jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
どうろ
Meanings
Noun
1. road; highway
Alt. forms
道
どう
路
ろ
99%
どうろ
Pitch accent
ど
うろ
Used in: 6
Used in vocabulary (36 in total)
ほそう
どうろ
paved road
どうろ
ちず
road (highway) map
こうそく
どうろ
highway; freeway; expressway; motorway
33 more...
Examples (102 in total)
どうろ
に
霜
しも
が
降
お
りています。
There is frost on the road.
絶
ぜっ
対
たい
に
どうろ
で
遊
あそ
ぶな。
Never play on the road.
どうろ
に
霧
きり
がある。
There's a fog on the road.
トムは
どうろ
を
渡
わた
った。
Tom crossed the road.
雪崩
なだれ
で
どうろ
がふさがった。
The road was blocked by an avalanche.
どうろ
は
車
くるま
で
渋
じゅう
滞
たい
している。
The roads are jammed with cars.
注
ちゅう
意
い
して!
どうろ
に
穴
あな
があいてるよ。
Look out! There's a hole in the road.
新
あたら
しい
どうろ
が
建
けん
設
せつ
中
ちゅう
である。
A new road is under construction.
落
らく
石
せき
が
どうろ
をふさいだ。
Fallen rocks blocked the road.
鉄
てつ
道
どう
線
せん
路
ろ
と
どうろ
は
平
へい
行
こう
している。
The railroad is parallel to the road.
この
どうろ
は
大
たい
変
へん
重
じゅう
要
よう
です。
This road is of great importance.
老
ろう
人
じん
が
一
ひと
人
り
、
どうろ
で
死
し
んでいた。
An old man lay dead on the road.
彼
かれ
が
どうろ
を
渡
わた
るのを
見
み
た。
I saw him cross the road.
どうろ
は
滑
すべ
りやすくなっていた。
The road was slippery.
気
き
をつけて!
どうろ
に
牛
うし
がいるんだ。
Be careful! There's a cow in the road!
彼
かの
女
じょ
は
恐
こわ
くて
どうろ
が
渡
わた
れなかった。
She was afraid to cross the road.
村
むら
への
どうろ
はとても
荒
あ
れています。
The road to the village is very rough.
北
ほっ
海
かい
道
どう
の
どうろ
は
幅
はば
が
広
ひろ
い。
The streets in Hokkaido are wide.
どうろ
はここから
北
きた
へ
延
の
びている。
The road goes north from here.
新
あたら
しい
どうろ
が
次
つぎ
から
次
つぎ
へと
建
けん
設
せつ
された。
New roads were constructed one after another.
ニューヨークの
どうろ
はとても
広
ひろ
い。
The streets of New York are very wide.
どうろ
は
倒
たお
れた
木
き
で
塞
ふさ
がっていた。
The road was blocked by a fallen tree.
凍
とう
結
けつ
した
どうろ
での
運
うん
転
てん
は
危
き
険
けん
だ。
Driving on an icy street is a dangerous business.
なめらかな
どうろ
を
運
うん
転
てん
するのは
快
かい
適
てき
です。
It's nice to drive on a smooth road.
この
どうろ
は
交
こう
通
つう
が
激
はげ
しい。
There is heavy traffic on this road.
どうろ
はほこりで
灰
はい
色
いろ
になっていた。
The road was gray with dust.
シンガポールでは
どうろ
に
唾
つば
を
吐
は
くのは
犯
はん
罪
ざい
です。
Spitting on streets is a crime in Singapore.
どうろ
は
丘
おか
の
周
しゅう
囲
い
を
曲
ま
がりくねっていた。
The road curled around the side of the hill.
どうろ
は
様
さま
々
ざま
な
乗
のり
物
もの
で
混
こん
雑
ざつ
していた。
The road was crowded with various vehicles.
この
どうろ
は
交
こう
通
つう
量
りょう
が
多
おお
い。
There is a great deal of traffic on this road.
深
ふか
い
霧
きり
のせいで
どうろ
が
見
み
えにくかった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.
この
どうろ
は
未
み
舗
ほ
装
そう
で
凸
でこ
凹
ぼこ
している。
This road is unpaved and uneven.
その
木
き
は
どうろ
に
影
かげ
を
投
な
げていた。
The tree cast a shadow across the road.
彼
かの
女
じょ
の
家
いえ
は
どうろ
から
少
すこ
し
離
はな
れている。
Her house is a little way off the road.
この
どうろ
は
車
くるま
の
通
とお
りが
少
すく
ない。
There is little automobile traffic on this road.
暗
くら
かったので、
どうろ
をやってくるのが
誰
だれ
かわからなかった。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
この
時
じ
間
かん
は
どうろ
がとても
込
こ
んでいるからね。
The roads are very crowded at this time of the day.
この
どうろ
はその
市
し
へ
通
つう
じている。
This road goes to the city.
どうろ
で、
泣
な
きながら
座
すわ
っている
少
しょう
女
じょ
を
見
み
かけた。
I saw a little girl sitting by the road, crying.
ある
日
ひ
彼
かれ
はその
どうろ
を
歩
ある
いていました。
One day he was walking along the street.
運
うん
転
てん
している
時
とき
は、
どうろ
に
集
しゅう
中
ちゅう
すべきだ。
You should concentrate on the road when you're driving.
この
どうろ
は
東
とう
京
きょう
と
大
おお
阪
さか
を
結
むす
ぶ。
This road connects Tokyo with Osaka.
信
しん
号
ごう
が
赤
あか
の
間
あいだ
は
どうろ
を
渡
わた
るな。
Don't cross the road when the signal is red.
私
わたし
たちの
家
いえ
は
どうろ
に
沿
そ
って
立
た
っている。
Our house stands by the road.
市
し
はその
どうろ
を
延
えん
長
ちょう
したいと
考
かんが
えている。
The city wants to extend the road.
この
労
ろう
働
どう
者
しゃ
達
たち
は
どうろ
を
建
けん
設
せつ
している。
These workmen are constructing a road.
どうろ
はこの
地
ち
点
てん
で
右
みぎ
にカーブしている。
The road bends sharply to the right at this point.
どうろ
からその
障
しょう
害
がい
物
ぶつ
が
取
と
り
除
のぞ
いてあった。
They had cleared the obstacle from the road.
この
どうろ
は
急
きゅう
な
曲
ま
がり
角
かど
が
多
おお
い。
This road is full of sharp turns.
彼
かれ
の
家
いえ
はちょうど
どうろ
の
向
む
かい
側
がわ
です。
His house is just over the road.
それは
どうろ
ではなくてただの
小
こ
道
みち
です。
It's not a road, but a path.
彼
かれ
らは
どうろ
をもっと
平
たい
らにした。
They made the road more even.
反
はん
逆
ぎゃく
者
しゃ
たちは
どうろ
にバリケードを
築
きず
いた。
The rebels made a barricade across the road.
雨
あめ
のあと、
どうろ
に
水
みず
溜
た
まりができた。
After the rain, there were puddles on the street.
この
どうろ
は、
車
くるま
は
通
つう
行
こう
止
ど
めになっている。
This road is closed to cars.
その
どうろ
の
幅
はば
は
安
あん
全
ぜん
運
うん
転
てん
に
不
ふ
十
じゅう
分
ぶん
だ。
The width of the road is insufficient for safe driving.
どちらの
どうろ
がフットボール
競
きょう
技
ぎ
場
じょう
に
通
つう
じているのですか。
Which highway leads to the football stadium?
この
どうろ
の
制
せい
限
げん
速
そく
度
ど
は
何
なん
キロですか。
What's the speed limit on this road?
どうろ
は
洪
こう
水
ずい
のために
通
つう
行
こう
禁
きん
止
し
となった。
The road was closed on account of the flood.
私
わたし
の
家
いえ
の
近
ちか
くを
広
ひろ
い
どうろ
が
走
はし
っている。
There is a broad street near my house.
都
と
市
し
から
遠
とお
くまで
立
りっ
派
ぱ
な
どうろ
が
伸
の
びている。
Well-made roads extend far from the city.
地
ち
図
ず
上
じょう
の
太
ふと
い
線
せん
は
どうろ
に
相
そう
当
とう
する。
The broad lines on the map correspond to roads.
嵐
あらし
の
後
あと
、
どうろ
は
倒
たお
れた
木
き
で
塞
ふさ
がれた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
私
わたし
は
奇
き
妙
みょう
な
物
ぶっ
体
たい
が
どうろ
に
落
お
ちているのに
気
き
づいた。
I found a strange object lying on the road.
彼
かの
女
じょ
は
凍
こお
った
どうろ
が
危
き
険
けん
であることを
知
し
っていた。
She was aware of the danger of the frozen road.
地
じ
震
しん
の
結
けっ
果
か
、その
どうろ
は
一
いち
部
ぶ
破
は
壊
かい
された。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
私
わたし
の
父
ちち
は
どうろ
を
横
よこ
切
ぎ
らないように
私
わたし
に
注
ちゅう
意
い
した。
My father warned me against crossing the road.
全
すべ
ての
どうろ
から
雪
ゆき
を
取
と
り
除
のぞ
くことは、
不
ふ
可
か
能
のう
なことです。
It isn't possible to clear the snow from every road.
どうろ
は
数
すう
マイルにわたってまっすぐ
続
つづ
いていた。
The road ran straight for several miles.
私
わたし
はたった
今
いま
キツネが
どうろ
を
横
よこ
切
ぎ
るのを
見
み
た。
I just saw a fox run across the road.
凍
とう
結
けつ
した
どうろ
が
日
にっ
光
こう
を
浴
あ
びてまばゆく
光
ひか
った。
The icy road sparkled in the sunlight.
夜
よる
の
どうろ
で
2
ふた
人
り
の
男
おとこ
がけんかを
始
はじ
めた。
Two men began to fight on the street at night.
最
さい
近
きん
多
おお
くの
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
がその
どうろ
で
起
お
こった。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
新
あたら
しい
どうろ
は
山
さん
間
かん
の
住
じゅう
民
みん
の
利
り
益
えき
になる。
The new road will benefit the people living in the hills.
新
あたら
しく
どうろ
を
作
つく
るという
決
けつ
議
ぎ
が
可
か
決
けつ
されました。
The resolution that a new road be built was passed.
日
に
本
ほん
ではほとんど
全
すべ
ての
どうろ
は
単
たん
車
しゃ
線
せん
だ。
In Japan, almost all roads are single-lane.
どうろ
がほこりっぽい。
昨日
きのう
雨
あめ
が
降
ふ
ったはずがない。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
母
はは
親
おや
たちは
子
こ
どもに
どうろ
で
遊
あそ
ばせないようにするべきだ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
最
さい
初
しょ
の
計
けい
画
かく
ではこの
どうろ
はすでに
完
かん
成
せい
しているはずだ。
This road should have already been completed according to the original plan.
その
事
じ
故
こ
は
狭
せま
い
どうろ
のせいだったと、
私
わたし
たちは
思
おも
う。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
この
どうろ
はとても
広
ひろ
いのでバスも
楽
らく
に
通
とお
れる。
This road is so broad that buses can pass easily.
負
ふ
傷
しょう
した
男
だん
性
せい
は
警
けい
察
さつ
が
到
とう
着
ちゃく
する
前
まえ
は
どうろ
に
横
よこ
たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.
あなたは
どうろ
の
右
みぎ
側
がわ
を
運
うん
転
てん
することにすぐに
慣
な
れるでしょう。
You'll soon get used to driving on the right.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
達
たち
にその
どうろ
が
閉
へい
鎖
さ
されていると
教
おし
えてくれた。
She told us the road was closed.
どちらの
どうろ
を
通
とお
るにしても、
車
くるま
やトラックで
混
こん
雑
ざつ
するでしょう。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
彼
かれ
はもっと
良
よ
い
どうろ
を
作
つく
ろうと
実
じっ
験
けん
に
着
ちゃく
手
しゅ
した。
He began experimenting in making better roads.
アメリカでは、どこへ
行
い
っても
立
りっ
派
ぱ
な
どうろ
と
高
こう
速
そく
道
どう
路
ろ
がある。
There are roads and freeways wherever you go in America.
濃
のう
霧
む
のため、
目
め
の
前
まえ
の
どうろ
もよく
見
み
えないほどだった。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
彼
かの
女
じょ
は
子
こ
供
ども
が
どうろ
に
飛
と
び
出
だ
すのを
見
み
て
強
つよ
くブレーキをかけた。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
どうろ
修
しゅう
理
り
のために
彼
かれ
らは
砂
じゃ
利
り
をセメントで
固
かた
めている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
夏
なつ
の
方
ほう
が
冬
ふゆ
よりも
多
おお
くの
車
くるま
が
どうろ
にでている。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.
遠
とお
くまで
行
い
かないうちに、
どうろ
がトラックにふさがれているのが
見
み
えた。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
多
おお
くの
どうろ
が
冠
かん
水
すい
し、その
結
けっ
果
か
大
おお
幅
はば
な
遅
おく
れが
出
で
ている。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
警
けい
察
さつ
は
爆
ばく
弾
だん
を
捜
そう
索
さく
する
間
あいだ
ホテル
周
しゅう
辺
へん
の
どうろ
を
立
た
ち
入
い
り
禁
きん
止
し
にした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
私
わたし
は
今
け
朝
さ
、
どうろ
の
雪
ゆき
かきをしているときに
滑
すべ
ってけがをしてしまった。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
お
母
かあ
さんから、
どうろ
を
渡
わた
る
時
とき
は、
必
かなら
ず
右
みぎ
・
左
ひだり
を
見
み
るようにって
習
なら
ったよ。
My mother taught me to always look both to the left and to the right before crossing the street.
その
どうろ
は
川
かわ
と
並
へい
行
こう
している。
The road is parallel to the river.
その
老
ろう
人
じん
は
どうろ
を
注
ちゅう
意
い
深
ぶか
く
横
おう
断
だん
した。
The old man walked across the road carefully.
さらに2マイルほど
行
い
くと
どうろ
は
右
みぎ
に
曲
ま
がった。
About two miles farther on, the road bent to the right.
今
け
朝
さ
は
どうろ
がぬれているから、
昨
さく
夜
や
雨
あめ
が
降
ふ
ったにちがいない。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
どうろ
は
数
すう
マイルにわたって
川
かわ
と
平
へい
行
こう
に
走
はし
っている。
The road parallels the river for a few miles.
どうろ
にゴミを
落
お
とせば、
最
さい
高
こう
500ドルの
罰
ばっ
金
きん
を
払
はら
わなければなりません。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.