もの
の
中
なか
に
入
はい
って
来
き
ました。
Linda came into the building.
男
おとこ
の
子
こ
が
雨
あめ
の
中
なか
を
新
しん
聞
ぶん
を
配
くば
っていた。
A boy was giving out newspapers in the rain.
テントの
中
なか
ではなくて
外
そと
で
食
た
べよう。
Let's eat outside instead of in our tents.
なんで
冷
れい
蔵
ぞう
庫
こ
の
中
なか
に
食
た
べ
物
もの
がないんだよ。
Why isn't there any food in the fridge?
このバッグの
中
なか
には
何
なに
が
入
はい
っていますか。
What's in this bag?
その
鳥
とり
は
巣
す
の
中
なか
にいる。
The bird is in its nest.
森
もり
の
中
なか
ではあまり
鹿
しか
を
見
み
かけなかった。
We didn't see many deer in the forest.
口
くち
の
中
なか
には
蜜
みつ
、
心
こころ
の
中
なか
には
毒
どく
。
Honey in the mouth and poison in the heart.
外
そと
は
暑
あつ
いけど、
中
なか
は
涼
すず
しいよ。
It's hot outside, but cool indoors.
友
ゆう
情
じょう
は、すべての
中
なか
でいちばん
大
たい
切
せつ
である。
Friendship is the most precious of all.
自
し
然
ぜん
の
中
なか
には
無
む
用
よう
なものは
何
なに
もない。
There is nothing useless in nature.
幸
しあわ
せは
些
さ
細
さい
なことの
中
なか
にある。
Happiness is in the little things.
秘
ひ
書
しょ
は
手
て
紙
がみ
を
封
ふう
筒
とう
の
中
なか
に
差
さ
し
込
こ
んだ。
The secretary inserted the letter in the envelope.
私
わたし
は
家
いえ
の
中
なか
で
何
なに
かが
動
うご
くのを
感
かん
じた。
I felt something move in the house.
この
本
ほん
はすべての
本
ほん
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
小
ちい
さい。
This book is the smallest of all the books.
これとあれの
中
なか
から
一
ひと
つ
選
えら
んでください。
Please choose between this one and that one.
私
わたし
は
山
やま
の
中
なか
を
歩
ある
くのが
好
す
きなんです。
I like to walk in the mountains.
この
花
はな
は
全
すべ
ての
花
はな
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
美
うつく
しい。
This flower is the most beautiful of all flowers.
ほとんど
全
すべ
ての
生
せい
徒
と
が
教
きょう
室
しつ
の
中
なか
にいた。
Almost all of the pupils were in the classroom.
本
ほん
の
中
なか
に、
我
われ
々
われ
は
自
じ
分
ぶん
の
人
じん
生
せい
を
探
さが
す。
We search for our lives in books.
あなたはこの
写
しゃ
真
しん
の
中
なか
の
男
おとこ
を
知
し
っていますか。
Do you know the man in this picture?
その
家
いえ
の
中
なか
には
誰
だれ
か
他
ほか
にいる?
Is anybody else in the house?
火
ひ
の
中
なか
を
歩
ある
き
抜
ぬ
けられるような
気
き
がしてきた。
I feel like I can walk through fire.
ひとりの
女
じょ
性
せい
が
船
ふね
から
海
うみ
の
中
なか
へ
落
お
ちた。
A woman fell from a ship into the sea.
今
いま
までに
読
よ
んだ
本
ほん
の
中
なか
で
最
もっと
も
面
おも
白
しろ
いです。
This is the most interesting book I've ever read.
絵
え
の
中
なか
の
誰
だれ
もが
幸
しあわ
せそうに
微
ほほ
笑
え
んでいる。
Everybody in the picture is smiling happily.
あなたは
私
わたし
達
たち
の
中
なか
で
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
人
ひと
だ。
You are the most important person of us all.
「
彼
かれ
は
車
くるま
のそばにいますか」「いいえ、
車
くるま
の
中
なか
にいます」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."
教
きょう
会
かい
の
中
なか
で、
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
のそばに
座
すわ
った。
She sat beside me in church.
彼
かの
女
じょ
の
美
うつく
しさはクラスの
中
なか
でも
目
め
立
だ
って
見
み
えた。
Her beauty stood out in our class.
同
おな
じ
袋
ふくろ
の
中
なか
にそれ
全
ぜん
部
ぶ
が
入
はい
ってたの?
Were all of these in the same bag?
子
こ
供
ども
の
明
あか
るい
笑
わら
い
声
ごえ
が
森
もり
の
中
なか
に
広
ひろ
がった。
The children's laughs spread throughout the forest.
小
ちい
さな
女
おんな
の
子
こ
たちが
森
もり
の
中
なか
で
踊
おど
っている。
Little girls are dancing in the woods.
最
もっと
も
美
うつく
しい
動
どう
物
ぶつ
の
中
なか
の
一
ひと
つは
猫
ねこ
だ。
One of the most beautiful animals is the cat.
彼
かれ
の
小
しょう
説
せつ
の
中
なか
でこれが
一
いち
番
ばん
好
す
きだ。
Among his novels, I like this best.
美
び
は
見
み
る
人
ひと
の
目
め
の
中
なか
にある。
Beauty is in the eye of the beholder.
いつか
彼
かれ
に
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
で
会
あ
ったことがある。
I have seen him once on the train.
これは
今
いま
まで
読
よ
んだ
中
なか
で
最
さい
低
てい
の
本
ほん
だ。
This is the worst book I've ever read.
朝
ちょう
食
しょく
は
一
いち
日
にち
の
中
なか
で
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
食
しょく
事
じ
だ。
Breakfast is the most important meal of the day.
私
わたし
の
鞄
かばん
の
中
なか
には
書
しょ
類
るい
がいっぱい
入
はい
っている。
My briefcase is full of papers.
彼
かの
女
じょ
が
3
さん
人
にん
姉
し
妹
まい
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
美
び
人
じん
よ。
She's the most beautiful of the three sisters.
暗
くら
闇
やみ
の
中
なか
で
自
じ
分
ぶん
の
名
な
が
呼
よ
ばれるのが
聞
き
こえた。
I heard my name called in the dark.
これは
私
わたし
が
洞
どう
窟
くつ
の
中
なか
で
見
み
つけたものです。
This is what I found in the cave.
図
と
書
しょ
館
かん
の
中
なか
に
食
た
べ
物
もの
を
持
も
ってくることは
許
ゆる
されていない。
You're not allowed to bring food into the library.
薄
うす
暗
ぐら
い
光
ひかり
の
中
なか
で
彼
かれ
の
顔
かお
を
見
み
た。
I saw his face in the dim light.
電
でん
車
しゃ
の
中
なか
で
雑
ざっ
誌
し
を
読
よ
んでいる
人
ひと
もいる。
Some people are reading magazines on the train.
少
しょう
年
ねん
が
数
すう
人
にん
、
教
きょう
室
しつ
の
中
なか
に
入
はい
ってきた。
Some boys came into the classroom.
あなたの
兄
きょう
弟
だい
の
中
なか
で、
誰
だれ
が
一
いち
番
ばん
年
とし
上
うえ
ですか?
Which one of your siblings is the oldest?
昼
ちゅう
食
しょく
のメニューの
中
なか
から
注
ちゅう
文
もん
するには
早
はや
すぎますか。
Is it too early to order from the lunch menu?
外
そと
は
寒
さむ
いけど、
家
いえ
の
中
なか
は
暖
あたた
かい。
It's cold outside, but it's warm in the house.
私
わたし
は、
暗
くら
闇
やみ
の
中
なか
に
一
ひと
人
り
でいるのがこわかった。
I was scared to be alone in the dark.
鮮
あざ
やかな
赤
あか
い
花
はな
は
緑
みどり
の
中
なか
で
目
め
立
だ
った。
The bright red flowers stood out among the greens.
健
けん
康
こう
はすべてのものの
中
なか
でもっとも
貴
き
重
ちょう
である。
Good health is the most valuable of all things.
「
玄
げん
関
かん
の
鍵
かぎ
は?」「
俺
おれ
の
上
うわ
着
ぎ
のポケットん
中
なか
」
"Where's the key to the front door?" "In my jacket pocket."
飛
ひ
行
こう
機
き
は
上
じょう
昇
しょう
して
雲
くも
の
中
なか
に
入
はい
っていった。
The airplane ascended into the clouds.
彼
かれ
は
私
わたし
を
中
なか
に
入
い
れるのをきっぱりと
断
ことわ
った。
He flatly refused to let me in.
砂
さ
糖
とう
は、すぐにグラスの
水
みず
の
中
なか
で
溶
と
けるだろう。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
私
わたし
は
列
れっ
車
しゃ
の
中
なか
で
偶
ぐう
然
ぜん
彼
かれ
に
遭
あ
いました。
I came across him on the train.
紅
こう
茶
ちゃ
、コーヒー、ミルクの
中
なか
から
一
ひと
つ
選
えら
べます。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
彼
かれ
は
自
じ
動
どう
車
しゃ
のキーを
見
み
つけようと
鞄
かばん
の
中
なか
を
捜
さが
した。
He searched his bag for his car key.
この
机
つくえ
はすべての
机
つくえ
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
上
じょう
等
とう
です。
This desk is the best of all the desks.
クラスの
中
なか
のどの
生
せい
徒
と
もみな
出
しゅっ
席
せき
している。
Every pupil in the class is present.
ビルの
中
なか
にいた
誰
だれ
もが
地
じ
震
しん
を
感
かん
じた。
Everyone inside the building felt the earthquake.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
部
へ
屋
や
の
中
なか
をぐるりと
見
み
回
まわ
した。
She looked around her room.
家
いえ
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
長
なが
くいる
場
ば
所
しょ
はどこですか。
What room in your house do you spend the most time in?
君
きみ
は
今
いま
まで
見
み
た
女
おんな
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
綺
き
麗
れい
な
女
おんな
だ。
You are the most beautiful woman I have ever seen.
この
部
へ
屋
や
は
中
なか
で
勉
べん
強
きょう
するには
暑
あつ
すぎます。これ
以
い
上
じょう
我
が
慢
まん
できません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
彼
かれ
は
私
わたし
たちすべての
中
なか
で
一
いち
番
ばん
お
金
かね
を
持
も
っていない。
He has the least money of us all.
この
雨
あめ
の
中
なか
、わざわざ
来
き
てもらってありがとう。
Thank you for coming all the way in this rain.
それは
私
わたし
が
今
いま
まで
読
よ
んだ
中
なか
で
最
さい
高
こう
の
本
ほん
だ。
It's the best book that I've ever read.
彼
かれ
は
森
もり
の
中
なか
を
歩
ある
いているうちに
迷
まよ
ってしまった。
He got lost while walking in the woods.
彼
かれ
はクラスの
中
なか
で
一
いち
番
ばん
速
はや
く
走
はし
ることが
出
で
来
き
ます。
He can run the fastest in the class.
彼
かれ
はその
二
ふた
人
り
の
中
なか
では
背
せ
は
高
たか
いほうだ。
He is the taller of the two.
彼
かれ
はすべての
学
がく
生
せい
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
よく
勉
べん
強
きょう
する。
He studies hardest of all the students.
私
わたし
はその
3
さん
人
にん
の
少
しょう
年
ねん
の
中
なか
で
最
もっと
も
忙
いそが
しかった。
I have been the busiest of the three boys.
お
母
かあ
さんのお
腹
なか
の
中
なか
にいたときのこと
覚
おぼ
えてる?
Do you remember the time you were in your mother's belly?
私
わたし
の
友
ゆう
人
じん
の
中
なか
で
才
さい
能
のう
があるのは
彼
かれ
だけだ。
He is the only one of my friends that is talented.
私
わたし
たちの
中
なか
で
彼
かれ
の
考
かんが
えに
反
はん
対
たい
してる
者
もの
はいない。
None of us are against his idea.
これは
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
最
もっと
もよい
映
えい
画
が
だ。
This is the best movie I've ever seen.
日
に
本
ほん
では、
家
いえ
の
中
なか
に
入
はい
る
時
とき
は
靴
くつ
を
脱
ぬ
ぎます。
When entering a house in Japan, you take off your shoes.
君
きみ
の
本
ほん
を
車
くるま
の
中
なか
に
置
お
いてきてしまった。
I left your book in the car.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
達
たち
がパーティーに
招
まね
いた
女
おんな
の
子
こ
の
中
なか
の
一
ひと
人
り
です。
She is one of the girls we invited to the party.
私
わたし
たちは、
深
ふか
い
雪
ゆき
の
中
なか
を
歩
ある
くのは
困
こん
難
なん
だとわかった。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私
わたし
の
名
な
前
まえ
が
暗
くら
闇
やみ
の
中
なか
で
二
に
度
ど
呼
よ
ばれるのが
聞
き
こえた。
I heard my name called twice in the dark.
バスの
中
なか
で、
見
み
知
し
らぬ
人
ひと
が
私
わたし
に
話
はな
しかけてきた。
A stranger spoke to me on the bus.
あなた
達
たち
の
中
なか
のどれくらいの
人
ひと
がそこにいるのか。
How many of you are there?
君
きみ
の
傘
かさ
をバスの
中
なか
に
忘
わす
れてきてしまった。
I left your umbrella in the bus.
これは
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
一
いち
番
ばん
かわいい
赤
あか
ちゃんです。
This is the cutest baby that I have ever seen.
本
ほん
の
中
なか
で
彼
かれ
が
言
い
っていることにあなたは
賛
さん
成
せい
ですか。
Do you agree with what he says in the book?
それは
私
わたし
のこれまでの
生
しょう
涯
がい
の
中
なか
で、
最
さい
高
こう
の
経
けい
験
けん
だった。
It was the best experience in all my life.
君
きみ
が
知
し
ってる
人
ひと
の
中
なか
で
誰
だれ
が
一
いち
番
ばん
賢
かしこ
い?
Who is the most intelligent person you know?
その
少
しょう
年
ねん
は
暗
くら
い
中
なか
では
恐
こわ
くて
寝
ね
ることができない。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
この
暑
あつ
さの
中
なか
帽
ぼう
子
し
なしで
外
がい
出
しゅつ
してはいけません。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
我
われ
々
われ
は
行
ゆ
方
くえ
不
ふ
明
めい
の
子
こ
を
求
もと
めて
森
もり
の
中
なか
を
探
さが
した。
We searched the woods for the missing child.
泥
どろ
棒
ぼう
は、このドアから
家
いえ
の
中
なか
に
入
はい
ってきた。
The thief entered the house through this door.
だれかがスープの
中
なか
に
毒
どく
を
入
い
れたと
彼
かれ
は
思
おも
った。
He thought someone had put poison in his soup.
こんな
天
てん
気
き
の
中
なか
、
本
ほん
当
とう
に
出
で
かける
必
ひつ
要
よう
があるの?
Do you really need to go out in this kind of weather?
それは
私
わたし
が
初
はじ
めて
他
た
人
にん
の
中
なか
で
過
す
ごした
夜
よる
でした。
It was my first night among strangers.
この
箱
はこ
の
中
なか
にあるもの
何
なん
でもあなたにあげます。
I will give you whatever is in this box.
その
人
ひと
は
僕
ぼく
が
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
一
いち
番
ばん
きれいな
女
じょ
性
せい
です。
That's the most beautiful woman I've ever seen.
彼
かの
女
じょ
はゆっくりと
霧
きり
のかかった
森
もり
の
中
なか
へ
消
き
えていった。
She slowly disappeared into the foggy forest.
これは
私
わたし
が
今
いま
までに
見
み
た
中
なか
で
一
いち
番
ばん
素
す
晴
ば
らしい
景
け
色
しき
です。
This is the finest view I have ever seen.
これは
私
わたし
が
今
いま
まで
食
た
べた
中
なか
で、
一
いち
番
ばん
美
お
味
い
しかったケーキです。
This is the best cake that I have ever eaten.
これは
私
わたし
が
今
いま
まで
見
み
た
中
なか
で
一
いち
番
ばん
優
すぐ
れた
絵
え
です。
This is the finest picture I have ever seen.
あいつ、いつもメニューの
中
なか
で
一
いち
番
ばん
高
たか
いやつ
選
えら
ぶんだ。
She always chooses the most expensive thing on the menu.
それらは
暗
くら
くて、
汚
きたな
い
建
たて
物
もの
の
中
なか
で
星
ほし
の
様
よう
に
輝
かがや
きました。
They shone like stars in the dark, dirty building.
これらの
商
しょう
品
ひん
の
中
なか
には、
地
じ
元
もと
では
手
て
に
入
はい
らないものもあるかもしれない。
These goods may not be available locally.
それよりも
中
なか
にいて、テレビを
見
み
ているほうが
好
す
きなのです。
Instead, they prefer to stay in and watch television.
彼
かれ
は
私
わたし
が
今
いま
まで
雇
やと
った
中
なか
でもっとも
力
ちから
がない
人
ひと
だ。
He is the least capable man I have ever employed.
動
どう
物
ぶつ
の
中
なか
には
高
たか
いところに
登
のぼ
るのが
大
たい
変
へん
上
じょう
手
ず
なものがいる。
Some animals are very good at climbing.
それは
私
わたし
たちがそのときまでに
見
み
た
中
なか
でいちばんおもしろい
映
えい
画
が
だった。
That was the most interesting film that we had ever seen.
家
いえ
にあがる
前
まえ
に
靴
くつ
を
脱
ぬ
げば
靴
くつ
の
泥
どろ
を
家
いえ
の
中
なか
に
持
も
ち
込
こ
まずにすむ。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
これは
私
わたし
が
今
いま
までに
受
う
け
取
と
ったプレゼントの
中
なか
で
最
もっと
もすばらしいものです。
This is the most wonderful present I have ever received.
より
寒
さむ
い
日
ひ
には、
体
からだ
を
丸
まる
めたり、
雪
ゆき
の
中
なか
に
穴
あな
を
掘
ほ
ったりする。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
その
宝
たから
はまだ
森
もり
の
中
なか
にあって、そこの
木
き
の
下
した
に
埋
う
めてある。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
川
かわ
が
町
まち
の
中
なか
を
流
なが
れている。
The river runs through the town.
太郎は
3
さん
人
にん
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
有
ゆう
名
めい
です。
Taro is the most famous of the three.
冷
れい
蔵
ぞう
庫
こ
の
中
なか
には、
1枚
いちまい
のパンしかなかった。
There was only one slice of bread in the refrigerator.
彼
かれ
の
記
き
録
ろく
は5
人
にん
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
悪
わる
かった。
His competition record was the worst among the five.
この
本
ほん
は
中
なか
に40
枚
まい
の
写
しゃ
真
しん
を
含
ふく
む。
This book contains forty photographs.
あの
車
くるま
は3
台
だい
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
美
うつく
しい。
That car is the most beautiful of the three.
この
絵
え
の
中
なか
で、どれか
気
き
に
入
い
ったものはある?
Do you like any of these pictures?
子
こ
供
ども
達
たち
の
中
なか
の
1
ひと
人
り
は
勉
べん
強
きょう
していますが
他
ほか
の
子
こ
供
ども
達
たち
は
全
ぜん
員
いん
遊
あそ
んでいます。
One of the children is studying, but the others are playing.
去
きょ
年
ねん
の
上
じょう
位
い
100
曲
きょく
の
中
なか
で、
一
いち
番
ばん
好
す
きなのは
何
なん
ですか?
What's your favorite song in last year's top 100?
車
くるま
の
中
なか
に
女
じょ
性
せい
が
一
ひと
人
り
と
犬
いぬ
が
二
に
匹
ひき
いるのが
見
み
えます。
I can see a woman and two dogs in the car.