jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
もど
す
Meanings
Verb (5-dan, す, transitive)
1. to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
2. to vomit; to throw up
3. to recover (of a market price)
Alt. forms
戻
もど
す
93%
もど
す
6%
Pitch accent
も
ど
す
Top 15000
Conjugations...
Used in: 587
Used in vocabulary (23 in total)
とり
もど
す
to take back; to regain; to get back; to recover
引
ひ
き
もど
す
to bring back; to restore
ひき
もど
す
to bring back; to restore
20 more...
Examples (14 in total)
元
もと
の
場
ば
所
しょ
に
もどしといて
。
Put it back where it was.
それを
棚
たな
に
もどして
。
Put it back on the shelf.
トムはバターを
冷
れい
蔵
ぞう
庫
こ
に
もどした
。
Tom put the butter back into the refrigerator.
おもちゃを
箱
はこ
に
もどして
棚
たな
に
上
あ
げなさい。
Put your toys back into the box and then put the box on the shelf.
それを
机
つくえ
の
上
うえ
に
もどして
置
お
きなさい。
Put it back on the desk.
また、リストに
名
な
前
まえ
を
もどして
欲
ほ
しいのですが。
I'd like you to put me back on the list.
トムは
地
ち
図
ず
を
折
お
り
畳
たた
み、グローブボックスに
もどした
。
Tom folded the map and put it back in the glove compartment.
その
本
ほん
を
彼
かれ
から
もどして
もらわなければならない。
I must get the book back from him.
この
本
ほん
をもとあった
場
ば
所
しょ
に
もどしなさい
。
Place this book back where it was.
政
せい
府
ふ
は
事
じ
態
たい
を
正
せい
常
じょう
に
もどす
努
ど
力
りょく
をしている。
The government is trying to bring things back to normal.
その
本
ほん
は
見
み
つけた
場
ば
所
しょ
に
もどして
おきなさい。
Put the book back in the same place where you found it.
失
うしな
った
時
じ
間
かん
を
取
と
り
もどす
ために、
私
わたし
たちはいそいだ。
We hurried to make up for the lost time.
その
本
ほん
読
よ
み
終
お
わったら、あった
場
ば
所
しょ
に
もどして
おいてね。
When you finish reading that book, put it back where you found it.
あなたは
遅
おく
れを
取
と
り
もどす
ために、もっと
一
いっ
生
しょう
懸
けん
命
めい
に
働
はたら
かなければならない。
You have to work harder to make up for lost time.