jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
犯
はん
罪
ざい
Meanings
Adjective (の)
Noun
1. crime; offence; offense
Kanji used
犯
perpetrator
罪
sin
Pitch accent
は
んざい
Top 3600
Used in: 2647
Composed of
犯
はん
perpetrators of (some) crime; (some type of) crime
罪
ざい
crime
Used in vocabulary (49 in total)
犯
はん
罪
ざい
者
しゃ
criminal; culprit
犯
はん
罪
ざい
組
そ
織
しき
crime syndicate; criminal syndicate
犯
はん
罪
ざい
行
こう
為
い
criminal act
46 more...
Examples (38 in total)
犯
はん
罪
ざい
が
増
ぞう
加
か
している。
Crime is on the increase.
犯
はん
罪
ざい
は
割
わり
に
合
あ
わない。
Crime doesn't pay.
児
じ
童
どう
虐
ぎゃく
待
たい
は
犯
はん
罪
ざい
です。
Child abuse is a crime.
彼
かれ
は
犯
はん
罪
ざい
の
仲
なか
間
ま
である。
He is a partner in crime.
殺
さつ
人
じん
は
邪
じゃ
悪
あく
な
犯
はん
罪
ざい
である。
Murder is a wicked crime.
戦
せん
争
そう
は
人
じん
類
るい
に
対
たい
する
犯
はん
罪
ざい
だ。
War is a crime against humanity.
彼
かの
女
じょ
はその
犯
はん
罪
ざい
を
目
もく
撃
げき
した。
She witnessed the crime.
犯
はん
罪
ざい
にはすべて
罰
ばつ
が
必
ひつ
要
よう
である。
Every crime calls for punishment.
暴
ぼう
力
りょく
犯
はん
罪
ざい
は
郊
こう
外
がい
にも
広
ひろ
がった。
Violent crime spread into the suburbs.
同
どう
性
せい
愛
あい
者
しゃ
ですが
何
なに
か?それが
犯
はん
罪
ざい
だとでも?
So what if I am gay? Is it a crime?
私
わたし
は
私
わたし
の
行
こう
為
い
を
犯
はん
罪
ざい
としてみた。
I viewed my action as a crime.
警
けい
察
さつ
はその
犯
はん
罪
ざい
を
調
ちょう
査
さ
しようとしている。
The police are going to investigate the crime.
私
わたし
は
犯
はん
罪
ざい
の
現
げん
場
ば
に
行
い
ってみた。
I went to the scene of the crime.
私
わたし
は
危
あや
うく
犯
はん
罪
ざい
に
巻
ま
き
込
こ
まれるところだった。
I came near to getting involved in a crime.
誰
だれ
かに
自
じ
殺
さつ
を
勧
すす
めることは
犯
はん
罪
ざい
ですか?
Is it a crime to encourage someone to commit suicide?
多
おお
くの
犯
はん
罪
ざい
が
報
ほう
道
どう
されないままに
終
お
わる。
Many crimes go underreported.
その
犯
はん
罪
ざい
の
第
だい
一
いち
の
要
よう
因
いん
は
何
なん
ですか。
What is the main cause of the crime?
彼
かれ
はその
犯
はん
罪
ざい
に
関
かん
して
無
む
罪
ざい
だった。
He was innocent of the crime.
ジャックはその
犯
はん
罪
ざい
とは
関
かん
係
けい
がないと
言
い
っている。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
シンガポールでは、
地
じ
面
めん
に
唾
つば
を
吐
は
くことは
犯
はん
罪
ざい
です。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
警
けい
察
さつ
は、その
犯
はん
罪
ざい
の
解
かい
決
けつ
に
着
ちゃく
手
しゅ
した。
The police set out to solve the crime.
この
犯
はん
罪
ざい
については
時
じ
効
こう
が
成
せい
立
りつ
している。
The statute of limitations has already passed for this crime.
警
けい
察
さつ
当
とう
局
きょく
はその
犯
はん
罪
ざい
が
重
じゅう
大
だい
であると
考
かんが
えた。
The police considered the crime to be serious.
彼
かれ
はその
犯
はん
罪
ざい
の
凶
きょう
悪
あく
性
せい
に
気
き
づいていなかった。
He was unaware of the enormity of the offense.
私
わたし
はその
犯
はん
罪
ざい
と
何
なん
の
関
かん
係
けい
もない。
I have nothing to do with the crime.
この
犯
はん
罪
ざい
の
社
しゃ
会
かい
に
与
あた
えた
影
えい
響
きょう
は
大
おお
きかった。
The influence of this crime on society was great.
彼
かれ
はその
犯
はん
罪
ざい
に
加
くわ
わったことを
否
ひ
定
てい
した。
He denied having taken part in the crime.
暴
ぼう
力
りょく
犯
はん
罪
ざい
の
被
ひ
害
がい
に
遭
あ
ったことはありますか?
Have you ever been the victim of a violent crime?
わが
国
くに
の
大
だい
都
と
市
し
の
多
おお
くでは
犯
はん
罪
ざい
はたしかに
増
ぞう
加
か
している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
まだ
誰
だれ
もその
犯
はん
罪
ざい
で
有
ゆう
罪
ざい
判
はん
決
けつ
を
受
う
けていない。
No one has been convicted of the crime yet.
この
町
まち
における
犯
はん
罪
ざい
の
発
はっ
生
せい
率
りつ
は
高
たか
い。
The crime rate in this town is high.
一
いち
連
れん
の
犯
はん
罪
ざい
は
同
どう
一
いつ
犯
はん
によるものだと
考
かんが
えられた。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
犯
はん
罪
ざい
はしばしば
貧
ひん
困
こん
と
関
かん
連
れん
があるとされてきた。
Crime has often been related to poverty.
この
犯
はん
罪
ざい
に
対
たい
して
法
ほう
律
りつ
はある
罰
ばっ
則
そく
が
規
き
定
てい
されている。
The law prescribes certain penalties for this offence.
暖
あたた
かくて
湿
しっ
気
け
の
多
おお
い
天
てん
気
き
は
犯
はん
罪
ざい
数
すう
を
増
ぞう
加
か
させてしまう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
警
けい
察
さつ
は
犯
はん
罪
ざい
が
起
お
きたとき
彼
かれ
がどこにいたかを
立
りっ
証
しょう
した。
The police established where he was when the crime occurred.
私
わたし
には
彼
かれ
がその
犯
はん
罪
ざい
について
潔
けっ
白
ぱく
だと
信
しん
じる
十
じゅう
分
ぶん
な
理
り
由
ゆう
がある。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
ついに、
彼
かれ
はその
暴
ぼう
力
りょく
犯
はん
罪
ざい
を
犯
おか
したことで
懲
ちょう
役
えき
5
年
ねん
の
判
はん
決
けつ
を
言
い
い
渡
わた
された。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.