jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
アタリマエ
Meanings
Adjective (な)
Adjective (の)
Noun
1. natural; reasonable; obvious
2. usual; common; ordinary; commonplace; the norm
Alt. forms
当
あ
たり
前
まえ
90%
あたりまえ
5%
当
あた
り
前
まえ
2%
あたり
前
まえ
当
あた
りまえ
アタリマエ
Pitch accent
ア
タリマエ
Used in: 15
Composed of
アタリ
hit; success; guess; prediction; affability; friendliness; sensation
マエ
in front (of); before (e.g. a building); before; earlier; (the) front; frontal part; forward
Used in vocabulary (1 in total)
ゴク
アタリマエ
absolutely normal; perfectly commonplace; taken for granted
Examples (10 in total)
彼
かれ
が
怒
おこ
るのは
あたりまえ
アタリマエ
だ。
It is quite natural that he should be angry.
あたりまえ
アタリマエ
だろ?
僕
ぼく
たちが
手
て
伝
つだ
うよ。
Of course, we'll help you.
子
こ
供
ども
たちが
迷
めい
惑
わく
をかけるのは
あたりまえ
アタリマエ
だ。
It is common for children to cause trouble.
それは
今
いま
では
あたりまえ
アタリマエ
になっている。
It has become quite common.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
が
成
せい
功
こう
したのは
あたりまえ
アタリマエ
だと
思
おも
った。
We took his success for granted.
彼
かれ
は
あたりまえ
アタリマエ
のように
本
ほん
分
ぶん
を
果
は
たした。
He did his duty as a matter of course.
飛
ひ
行
こう
機
き
が
離
り
陸
りく
するときに
緊
きん
張
ちょう
するのは
あたりまえ
アタリマエ
さ。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
私
わたし
達
たち
は
太
たい
陽
よう
の
恩
おん
恵
けい
を
あたりまえ
アタリマエ
のことだと
思
おも
っている。
We take the blessing of the sun for granted.
病
びょう
気
き
になるまで、
我
われ
々
われ
は
健
けん
康
こう
を
あたりまえ
アタリマエ
のものだと
思
おも
っている。
We take health for granted until illness intervenes.
今
こん
日
にち
では、
通
つう
勤
きん
者
しゃ
達
たち
は
交
こう
通
つう
渋
じゅう
滞
たい
を
あたりまえ
アタリマエ
のことと
思
おも
っている。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.