jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ほし
い
Meanings
Adjective (い)
1. wanted; wished for; in need of; desired
Aux. adjective
Usually written in kana
2. I want (you) to
after the -te form of a verb
Alt. forms
欲
ほ
し
い
55%
ほし
い
44%
Pitch accent
ほ
し
い
Top 400
Used in: 5647
Used in vocabulary (1 in total)
ほしい
だけ
as much as one wants; as many as one wants; all that one wishes for
Examples (200 in total)
仕
し
事
ごと
が
ほしい
。
I want a job.
これが
ほしかった
んでしょ?
You wanted this, didn't you?
子
こ
供
ども
が
ほしい
?
Do you want children?
水
みず
が
ほしい
。
I want some water.
友
とも
達
だち
が
ほしい
。
I want a friend.
見
み
て
ほしかった
んだ。
I wanted you to see it.
これが
ほしい
。
I want this.
肉
にく
は
ほしくない
。
I don't want meat.
いくら
ほしい
の?
How much money do you want?
どうしても
ほしい
んだ。
I really do want that.
雪
ゆき
が
ほしい
よ。
I want snow.
自
じ
由
ゆう
が
ほしかった
。
I wanted my freedom.
どれが
ほしい
ですか?
Which one do you want?
彼
かれ
氏
し
が
ほしい
な。
I want a boyfriend.
ケーキが
ほしい
。
I want cake.
携
けい
帯
たい
電
でん
話
わ
が
ほしい
な。
I want a cellular phone.
詳
しょう
細
さい
が
ほしい
。
I want details.
ジュースが
ほしい
。
I want juice.
アイスが
ほしい
。
I want ice cream.
ギターが
ほしい
です。
I want a guitar.
デザートが
ほしい
?
Do you want some dessert?
林
りん
檎
ご
が
ほしい
な。
I want an apple.
お
水
みず
が
ほしかった
。
I wanted some water.
これが
ほしい
のかと
思
おも
った。
I thought you wanted this.
何
なに
が
ほしい
と
思
おも
う?
What do you think I want?
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
が
ほしい
。
She wants him.
ほしい
んなら、あげるよ。
If you want it, I'll give it to you.
私
わたし
は
何
なに
も
ほしくない
。
I don't want anything.
本
ほん
当
とう
に
信
しん
じて
ほしい
。
I really want you to believe me.
どんな
情
じょう
報
ほう
が
ほしい
の?
What kind of information do you want?
ほしい
ものが
買
か
えなかったのよ。
I wasn't able to buy what I wanted.
これが
ほしい
やつ?
Is this what you want?
ほしかった
のはあれで
全
ぜん
部
ぶ
?
Is that everything you wanted?
こんなの
全
ぜん
然
ぜん
ほしくなかった
よ。
I didn't want this at all.
窓
まど
を
開
あ
けて
ほしい
の?
Do you want me to open a window?
もう
一
いち
度
ど
、
説
せつ
明
めい
して
ほしい
の?
Do you want me to explain again?
ほしい
ものが
見
み
つからないんだ。
I can't find what I want.
もう
少
すこ
し、
水
みず
が
ほしい
です。
I'd like a little more water.
この
電
でん
話
わ
が
ほしい
です。
I want this phone.
しかし、
車
くるま
は
ほしい
。
But I want a car.
何
なん
で
馬
うま
が
ほしい
の?
Why do you want a horse?
椅
い
子
す
が
一
ひと
つ
ほしい
。
I want a chair.
君
きみ
の
写
しゃ
真
しん
が
ほしかった
んだよ。
I wanted a picture of you.
他
ほか
に
何
なに
が
ほしい
ですか。
What else do you want?
警
けい
察
さつ
に
電
でん
話
わ
して
ほしい
の?
Do you want me to call the police?
こんな
刀
かたな
が
ほしい
!
I want a sword like this!
どっちが
ほしい
か
教
おし
えて。
Tell me which one you want.
自
じ
分
ぶん
のお
店
みせ
が
ほしい
な。
I want my own shop.
何
なん
か
ほしい
ものがあるの?
Is there something you want?
どんな
魚
さかな
が
ほしい
の?
What kind of fish do you want?
確
かく
信
しん
が
ほしかった
だけです。
I just wanted to be sure.
歌
うた
を
歌
うた
って
ほしい
な。
I want you to sing me a song.
温
あたた
かい
水
みず
が
ほしい
。
I want warm water.
新
あたら
しいスマホが
ほしい
。
I want to buy a new smartphone.
「
何
なに
が
ほしい
?」「コーヒー」
"What do you want?" "Coffee."
ちょっとばかり
助
たす
けが
ほしい
。
I want some help.
具
ぐ
体
たい
的
てき
な
情
じょう
報
ほう
が
ほしい
。
I want specific information.
あの
鞄
かばん
が
ほしい
。
I want that bag.
誕
たん
生
じょう
日
び
に
何
なに
が
ほしい
?
What do you want for your birthday?
犬
いぬ
が
一
いっ
匹
ぴき
ほしい
。
I want a puppy.
このシャツ
ほしい
な。
I want this shirt.
私
わたし
はパソコンが
ほしい
。
I want a personal computer.
あなたとの
赤
あか
ちゃんが
ほしい
な。
I want to have a baby with you.
本
ほん
当
とう
に
何
なん
にも
ほしくない
の?
Do you really not want anything?
砂
さ
糖
とう
が
ほしい
のですが、ありますか。
I need some sugar. Do you have any?
この
浴衣
ゆかた
ほしい
な。
I want this yukata.
どんな
果
くだ
物
もの
が
ほしい
の?
What kind of fruit do you want?
彼
かれ
はいくつ
ほしい
のですか。
How many does he want?
何
なん
のサンドイッチが
ほしい
?
What kind of sandwich do you want?
娘
むすめ
は
子
こ
猫
ねこ
を
ほしがっている
。
My daughter wants a kitten.
このジャケットが
ほしい
です。
I want this jacket.
ほしい
ものがゲットできるかな?
Will I get what I want?
いいサングラスが
ほしい
な。
I need a good pair of sunglasses.
妻
つま
はね、
養
よう
子
し
を
ほしがってた
んだ。
My wife wanted to adopt a child.
ケンは
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
ほしがっています
。
Ken wants a bicycle.
赤
あか
い
風
ふう
船
せん
、
ほしい
。
I want the red balloon.
私
わたし
はメアリーが
ほしい
です。
I want Mary.
コーラが
一
いっ
本
ぽん
ほしい
。
I want a bottle of Coca-Cola.
僕
ぼく
の
彼
かの
女
じょ
になって
ほしい
。
I want you to be my girlfriend.
あなたが
ほしい
ものが
分
わ
かんない。
I don't know what you want.
あなたが
ほしかった
ものは
何
なん
だったのか。
What was it that you wanted?
もっと
大
おお
きい
家
いえ
が
ほしい
な。
I want a bigger house.
はい、
ほしい
です。
私
わたし
は
答
こた
えました。
I answered, "Yes, I want it."
何
なに
があったか、
教
おし
えて
ほしい
な。
I want you to tell me what happened.
何
なん
か
書
か
くものが
ほしい
な。
I want something to write with.
何
なん
か
読
よ
むものが
ほしい
。
I want something to read.
最
さい
近
きん
、
ほしい
ものはある?
Is there something you want lately?
彼
かれ
に
何
なに
が
ほしい
のか
尋
たず
ねた。
I inquired what he wanted.
すべての
人
ひと
が
金
かね
を
ほしがる
。
All men want money.
彼
かれ
はあなたにあなたのセックスライフを
語
かた
って
ほしくない
んだよ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
これ
以
い
上
じょう
何
なに
を
ほしがる
ことがあろうか。
What more could I want?
料
りょう
理
り
のうまい
女
じょ
性
せい
が
ほしい
。
We want a woman who's good at cooking.
ほしい
ものは
全
すべ
て
手
て
に
入
い
れたよ。
I got everything I wanted.
「あなたは
何
なに
が
ほしい
ですか」「
犬
いぬ
がほしいです」
"What do you want?" "I want a dog."
ほしかった
物
もの
を
手
て
に
入
い
れるのに
成
せい
功
こう
した。
I succeeded in getting what I wanted.
もっと
詳
くわ
しい
情
じょう
報
ほう
が
ほしい
。
I want more detailed information.
私
わたし
のそばにいて
ほしい
。
I want you to be by my side.
ほしい
ものは
何
なん
でもあげる。
I'll give you anything you want.
それは
ほしくない
。
古
ふる
いもん。
I don't want that. It's old.
もちろん、
ほしければ
とってもいいですよ。
Of course you can take it if you want.
どんな
誤
ご
解
かい
もあって
ほしくない
。
I don't want there to be any misunderstanding.
なるほど。で、
私
わたし
にどうして
ほしい
んだい?
I see. So, what do you want from me?
出
で
て
行
い
って
ほしい
ならそうする。
If you want me to leave, I will.
私
わたし
は
赤
あか
い
靴
くつ
が
ほしかった
。
I wanted red shoes.
僕
ぼく
はこのカメラが
ほしい
。
I want this camera.
ほしい
ものは
何
なん
でも
持
も
っていきなさい。
Take anything you want.
私
わたし
は
何
なに
か
食
た
べ
物
もの
が
ほしかった
。
I wanted something to eat.
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
直
なお
して
ほしい
と
頼
たの
まれた。
I was asked to fix the bicycle.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しい
帽
ぼう
子
し
を
ほしがっている
。
She wants a new hat.
私
わたし
は、できるだけ
情
じょう
報
ほう
が
ほしい
のです。
I want to get as much information as possible.
海
うみ
が
見
み
えるマンションが
ほしい
です。
I want an apartment with a view of the ocean.
工
こう
場
じょう
では
彼
かれ
を
ほしがりません
でした。
The factory did not want him.
自
じ
分
ぶん
専
せん
用
よう
の
机
つくえ
が
ほしい
な。
I want my own desk.
私
わたし
が
ほしい
のは
健
けん
康
こう
だけだ。
I want nothing but health.
もう
一
いっ
杯
ぱい
ビールが
ほしい
。
I want another beer.
よそに
行
い
って
ほしい
んだけど。
I want you to go away.
仕
し
事
ごと
の
後
あと
、
迎
むか
えに
来
き
て
ほしい
の?
Do you want me to pick you up after work?
赤
あか
ちゃんがミルクを
ほしがって
泣
な
き
出
だ
した。
My baby began crying, asking for milk.
何
なに
が
ほしい
か
言
い
ってごらん。
Tell me what you want.
子
こ
供
ども
はおもちゃが
ほしい
と
泣
な
いた。
The child cried for the toy.
あなたはいくつのりんごが
ほしい
のですか。
How many apples do you want?
商
しょう
店
てん
も
彼
かれ
を
ほしがりません
でした。
The shop did not want him.
マユコはいつも
最
さい
上
じょう
のものを
ほしがる
。
Mayuko always wants the best.
今日
きょう
中
じゅう
に
君
きみ
の
返
へん
事
じ
が
ほしい
。
I need your answer by the end of the day.
彼
かれ
が
本
ほん
当
とう
は
何
なに
が
ほしい
のかわからない。
I can't figure out what he really wants.
よく
考
かんが
えてみる
時
じ
間
かん
が
ほしい
。
I need more time to think about it.
あなたは
何
なに
か
食
た
べるものが
ほしい
ですか。
Do you want anything to eat?
多
おお
く
持
も
てば
持
も
つほど
ほしく
なる。
The more you have, the more you want.
私
わたし
には
彼
かの
女
じょ
が
何
なに
を
ほしがっている
のか
理
り
解
かい
できない。
I can't make out what she wants.
私
わたし
はただ
誰
だれ
かに
助
たす
けて
ほしかった
。
I just wanted somebody to help me.
あなたはあの
本
ほん
が
ほしくない
ようだった。
You didn't seem to want that book.
何
なん
か
特
とく
に
ほしい
ものある?
Is there anything special you want?
お
前
まえ
に
幸
しあわ
せになって
ほしかった
だけだよ。
I just wanted you to be happy.
結
けっ
婚
こん
はしたくないけど
子
こ
供
ども
は
ほしい
。
I don't want to get married, but I want to have kids.
キスして
ほしい
のかなって
思
おも
うけど、どうだろうな。
I think she wants me to kiss her, but I'm not sure.
あの
子
こ
は
一
いっ
緒
しょ
に
遊
あそ
ぶ
友
とも
達
だち
が
ほしい
んだよ。
That child wants a friend to play with.
人
ひと
はもてばもつほど
ほしく
なる。
The more one has, the more one wants.
そうですね。
ほしい
ものは
特
とく
にないです。
That's right, I don't really have anything I particularly want.
これがまさに
私
わたし
の
ほしかった
ものです。
This is just what I wanted.
あれはちょうど
僕
ぼく
が
ほしかった
ものだ。
That is just what I wanted.
この
箱
はこ
の
中
なか
の
物
もの
、
ほしい
?
Do you want what's in this box?
後
こう
悔
かい
してるってことだけはわかって
ほしい
。
I just want you to know that I regret it.
彼
かの
女
じょ
は
新
あたら
しいドレスをひどく
ほしがっている
。
She wants a new dress badly.
テレビが
ほしい
のですが
買
か
う
余
よ
裕
ゆう
がありません。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
何
なん
か
電
でん
車
しゃ
で
読
よ
むものが
ほしい
。
I want something to read on the train.
娘
むすめ
は
母
はは
親
おや
に
同
どう
行
こう
して
ほしい
と
頼
たの
んだ。
The girl begged her mother to accompany her.
自
じ
分
ぶん
の
日
にっ
記
き
は
誰
だれ
にも
読
よ
んで
ほしくない
。
I wouldn't want anyone to read my diary.
また、リストに
名
な
前
まえ
を
戻
もど
して
ほしい
のですが。
I'd like you to put me back on the list.
宿
しゅく
題
だい
を
終
お
わらせるのにもっと
時
じ
間
かん
が
ほしい
。
I need more time to finish my homework.
ほしい
ものがいつも
手
て
に
入
はい
るとは
限
かぎ
らないよ。
You can't always get what you want.
私
わたし
はシャワー
付
つ
きの
部
へ
屋
や
が
ほしい
。
I want a room with a shower.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に、
行
い
かないで
ほしい
と
懇
こん
願
がん
した。
She pleaded with him to not leave.
黒
くろ
じゃなくて、
茶
ちゃ
色
いろ
の
靴
くつ
が
ほしい
んです。
I want brown shoes, not black ones.
チケットが
ほしい
人
ひと
は、
手
て
を
挙
あ
げてください。
If you want a ticket, please raise your hand.
かわりに
君
きみ
にそこへ
行
い
って
ほしい
。
I wish you to go there instead.
子
こ
供
ども
たちが
ほしがる
ものすべてを
与
あた
えるべきではない。
You should not give your children everything they want.
ほしい
コンピューターを
買
か
うには、お
金
かね
が
足
た
りないんだよ。
I don't have enough money to buy the computer that I want to buy.
もっとパイが
ほしい
人
ひと
はいますか。
Does anyone want some more pie?
この
三
さん
倍
ばい
の
大
おお
きさの
箱
はこ
が
ほしい
んだ。
I want a box three times as large as this.
これは
私
わたし
の
ほしい
ものとは
少
すこ
し
違
ちが
うのよ。
This is little different from what I want.
君
きみ
が
持
も
っていないもので、
何
なん
か
ほしい
ものはある?
Is there anything you want that you don't have?
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
にそこに
行
い
かないで
ほしい
と
頼
たの
んだ。
She begged him not to go there.
僕
ぼく
は
今
いま
、
飲
の
むための
何
なに
かが
ほしい
。
I want something to drink now.
彼
かの
女
じょ
が
俺
おれ
に
一
いっ
緒
しょ
に
来
き
て
ほしい
と
言
い
うんだ。
She says that she wants me to come with her.
ほしい
もの
全
ぜん
部
ぶ
買
か
える
余
よ
裕
ゆう
はないよ。
I can't afford to buy all the things I want.
「
今
いま
一
いち
番
ばん
ほしい
ものは
何
なに
?」「お
金
かね
」
"What do you want the most now?" "Money."
私
わたし
達
たち
は
皆
みな
、あなたに
幸
しあわ
せでいて
ほしい
んだ。
We all want you to be happy.
僕
ぼく
は
息
むす
子
こ
に
本
ほん
当
とう
に
ほしい
ものを
聞
き
いた。
I asked my son what he really wanted.
僕
ぼく
は
君
きみ
の
ほしい
ものはなんでも
手
て
に
入
い
れた。
I've got everything that you want.
子
こ
供
ども
は
ほしく
ありません。それって
異
い
常
じょう
なことですか。
I don't want to have children. Is that abnormal?
人
ひと
は
持
も
てば
持
も
つほどますます
ほしく
なる。
The more people have, the more they want.
彼
かれ
は
君
きみ
が
持
も
っているような
時
と
計
けい
を
ほしがっている
。
He wants a watch like yours.
私
わたし
が
今
いま
ほしい
のは
一
いっ
杯
ぱい
の
熱
あつ
いコーヒーです。
What I want now is a hot cup of coffee.
その
本
ほん
を
誰
だれ
でも
ほしい
人
ひと
にあげなさい。
Give the book to whomever wants it.
メニューの
中
なか
から
何
なん
でも
ほしい
料
りょう
理
り
を
選
えら
びなさい。
Choose whatever dish you want from the menu.
僕
ぼく
は
今
いま
、
何
なん
か
冷
つめ
たい
飲
の
み
物
もの
が
ほしい
。
I want something cold to drink now.
私
わたし
の
祖
そ
母
ぼ
は
私
わたし
が
ほしがる
以
い
上
じょう
のものをくれた。
My grandmother gave me more than I wanted.
彼
かの
女
じょ
は、
ほしがる
人
ひと
には
誰
だれ
にでも
彼
かの
女
じょ
の
写
しゃ
真
しん
を
与
あた
えるだろう。
She will give her picture to whoever wants it.
エイミーは
何
なに
か
新
あたら
しく
着
き
るものを
ほしがっています
。
Amy wants something new to wear.
ここから
遠
とお
くまで
行
い
けるボートが
ほしい
です。
I want a boat that will take me far away from here.
長
なが
いことずっとあの
車
くるま
が
ほしい
と
思
おも
っている。
I have long wanted that car.
封
ふう
筒
とう
と
紙
かみ
が
要
い
るんだ。
鉛
えん
筆
ぴつ
かペンも
ほしい
な。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.
地
ち
図
ず
が
ほしい
から、ちょっと
本
ほん
屋
や
に
寄
よ
っていい?
I want a map, so do you mind if we drop by the bookstore for a bit?
私
わたし
はジョンが
持
も
っているのと
同
おな
じギターが
ほしい
。
I want the same guitar as John has.
出
で
来
き
るだけ
早
さっ
急
きゅう
に
会
かい
談
だん
の
手
て
配
はい
をして
ほしい
。
We want the meeting arranged as soon as possible.
僕
ぼく
が
彼
かの
女
じょ
に
結
けっ
婚
こん
して
ほしい
と
頼
たの
んだら、
彼
かの
女
じょ
は
受
う
け
入
い
れてくれたんだ。
I asked her to marry me and she accepted.
私
わたし
が
何
なん
とかして
ほしい
とあなたにお
願
ねが
いするのはこれが
最
さい
後
ご
です。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
変
へん
化
か
が
ほしい
んだ。
1つ
ひとつ
の
場
ば
所
しょ
にいるのが
嫌
いや
なんだ。
I want change. I hate being in one place for too long.
これがまさに
私
わたし
が
長
なが
い
間
あいだ
ほしい
と
思
おも
っていたカメラだ。
This is the very camera I've wanted for a long time.
私
わたし
はこれらの
本
ほん
のうち
何
なん
冊
さつ
か
ほしい
。
I want some of these books.
万
まん
一
いち
彼
かれ
が
来
き
たら、この
書
しょ
類
るい
を
渡
わた
して
ほしい
。
If he comes, give him this paper.
この
女
じょ
性
せい
は、
自
じ
分
ぶん
が
何
なに
を
ほしい
のか
知
し
らないことをちゃんと
知
し
っている。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
私
わたし
はテーブルの
上
うえ
に
置
お
く
美
うつく
しい
花
はな
がいくらか
ほしい
。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私
わたし
はあなたが
今
いま
着
き
ているのと
同
おな
じような
型
かた
のコートが
ほしい
。
I want the same style of coat as you wear now.
1
いっ
階
かい
席
せき
が
ほしい
のです。
I'd like seats on the first floor.
ペンは
何
なん
本
ほん
ほしい
?
How many pens do you want?
どちらでも
ほしい
方
ほう
を
選
えら
んでいいですよ。
You may choose whichever you want.
かわいい
弟
おとうと
かかっこいいお
兄
にい
ちゃんが
ほしかった
。
I wish I had a cute little brother or a cool older brother.
あいつ、ちょうどお
前
まえ
のやつみたいな
腕
うで
時
ど
計
けい
が
ほしい
んだよ。
He wants a watch just like yours.
ほしい
物
もの
を
買
か
うためには、もう300ドル
必
ひつ
要
よう
なんだよ。
I need another three hundred dollars to buy what I want.