jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
おなじよう
Meanings
Adjective (な)
1. similar
Alt. forms
同
おな
じよう
96%
同
おな
じ
様
よう
2%
おなじよう
1%
Top 40600
Used in: 171
Composed of
おなじ
same; identical; equal; anyway; anyhow; in either case
よう
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style
Used in vocabulary (1 in total)
と
おなじよう
に
in the same way as; just like
Examples (19 in total)
ずっと
おなじような
のやってんじゃん。
You're always doing the same thing.
私
わたし
も
おなじよう
にそれをしましょう。
I will do it the same.
おなじような
経
けい
験
けん
したことあるよ。
I've had a similar experience.
私
わたし
と
おなじような
男
だん
性
せい
を
捜
さが
しています。
I’m looking for a man like myself.
トムはジョンと
おなじような
服
ふく
を
着
き
ていた。
Tom was wearing clothes similar to John's.
フランス
語
ご
にも
おなじような
表
ひょう
現
げん
はありますか?
Does French have a similar expression?
この
2つ
ふたつ
の
文
ぶん
の
意
い
味
み
は、
おなじような
意
い
味
み
です。
These two sentences mean about the same thing.
これらの
規
き
則
そく
は
誰
だれ
にも
おなじよう
に
当
あ
てはまる。
These rules apply to everybody alike.
どこへ
行
い
こうとも、
おなじような
人
ひと
はいるものです。
Wherever you go, you will find the same kind of people.
人
にん
間
げん
の
身体
からだ
の
構
こう
造
ぞう
も
おなじよう
に
考
かんが
えることができる。
The structure of the human body can be thought of in the same way.
私
わたし
はジャックが
持
も
っているのと
おなじような
時
と
計
けい
を
買
か
いたい。
I want to buy the same watch as Jack has.
私
わたし
たちは
金
かね
持
も
ちも
貧
びん
乏
ぼう
人
にん
も
おなじよう
に
扱
あつか
われると
主
しゅ
張
ちょう
した。
We insisted on rich and poor being treated alike.
与
よ
党
とう
は
腐
ふ
敗
はい
している、しかし
野
や
党
とう
だって
おなじような
ものだ。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
彼
かれ
はあなたや
私
わたし
とほとんど
おなじよう
に
日
にっ
本
ぽん
語
ご
が
話
はな
せる。
He can speak Japanese almost as well as you and I.
私
わたし
に
続
つづ
いて、
私
わたし
がやるのと
全
まった
く
おなじよう
にやってください。
Follow me and do exactly the way I do it.
猫
ねこ
は
飼
か
い
主
ぬし
が
持
も
つ
感
かん
情
じょう
的
てき
な
癖
くせ
と
おなじような
癖
くせ
を
示
しめ
す。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
金
きん
星
せい
は
地
ち
球
きゅう
と
おなじような
大
おお
きさだけど、
地
ち
球
きゅう
の
方
ほう
がほんの
少
すこ
し
大
おお
きいよ。
Venus is similar in size to Earth. Earth is just a little bit bigger.
僕
ぼく
も
飛
ひ
行
こう
機
き
から
初
はじ
めて
日
に
本
ほん
を
見
み
た
時
とき
、
おなじよう
に
感
かん
じたからね。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
初
はじ
めの
頃
ころ
、
人
にん
間
げん
は
他
ほか
の
動
どう
物
ぶつ
とほとんど
おなじような
ものでした。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.