jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
予
よ
定
てい
Meanings
Noun
Verb (する)
1. plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
Kanji used
予
in advance
定
define
Pitch accent
よ
てい
Top 900
Conjugations...
Used in: 4957
Used in vocabulary (21 in total)
予
よ
定
てい
通
どお
り
as planned
予
よ
定
てい
どおり
as planned
予
よ
定
てい
外
がい
unexpected; unscheduled; unforeseen; unplanned
18 more...
Examples (142 in total)
明
あ
日
した
の
予
よ
定
てい
は?
What's your schedule for tomorrow?
予
よ
定
てい
より
進
すす
んでいる。
It's ahead of schedule.
予
よ
定
てい
があるんだ。
I have plans.
今日
きょう
の
予
よ
定
てい
は?
What's on the schedule for today?
予
よ
定
てい
より
遅
おく
れてます。
It's behind schedule.
予
よ
定
てい
を
組
く
んだ。
I made plans.
家
いえ
にいる
予
よ
定
てい
です。
I'm just going to stay home.
予
よ
定
てい
を
確
かく
認
にん
しておきます。
I'll check my schedule.
予
よ
定
てい
より
長
なが
くいました。
I stayed longer than I'd planned to.
いつ
戻
もど
る
予
よ
定
てい
ですか?
When do you plan to get back?
戻
もど
ってくる
予
よ
定
てい
なの?
Are you going to come back?
何
なん
か
予
よ
定
てい
はあるの?
Do you have any plans?
どこを
訪
おとず
れる
予
よ
定
てい
ですか。
Where are you scheduled to visit?
仕
し
事
ごと
の
予
よ
定
てい
より
前
まえ
に
進
すす
んでいる。
I'm ahead of my work schedule.
都
と
会
かい
に
住
す
む
予
よ
定
てい
です。
I plan to live in the city.
市
し
内
ない
に
滞
たい
在
ざい
する
予
よ
定
てい
です。
I plan to stay in the city.
テニスをする
予
よ
定
てい
です。
I am going to play tennis.
1月
いちがつ
に
試
し
験
けん
を
受
う
ける
予
よ
定
てい
です。
I'm taking an exam in January.
新
しん
婚
こん
旅
りょ
行
こう
は
海
かい
外
がい
の
予
よ
定
てい
です。
The honeymoon will be spent abroad.
彼
かれ
らは
君
きみ
の
予
よ
定
てい
を
知
し
りたがっている。
They want to know what your plan is.
今日
きょう
の
夜
よる
予
よ
定
てい
ある?
Do you have plans tonight?
2
ふた
人
り
は
結
けっ
婚
こん
する
予
よ
定
てい
なの?
Are you two planning to get married?
いつ
帰
かえ
ってくる
予
よ
定
てい
なの?
When are you planning to come back?
それをする
予
よ
定
てい
なの?
Are you planning on doing that?
彼
かれ
は
明
あ
日
した
着
つ
く
予
よ
定
てい
だ。
He is due to arrive tomorrow.
会
かい
議
ぎ
は
東
とう
京
きょう
で
開
ひら
かれる
予
よ
定
てい
です。
The conference is to be held in Tokyo.
いつ
日
に
本
ほん
へ
出
しゅっ
発
ぱつ
の
予
よ
定
てい
ですか。
When do you plan to leave for Japan?
明
あ
日
した
はここで
打
う
ち
合
あ
わせの
予
よ
定
てい
です。
We're going to have a meeting here tomorrow.
来
らい
年
ねん
、フランスに
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I plan to go to France next year.
何
なん
人
にん
招
しょう
待
たい
する
予
よ
定
てい
なの?
How many people do you plan to invite?
明
あ
日
した
、ロンドンに
飛
と
ぶ
予
よ
定
てい
です。
I plan to fly to London tomorrow.
今
こん
月
げつ
パリへ
行
い
く
予
よ
定
てい
だ。
I'm going to Paris this month.
来
らい
週
しゅう
ヨーロッパに
発
た
つ
予
よ
定
てい
です。
I'm planning to leave for Europe next week.
長
なが
居
い
はできない。
予
よ
定
てい
があるからね。
I can't stay long. I have plans.
明
あ
日
した
の
予
よ
定
てい
は、
天
てん
候
こう
によるね。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
電
でん
車
しゃ
は
正
しょう
午
ご
に
到
とう
着
ちゃく
の
予
よ
定
てい
です。
The train is due to arrive at noon.
私
わたし
は
今
こん
夜
や
講
こう
演
えん
する
予
よ
定
てい
だ。
I'm due to speak tonight.
金
きん
曜
よう
、
何
なん
か
予
よ
定
てい
ある?
Do you have any plans for Friday?
トムはオーストラリアに
引
ひ
っ
越
こ
す
予
よ
定
てい
だ。
Tom is going to be moving to Australia.
年
とし
明
あ
けに
子
こ
供
ども
が
産
う
まれる
予
よ
定
てい
です♪
I'm expecting a baby in the new year!
年
ねん
末
まつ
年
ねん
始
し
はオーストラリアで
過
す
ごす
予
よ
定
てい
です。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
悪
あく
天
てん
候
こう
で
予
よ
定
てい
が
台
だい
無
な
しになってしまった。
The bad weather ruined our plans.
トムの
誕
たん
生
じょう
パーティーを
開
ひら
く
予
よ
定
てい
だ。
We plan to have a birthday party for Tom.
年
ねん
次
じ
会
かい
議
ぎ
に
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I am planning to attend the annual meeting.
今
こん
夕
ゆう
5
ご
時
じ
に
会
あ
う
予
よ
定
てい
です。
We are to meet at five this evening.
オックスフォードにはどのくらい
滞
たい
在
ざい
する
予
よ
定
てい
ですか。
How long are you going to stay in Oxford?
今日
きょう
は
遅
おそ
くなる
予
よ
定
てい
なの?
Are you going to be late today?
今
こん
夜
や
はみんな
予
よ
定
てい
があると
思
おも
ってた。
I thought we all had plans tonight.
明
あ
日
した
の
午
ご
後
ご
は
家
いえ
にいる
予
よ
定
てい
ですか?
Are you going to be home tomorrow afternoon?
残
ざん
念
ねん
ながら、その
日
ひ
はすでに
予
よ
定
てい
が
入
はい
っています。
Unfortunately, I already have plans for that day.
彼
かの
女
じょ
は
今
こん
夜
や
アメリカへ
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
です。
She is leaving for America tonight.
私
わたし
は
彼
かれ
と
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べる
予
よ
定
てい
だ。
I plan to have lunch with him.
明
あ
日
した
エンジンのテストをする
予
よ
定
てい
だ。
We are going to do a test of the engine tomorrow.
あの
人
ひと
はどのくらい
日
に
本
ほん
に
滞
たい
在
ざい
の
予
よ
定
てい
ですか。
How long is he going to stay in Japan?
彼
かれ
は
来
らい
年
ねん
は
外
がい
国
こく
へ
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
He is expected to go abroad next year.
その
会
かい
議
ぎ
は
東
とう
京
きょう
で
開
かい
催
さい
される
予
よ
定
てい
だ。
The conference will take place in Tokyo.
彼
かれ
は
来
らい
週
しゅう
英
えい
語
ご
を
勉
べん
強
きょう
する
予
よ
定
てい
です。
He is going to study English next week.
私
わたし
達
たち
は
次
つぎ
の
日
にち
曜
よう
日
び
に
結
けっ
婚
こん
する
予
よ
定
てい
です。
We are to be married next Sunday.
大
だい
統
とう
領
りょう
は
今
こん
夜
や
テレビで
話
はなし
をする
予
よ
定
てい
です。
The President is to speak on television this evening.
私
わたし
は
秋
あき
にパリへ
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I'm going to Paris in the fall.
彼
かれ
は
来
らい
週
しゅう
ロンドンへ
出
しゅっ
張
ちょう
する
予
よ
定
てい
だ。
He will make a business trip to London next week.
今日
きょう
予
よ
定
てい
の
会
かい
合
ごう
は
中
ちゅう
止
し
になりました。
The meeting planned for today has been canceled.
あなたは
来
らい
月
げつ
アメリカに
行
い
く
予
よ
定
てい
ですか。
Will you go to America next month?
大
たい
使
し
は
今
こん
夜
や
日
に
本
ほん
をたつ
予
よ
定
てい
です。
The ambassador is leaving Japan tonight.
インタビューはあす
午
ご
前
ぜん
10
じゅう
時
じ
予
よ
定
てい
されている
。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
ハワイでは
叔
しゅく
母
ぼ
の
所
ところ
に
滞
たい
在
ざい
する
予
よ
定
てい
です。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
首
しゅ
相
しょう
はあす
中
ちゅう
国
ごく
首
しゅ
相
しょう
と
会
あ
う
予
よ
定
てい
である。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
あの
学
がっ
校
こう
は
制
せい
服
ふく
を
廃
はい
止
し
する
予
よ
定
てい
だ。
That school is going to do away with uniforms.
マイケルは
今
こん
夜
や
テレビに
出
で
る
予
よ
定
てい
だ。
Michael is to be on a TV program tonight.
ジムの
叔
お
父
じ
は
来
らい
年
ねん
退
たい
職
しょく
の
予
よ
定
てい
である。
Jim's uncle is due to retire next year.
被
ひ
告
こく
は
金
きん
曜
よう
日
び
に
法
ほう
廷
てい
に
現
あらわ
れる
予
よ
定
てい
です。
The accused is to appear before the court on Friday.
今日
きょう
の
午
ご
後
ご
医
い
者
しゃ
に
診
み
てもらう
予
よ
定
てい
です。
I'm going to see the doctor this afternoon.
私
わたし
は
3
み
日
っか
間
かん
、ここに
滞
たい
在
ざい
する
予
よ
定
てい
です。
I plan to stay here for three days.
大
だい
統
とう
領
りょう
は
明
あ
日
した
、
声
せい
明
めい
を
発
はっ
表
ぴょう
する
予
よ
定
てい
である。
The President is to make a statement tomorrow.
あなたの
飛
ひ
行
こう
機
き
は
何
なん
時
じ
に
離
り
陸
りく
する
予
よ
定
てい
ですか。
What time is your plane due to take off?
来
らい
月
げつ
フランスの
大
だい
統
とう
領
りょう
が
来
らい
日
にち
する
予
よ
定
てい
だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
その
仕
し
事
ごと
は
今
こん
週
しゅう
末
まつ
に
終
お
わる
予
よ
定
てい
だ。
That work will be finished at the end of this week.
大
だい
臣
じん
は
来
らい
週
しゅう
メキシコ
訪
ほう
問
もん
の
予
よ
定
てい
です。
The minister is to visit Mexico next week.
トムとメアリーは
植
しょく
物
ぶつ
園
えん
で
会
あ
う
予
よ
定
てい
だった。
Tom and Mary planned to meet at the botanical garden.
私
わたし
達
たち
は
明
あ
日
した
、
園
えん
遊
ゆう
会
かい
を
開
ひら
く
予
よ
定
てい
です。
We are to have a garden party tomorrow.
新
あたら
しいプリンターを
買
か
う
予
よ
定
てい
はないですか?
Do you plan to buy a new printer?
首
しゅ
脳
のう
会
かい
談
だん
は
世
せ
界
かい
中
じゅう
で
同
どう
時
じ
に
放
ほう
送
そう
される
予
よ
定
てい
だ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
今日
きょう
は
芝
しば
刈
か
りする
予
よ
定
てい
なの?
Are you going to mow the lawn today?
来
らい
月
げつ
私
わたし
たちはエストニアに
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
We're going to travel to Estonia next month.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
のカクテルパーティーに
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I plan to go to her cocktail party.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
予
よ
定
てい
を
私
わたし
のに
合
あ
わせてくれた。
He fitted his schedule to mine.
君
きみ
が
買
か
う
予
よ
定
てい
をしている
車
くるま
はいくらですか。
How much is the car you are planning to buy?
今
こ
年
とし
の
夏
なつ
は
何
なに
をする
予
よ
定
てい
なの?
What do you plan to do this summer?
明
あ
日
した
の
夕
ゆう
方
がた
、
私
わたし
たちはパーティーを
開
ひら
く
予
よ
定
てい
だ。
We are going to give a party tomorrow evening.
きょうの
午
ご
後
ご
医
い
者
しゃ
へ
行
い
く
予
よ
定
てい
にしている。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
いつまで
日
に
本
ほん
に
滞
たい
在
ざい
のご
予
よ
定
てい
ですか。
How long are you staying in Japan?
次
つぎ
の
週
しゅう
末
まつ
は
買
か
い
物
もの
に
行
い
く
予
よ
定
てい
なの?
Are you going to go shopping next weekend?
あなたは
何
なん
時
じ
にロンドンへ
向
む
けて
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
ですか。
What time are you going to leave for London?
彼
かれ
らは
日
にち
曜
よう
日
び
にニューヨークに
向
む
けて
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
です。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.
この
島
しま
にはどれぐらい
居
い
る
予
よ
定
てい
なの?
How long do you plan to stay on this island?
彼
かれ
らは
7
しち
時
じ
にここで
会
あ
う
予
よ
定
てい
になっていた。
They were to meet here at seven.
トムが
行
い
く
予
よ
定
てい
の
学
がっ
校
こう
と
同
おな
じところに
行
い
きたい。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
私
わたし
達
たち
のクラスは
来
らい
週
しゅう
ピクニックに
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
Our class will go on a picnic next week.
私
わたし
の
父
ちち
は
来
らい
週
しゅう
、
韓
かん
国
こく
を
訪
ほう
問
もん
する
予
よ
定
てい
だ。
My father is to visit Korea next week.
このバスに
乗
の
る
予
よ
定
てい
だったけど、でもとても
混
こ
んでいます。
I was going to take this bus, but it's very full.
ケンは
7
しち
月
がつ
の
終
お
わりに
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
へ
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
Ken is going to the United States at the end of July.
今日
きょう
の
午
ご
後
ご
は
期
き
末
まつ
試
し
験
けん
の
準
じゅん
備
び
をする
予
よ
定
てい
です。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
新
しん
任
にん
の
先
せん
生
せい
がこのクラスを
担
たん
任
にん
される
予
よ
定
てい
です。
A new teacher's going to take charge of this class.
私
わたし
たちは
午
ご
後
ご
9
く
時
じ
シカゴ
着
ぎ
の
予
よ
定
てい
だった。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.
私
わたし
たちは
彼
かれ
のために
送
そう
別
べつ
会
かい
を
開
ひら
く
予
よ
定
てい
です。
We are going to hold a farewell party for him.
トムは
明
あ
日
した
スケートに
行
い
く
予
よ
定
てい
なの?
Is Tom going to go skating tomorrow?
今
こん
夜
や
ご
両
りょう
親
しん
はご
在
ざい
宅
たく
の
予
よ
定
てい
でしょうか?
Are your parents going to be home tonight?
この
週
しゅう
末
まつ
はボストンにいる
予
よ
定
てい
なの?
Are you going to be in Boston this weekend?
僕
ぼく
はガールフレンドと
一
いっ
緒
しょ
にスキーに
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I plan to go skiing with my girlfriend.
ぼくたちは
明
あ
日
した
ハイキングに
行
い
く
予
よ
定
てい
なんだ。
We plan to go hiking tomorrow.
私
わたし
たちはハワイ
経
けい
由
ゆ
でロサンゼルスに
旅
たび
する
予
よ
定
てい
だ。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.
今
こん
度
ど
の
週
しゅう
末
まつ
、トムと
釣
つ
りに
行
い
く
予
よ
定
てい
なんだ。
I'm going fishing with Tom next weekend.
君
きみ
は
忙
いそが
しい
人
ひと
なのだから、
私
わたし
が
君
きみ
の
予
よ
定
てい
に
合
あ
わせます。
You're a busy man, so I'll adjust my schedule to yours.
列
れっ
車
しゃ
が
遅
おく
れて
到
とう
着
ちゃく
したので、
彼
かれ
らは
予
よ
定
てい
を
変
へん
更
こう
しなければならなかった。
They had to change their schedule because the train arrived late.
私
わたし
たちは
来
らい
週
しゅう
大
おお
阪
さか
に
向
む
かって
東
とう
京
きょう
を
出
しゅっ
発
ぱつ
する
予
よ
定
てい
です。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
どれくらいの
間
あいだ
あなたの
叔
お
母
ば
さんの
家
いえ
に
泊
と
まる
予
よ
定
てい
ですか。
How long will you stay with your aunt?
その
会
かい
議
ぎ
は
3
さん
月
がつ
に
開
ひら
かれる
予
よ
定
てい
だったが、
4
し
月
がつ
に
延
えん
期
き
された。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
彼
かれ
は
予
よ
定
てい
の
収
しゅう
入
にゅう
をあてにして
多
た
額
がく
の
金
かね
を
借
か
りた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
トムはクリスマスイブに
自
じ
分
ぶん
の
家
いえ
でクリスマスパーティーを
開
ひら
く
予
よ
定
てい
だ。
Tom is planning to have a Christmas party at his house on Christmas Eve.
彼
かの
女
じょ
は
6
ろく
月
がつ
4
よ
日
っか
にジョンソンさんと
結
けっ
婚
こん
する
予
よ
定
てい
です。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
その
飛
ひ
行
こう
機
き
は
明
あ
日
した
の
朝
あさ
ホノルルに
到
とう
着
ちゃく
する
予
よ
定
てい
です。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
明
あ
日
した
の
会
かい
議
ぎ
では、
新
あたら
しい
営
えい
業
ぎょう
戦
せん
略
りゃく
を
採
と
り
上
あ
げる
予
よ
定
てい
です。
In tomorrow's meeting, we're planning to adopt a new marketing strategy.
メイラー
氏
し
は
明
あ
日
した
までここに
滞
たい
在
ざい
の
予
よ
定
てい
です。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
私
わたし
は
次
つぎ
の
金
きん
曜
よう
日
び
にもう
一
いち
度
ど
医
い
者
しゃ
に
診
しん
察
さつ
してもらう
予
よ
定
てい
です。
I will be seeing the doctor again next Friday.
1
いっ
週
しゅう
間
かん
滞
たい
在
ざい
の
予
よ
定
てい
です。
I plan to stay there a week.
予
よ
定
てい
より30
分
ふん
遅
おく
れだよ。
They're 30 minutes behind schedule.
太郎と花子は
来
らい
春
しゅん
結
けっ
婚
こん
する
予
よ
定
てい
です。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
明
あ
日
した
は
他
ほか
に
予
よ
定
てい
があるんだ。
I have other plans for tomorrow.
電
でん
車
しゃ
は
時
じ
間
かん
通
どお
りに
到
とう
着
ちゃく
する
予
よ
定
てい
だ。
The train is to arrive on time.
今日
きょう
は
他
ほか
の
予
よ
定
てい
があるんだけどな。
I have other plans today.
電
でん
車
しゃ
はあと
五
ご
分
ぶ
で
到
とう
着
ちゃく
の
予
よ
定
てい
です。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
会
かい
議
ぎ
は
明
あ
後日
さって
東
とう
京
きょう
で
開
ひら
かれる
予
よ
定
てい
です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
ここには2か
月
げつ
ほどいる
予
よ
定
てい
です。
I'm going to stay here for a couple of months.
今
こん
度
ど
の
月
げつ
曜
よう
日
び
は
何
なに
か
予
よ
定
てい
ある?
Do you have any plans for next Monday?
研
けん
修
しゅう
会
かい
は
午
ご
後
ご
4時
よじ
開
かい
始
し
予
よ
定
てい
です。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
電
でん
車
しゃ
は
駅
えき
に
予
よ
定
てい
より30
分
ふん
遅
おく
れて
到
とう
着
ちゃく
しました。
The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.
明
あ
日
した
は
何
なに
も
予
よ
定
てい
がないんだ。のんびりするつもりだよ。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
今
こん
晩
ばん
お
客
きゃく
を5
人
にん
招
まね
く
予
よ
定
てい
だ。
We're having five guests tonight.
小
こ
包
づつみ
は
8
はち
月
がつ
17
じゅうしち
日
にち
にロンドンに
到
とう
着
ちゃく
の
予
よ
定
てい
です。
The package will arrive in London on August 17.
パリ
発
はつ
101
便
びん
は
予
よ
定
てい
より
1
いち
時
じ
間
かん
前
まえ
に
到
とう
着
ちゃく
した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
叔
しゅく
母
ぼ
は
翌
よく
日
じつ
私
わたし
たちのところへ
遊
あそ
びにくる
予
よ
定
てい
でした。
My aunt was coming to see us the next day.
明
あ
日
した
、
私
わたし
は
姉
ねえ
さんと
姪
めい
っ
子
こ
と
一
いっ
緒
しょ
に
日
に
本
ほん
料
りょう
理
り
のお
店
みせ
に
行
い
く
予
よ
定
てい
です。
I'm going to a Japanese restaurant tomorrow with my sister and my niece.