jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
しま
Meanings
Noun
1. island
2. one's territory (e.g. of a sex worker, organized crime gang); one's turf
Alt. forms
島
しま
93%
嶋
しま
2%
しま
2%
シマ
1%
Pitch accent
し
ま
Top 25300
Used in: 473
Used in vocabulary (53 in total)
とりつく
しま
もな
い
left utterly helpless; have no one to turn to; unapproachable
ふく
しま
Fukushima (city, prefecture)
しき
しま
Yamato (province); Japan; the art of classical Japanese poetry
50 more...
Examples (91 in total)
イギリスは
しま
です。
Britain is an island.
オーストラリアって、
しま
?
Is Australia an island?
海
うみ
には
しま
がある。
There are islands on the sea.
しま
の
人
ひと
たちは、
優
やさ
しいです。
The islanders are nice.
遠
とお
くに
しま
が
見
み
えた。
We saw an island in the distance.
この
しま
はきれいだな。
This island is beautiful.
ギリシャは
しま
が
多
おお
い。
Greece has many islands.
小
ちい
さな
しま
が
見
み
えてきた。
The small island came into sight.
日
に
本
ほん
にはたくさんの
しま
があります。
Japan has lots of islands.
しま
にはほとんど
人
ひと
が
住
す
んでいません。
Few people live on the island.
しま
は
濃
こ
いきりに
包
つつ
まれていた。
The island was enveloped in a thick fog.
この
しま
の
人
じん
口
こう
は
何
なん
人
にん
ですか?
What's the population of this island?
宝
たから
物
もの
はその
しま
に
埋
う
められていた。
The treasure was buried on the island.
あの
しま
はアメリカの
領
りょう
土
ど
です。
That island is American territory.
その
王
おう
は
しま
を
治
おさ
めた。
The king reigned over the island.
我
われ
々
われ
はさびしい
しま
におろされた。
We were landed on a lonely island.
遠
えん
方
ぽう
にその
しま
が
見
み
える。
We can see the island in the distance.
その
しま
は
台
たい
風
ふう
に
襲
おそ
われた。
The island was struck by the typhoon.
ドイツには
しま
が
何
なん
個
こ
あるの?
How many islands are in Germany?
私
わたし
の
しま
では、ココナッツが
育
そだ
ちます。
Coconuts grew on my island.
その
しま
は
誰
だれ
によって
発
はっ
見
けん
されましたか。
By whom was the island discovered?
当
とう
時
じ
その
しま
には
誰
だれ
も
住
す
んでいなかった。
No one lived on the island at that time.
その
しま
に
住
す
むことは
不
ふ
可
か
能
のう
だ。
It's impossible to live on that island.
彼
かれ
らは
しま
に
小
ちい
さな
村
むら
をつくった。
They built a small village on an island.
彼
かれ
らはその
しま
にたどり
着
つ
くのに
苦
く
労
ろう
した。
They had difficulties reaching the island.
その
しま
は
船
ふね
で
容
よう
易
い
に
行
い
ける。
The island is easy to reach by boat.
その
しま
で
動
どう
物
ぶつ
はぜんぜん
見
み
当
あ
たらない。
No animals are to be found on the island.
昔
むかし
、
小
ちい
さな
しま
に
老
ろう
婆
ば
が
住
す
んでいました。
Once there lived an old woman on a small island.
その
しま
は
子
こ
供
ども
にとっては
楽
らく
園
えん
です。
The island is a paradise for children.
その
しま
は
日
に
本
ほん
の
西
せい
方
ほう
にある。
The island lies to the west of Japan.
日
に
本
ほん
には
何
なん
千
ぜん
という
しま
があります。
Japan has thousands of islands.
その
しま
には
一
いっ
軒
けん
しか
店
みせ
がない。
There's only one store on the island.
この
しま
にはどれぐらい
人
ひと
が
住
す
んでるんですか?
How many people live on this island?
しま
は
月
げっ
光
こう
の
中
なか
に
黒
くろ
々
ぐろ
と
見
み
えた。
The island showed black in the moonlight.
その
しま
は
本
ほん
土
ど
から
遠
とお
く
離
はな
れている。
The island is cut off far from the mainland.
この
しま
ではたいていのヘビは
無
む
害
がい
である。
Most snakes on this island are harmless.
この
しま
には
幾
いく
つお
寺
てら
ありますか?
How many temples are there on this island?
日
に
本
ほん
には、
数
かぞ
えきれないほどの
しま
があります。
Japan has countless islands.
気
き
象
しょう
局
きょく
は、
しま
に、
人
じん
員
いん
を
配
はい
置
ち
した。
The weather bureau stationed personnel on the island.
我
われ
々
われ
は
しま
から
本
ほん
土
ど
へフェリーで
渡
わた
った。
We took a ferry from the island to the mainland.
あの
しま
は
熱
ねっ
帯
たい
性
せい
気
き
候
こう
です。
That island has a tropical climate.
その
しま
の
経
けい
済
ざい
は
漁
ぎょ
業
ぎょう
に
依
い
存
ぞん
している。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
クック
船
せん
長
ちょう
がそれらの
しま
を
発
はっ
見
けん
した。
Captain Cook discovered those islands.
その
しま
にはとても
近
ちか
づきにやすい。
The island is very easy to reach.
空
そら
から
見
み
ると、その
しま
はとても
美
うつく
しかった。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
しま
のそばにあるあの
船
ふね
が
見
み
えますか。
Do you see that ship near the island?
昔
むかし
その
しま
にひとりの
老
ろう
人
じん
が
住
す
んでいた。
There once lived an old man on that island.
冬
ふゆ
は、この
しま
は
氷
こおり
と
雪
ゆき
に
覆
おお
われます。
In winter, the island is covered with ice and snow.
その
しま
は
日
に
本
ほん
の
南
みなみ
のほうにある。
The island is to the south of Japan.
遠
とお
くから
見
み
ると、その
しま
は
雲
くも
のようであった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
我
われ
々
われ
は、
二
ふつ
日
か
後
ご
に、その
しま
に
着
つ
いた。
We arrived on the island two days later.
物
もの
語
がたり
の
筋
すじ
はある
しま
を
舞
ぶ
台
たい
に
展
てん
開
かい
する。
The action of the story takes place on an island.
あの
しま
は
飛
ひ
行
こう
機
き
から
見
み
ると、
大
たい
変
へん
美
うつく
しい。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
天
てん
気
き
がいいときはここから
しま
がみえます。
In clear weather, we can see the island from here.
彼
かれ
らは
無
ぶ
事
じ
に、
昨日
きのう
ある
しま
に
上
じょう
陸
りく
した。
They landed on an island safely yesterday.
日
に
本
ほん
で
一
いち
番
ばん
南
みなみ
にある
しま
は
沖
おき
縄
なわ
です。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
毎
まい
年
とし
、
多
おお
くの
観
かん
光
こう
客
きゃく
がこの
しま
に
来
く
る。
Many tourists come to this island every year.
政
せい
府
ふ
はその
しま
にヘリコプターで
物
ぶっ
資
し
を
輸
ゆ
送
そう
した。
The government transported goods to the island by helicopter.
日
に
本
ほん
は
島
しま
国
ぐに
で、
4
よっ
つの
主
おも
な
しま
から
成
な
り
立
た
っている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
その
しま
にはまだ
未
み
開
かい
の
種
しゅ
族
ぞく
がいる。
There are still some savage tribes on that island.
順
じゅん
風
ぷう
のおかげで、われわれはまもなく
しま
に
着
つ
いた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
その
しま
に
雪
ゆき
が
降
ふ
ったことは
一
いち
度
ど
もない。
It has never snowed on the island.
いつその
しま
をはじめて
見
み
たか
教
おし
えて
下
くだ
さい。
Tell me when you first saw the island.
少
すこ
し
離
はな
れるとその
船
ふね
は
しま
のようにみえる。
At a distance, the ship looks like an island.
お
辞
じ
儀
ぎ
の
習
しゅう
慣
かん
はその
しま
の
人
ひと
達
たち
に
特
とく
有
ゆう
なものである。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
のボートで
僕
ぼく
を
しま
へ
運
はこ
んでくれた。
He took me over to the island in his boat.
この
旅
りょ
行
こう
には
主
おも
な
五
いつ
つの
しま
がどれも
含
ふく
まれている。
This tour takes in each of the five main islands.
その
災
さい
害
がい
の
後
あと
、
しま
にはほとんど
水
みず
が
残
のこ
っていなかった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
船
ふね
に
乗
の
って
行
い
く
以
い
外
がい
には、その
しま
へ
行
い
く
方
ほう
法
ほう
はない。
There is no way of reaching the island other than by boat.
この
しま
に
飛
ひ
行
こう
機
き
を
着
ちゃく
陸
りく
させることは
可
か
能
のう
でしょうか?
Is it possible to land a plane on this island?
山
やま
の
山
さん
頂
ちょう
から
見
み
ると、その
しま
はとても
美
うつく
しい。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
昔
むかし
ある
小
ちい
さな
しま
に
年
とし
老
お
いた
王
おう
様
さま
が
住
す
んでいました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
日
に
本
ほん
の
主
しゅ
要
よう
な
しま
は、
北
ほっ
海
かい
道
どう
、
四
し
国
こく
、
本
ほん
州
しゅう
、
九
きゅう
州
しゅう
です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
昔
むかし
々
むかし
ある
小
ちい
さな
しま
に
年
とし
老
お
いた
王
おう
様
さま
が
住
す
んでいました。
Once upon a time there lived an old king on a small island.
その
祭
まつ
りは
南
みなみ
太
たい
平
へい
洋
よう
の
しま
から
来
き
たものだと
信
しん
じられている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
飛
ひ
行
こう
機
き
から
見
み
ると、その
しま
は
巨
きょ
大
だい
なクモのように
見
み
える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
セーヌ
川
がわ
の
中
なか
の
しま
にノートルダムと
呼
よ
ばれる
大
おお
きな
教
きょう
会
かい
がある。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
君
きみ
もこの
しま
で、やりたかった
事
こと
を
自
じ
由
ゆう
にやってみたらどう?
Why don't you try doing whatever you want on this island too?
その
しま
を
訪
おとず
れるたびに、
私
わたし
は
自
し
然
ぜん
の
美
うつく
しさに
感
かん
銘
めい
を
受
う
けた。
Whenever I visited the island, I was impressed by the beauty of its nature.
上
うえ
から
眺
なが
めたときのその
しま
は
形
かたち
が
洋
よう
ナシに
似
に
ている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
その
しま
は
一
いち
年
ねん
中
じゅう
あたたかい。
The island is warm all year.
その
しま
には
川
かわ
がたくさん
流
なが
れている。
There are many rivers on that island.
この
しま
は19
世
せい
紀
き
にはフランス
領
りょう
であった。
This island belonged to France in the 19th century.
しま
は
幅
はば
が1マイル
近
ちか
くある。
The island is nearly a mile across.
湖
みずうみ
の
真
ま
中
なか
に、その
しま
がある。
In the middle of the lake lies the island.
4月
しがつ
の
しま
にはバカンス
客
きゃく
は
多
おお
くなかった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
イタロ・カルヴィーノは1923
年
ねん
にキューバの
しま
で
生
う
まれた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
豊
ゆたか
しま
区
く
役
やく
所
しょ
までどのくらいかかりますか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
あなたがその
しま
に
飛
ひ
行
こう
機
き
で
行
い
くには100ドルかかるだろう。
It will cost you $100 to fly to the island.
松
まつ
しま
を
訪
おとず
れる
以
い
前
ぜん
、
私
わたし
は
仙
せん
台
だい
に10
年
ねん
住
す
んでいた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
日
に
本
ほん
は
4
よっ
つの
主
しゅ
要
よう
な
しま
とたくさんの
他
ほか
の
小
ちい
さな
島
しま
島
じま
から
成
な
り
立
た
っています。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.