jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
頼
たの
む
Meanings
Verb (5-dan, む, transitive)
1. to request; to beg; to ask
2. to call; to order; to reserve
3. to entrust to
4. to rely on
esp. 恃む
Interjection
Colloquialism
5. please; please do
Alt. forms
頼
たの
む
96%
たの
む
3%
恃
たの
む
憑
たの
む
Kanji used
頼
rely on
Pitch accent
た
の
む
Top 600
Conjugations...
Used in: 6124
Used in vocabulary (4 in total)
頼
たの
む
から
please!; I'm asking you; for heaven's sake
杖
つえ
とも
柱
はしら
とも
頼
たの
む
to count on someone as the only support
もみ
手
で
で
頼
たの
む
to supplicate; to implore humbly
1 more...
Examples (93 in total)
喫
きつ
煙
えん
席
せき
を
頼
たの
んだ
のですが。
I asked for a seat in the smoking section.
ピザを
2つ
ふたつ
頼
たの
もう
っと。
I'll order two pizzas.
トムはオレンジジュースを
頼
たの
みました
。
Tom ordered orange juice.
私
わたし
は
禁
きん
煙
えん
席
せき
を
頼
たの
んだ
のですが。
I asked for a seat in the non-smoking section.
私
わたし
はこの
料
りょう
理
り
を
頼
たの
みます
。
I'll order this dish.
彼
かれ
に
頼
たの
む
つもりはない。
I have no intention of asking him.
あなたが
頼
たの
めば
、
彼
かの
女
じょ
はやってくるでしょう。
She will come if you ask her.
このテーブルを
頼
たの
んだ
のではない。
I didn't ask for a table here.
これを
届
とど
けるよう
頼
たの
まれた
んです。
I was asked to deliver this.
リビングを
掃
そう
除
じ
してと
頼
たの
んだ
はずよ。
I thought I asked you to clean the living room.
彼
かれ
はビールを
一
いっ
杯
ぱい
頼
たの
みました
。
He asked for a glass of beer.
私
わたし
はあなたへの
伝
でん
言
ごん
を
頼
たの
まれた
。
I was asked to give you a message.
トムからやらないように
頼
たの
まれてる
んだよ。
Tom has asked me not to do that.
そんなに
口
くち
早
ばや
に
話
はな
さないで。
頼
たの
みます
。
Do not speak so fast, please.
彼
かれ
らはケイトに
子
こ
供
ども
の
子
こ
守
も
りを
頼
たの
んだ
。
They asked Kate to babysit their child.
ここで
待
ま
つように、あいつに
頼
たの
んだ
んだ。
I asked him to wait here.
彼
かれ
にそうしてくれと
頼
たの
んだ
んだ。
I asked him to do that.
兄
あに
に
頼
たの
んで
車
くるま
に
乗
の
せてもらおう。
I'll ask my brother to give me a ride.
腹
はら
は
減
へ
ってなかったから、コーヒーだけ
頼
たの
んだ
んだ。
I only ordered coffee, since I wasn't hungry.
娘
むすめ
は
母
はは
親
おや
に
同
どう
行
こう
して
欲
ほ
しいと
頼
たの
んだ
。
The girl begged her mother to accompany her.
彼
かの
女
じょ
はなにか
飲
の
み
物
もの
を
下
くだ
さいと
頼
たの
んだ
。
She begged for something to drink.
彼
かの
女
じょ
は「
私
わたし
を
一
ひと
人
り
にしないで」と
彼
かれ
に
頼
たの
んだ
。
She asked him not to leave her alone.
もう
一
いち
度
ど
頼
たの
んだら
、
彼
かれ
も
気
き
が
変
か
わるかもしれない。
If you ask him again, he may change his mind.
彼
かの
女
じょ
はテレビの
調
ちょう
節
せつ
を
彼
かれ
に
頼
たの
んだ
。
She asked him to adjust the TV set.
ジェーンは
私
わたし
の
新
しん
居
きょ
を
見
み
たいと
頼
たの
んだ
。
Jane begged to see my new house.
私
わたし
は
彼
かれ
にお
茶
ちゃ
を
入
い
れるよう
頼
たの
んだ
。
I asked him to make tea.
トムはメアリーに
足
あし
を
洗
あら
ってくれと
頼
たの
んだ
。
Tom asked Mary to wash his feet.
投
とう
函
かん
完
かん
了
りょう
、と。
後
あと
は
頼
たの
んだ
ぞ、ポストマンよ。
Mailing complete. I leave the rest to you, postman!
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
にそこに
行
い
かないで
欲
ほ
しいと
頼
たの
んだ
。
She begged him not to go there.
私
わたし
は
彼
かれ
に
助
たす
けてくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked him to help me.
彼
かの
女
じょ
にその
本
ほん
を
送
おく
ってくれと
頼
たの
みましょう
か。
Shall I ask her to send the book to us?
彼
かれ
に
電
でん
話
わ
をくれるように
頼
たの
んで
下
くだ
さい。
Please ask him to call me.
彼
かの
女
じょ
に
手
て
伝
つだ
ってくれるよう
頼
たの
む
べきだった。
You should have asked her for help.
私
わたし
はあなたに
頼
たの
みたい
ことがいくつかあります。
I have something to ask of you.
彼
かれ
に
頼
たの
まれた
ことをやるより
他
ほか
に
仕
し
方
かた
がなかった。
I had no choice but to do what he asked.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
らに
靴
くつ
を
脱
ぬ
いで
下
くだ
さいと
頼
たの
んだ
。
She asked them to take their shoes off.
彼
かれ
には
行
い
かないように
頼
たの
んだ
。にもかかわらず
彼
かれ
は
去
さ
った。
I asked him not to go, but he left all the same.
彼
かれ
にもう
少
すこ
しいるように
頼
たの
んで
ごらん。
Ask him to stay a while.
秘
ひ
書
しょ
は
過
か
去
こ
の
記
き
録
ろく
をファイルするように
頼
たの
まれた
。
The secretary was asked to file past records.
彼
かれ
はお
茶
ちゃ
を
一
いっ
杯
ぱい
飲
の
んでから、お
代
か
わりを
頼
たの
んだ
。
He drank a cup of tea and then asked for another.
夜
よる
遅
おそ
くピアノを
弾
ひ
かないように
彼
かれ
に
頼
たの
んだ
。
I asked him not to play the piano late at night.
彼
かれ
は
弟
おとうと
に
遺
ゆい
言
ごん
を
実
じっ
行
こう
してくれと
頼
たの
んだ
。
He asked his brother to execute his will.
私
わたし
は
彼
かれ
に
靴
くつ
を
修
しゅう
繕
ぜん
するように
頼
たの
んだ
。
I asked him to mend my shoes.
メアリーとボストンに
行
い
くようトムに
頼
たの
まれた
の?
Did Tom ask you to go to Boston with Mary?
僕
ぼく
たち、ポテトとピクルスが
入
はい
ったピザを
頼
たの
んだ
よ。
We ordered a pizza with potatoes and pickles.
友
とも
達
だち
がはがきをくれるように
私
わたし
に
頼
たの
んだ
。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
私
わたし
は
彼
かれ
にそんなにスピードを
出
だ
さないでくれと
頼
たの
みました
。
I asked him not to drive so fast.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
にいてくれと
頼
たの
んだ
が、
彼
かの
女
じょ
はいたくなかった。
He asked her to stay, but she didn't want to.
私
わたし
は
彼
かれ
に
明
あ
日
した
そこへ
行
い
くように
頼
たの
みました
。
I asked him to go there tomorrow.
僕
ぼく
は、
彼
かの
女
じょ
にちょっと
待
ま
ってくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked her to wait a moment.
彼
かれ
は
私
わたし
にドアを
開
あ
けてくれるように
頼
たの
みました
。
He asked me to open the door.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
にもう
一
いち
度
ど
来
き
てくれるように
頼
たの
んだ
。
We asked him to come again.
彼
かれ
は
我
われ
々
われ
にどうか
助
たす
けてくれと
頼
たの
んで
きた。
He asked us to help him.
僕
ぼく
が
彼
かの
女
じょ
に
結
けっ
婚
こん
して
欲
ほ
しいと
頼
たの
んだら
、
彼
かの
女
じょ
は
受
う
け
入
い
れてくれたんだ。
I asked her to marry me and she accepted.
私
わたし
は
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
してくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked him to lend me some money.
私
わたし
がやめてと
頼
たの
んだ
後
あと
でも、
彼
かの
女
じょ
はしゃべり
続
つづ
けた。
She kept on talking after I asked her to stop.
残
ざん
念
ねん
ながらお
手
て
伝
つだ
いできません。
誰
だれ
か
他
ほか
の
人
ひと
に
頼
たの
んで
ください。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
彼
かれ
は
私
わたし
に
自
じ
分
ぶん
のプランに
反
はん
対
たい
しないように
頼
たの
んだ
。
He begged me not to object to his plan.
僕
ぼく
は
彼
かれ
らを
和
わ
解
かい
させてくれるように
彼
かれ
に
頼
たの
んだ
。
I asked him to reconcile them with each other.
妹
いもうと
がスキーを
教
おし
えてほしいと
私
わたし
に
頼
たの
んで
きた。
My sister asked me to teach her how to ski.
彼
かれ
らにこの
本
ほん
、フランス
語
ご
に
訳
やく
してくれって
頼
たの
まれた
んだ。
They've asked me to translate this book into French.
彼
かの
女
じょ
はあなたのお
父
とう
さんに
手
て
紙
がみ
を
出
だ
し
続
つづ
けるように
頼
たの
みました
。
She asked me to continue writing to your father.
彼
かの
女
じょ
は
留
る
守
す
中
ちゅう
、
私
わたし
に
赤
あか
ちゃんの
世
せ
話
わ
をするよう
頼
たの
んだ
。
She asked me to look after her baby in her absence.
メーターの
数
すう
字
じ
をゆっくりと
読
よ
んでくれるよう
頼
たの
んだ
。
I asked him to slowly read off the numbers on the meter.
トムは
投
とう
薬
やく
の
内
ない
容
よう
を
変
か
えてほしいと、
主
しゅ
治
じ
医
い
に
頼
たの
んだ
。
Tom asked his doctor to change his medication.
話
はなし
をやめるように
頼
たの
んだ
が、
彼
かれ
はそれでも
話
はな
し
続
つづ
けた。
I asked him to stop talking, but he still went on.
君
きみ
にやるように
頼
たの
まれた
ことはもう
全
ぜん
部
ぶ
終
お
わったよ。
I've already done everything you've asked me to do.
その
女
おんな
の
子
こ
はお
父
とう
さんに
本
ほん
を
読
よ
んでくれるように
頼
たの
んだ
。
The girl asked her father to read the book to her.
付
つ
いて
来
き
てくれるよう
頼
たの
んだ
ところ、
彼
かれ
は
承
しょう
知
ち
してくれた。
I asked him to come with me and he agreed.
私
わたし
は、
彼
かれ
に、
私
わたし
の
眼
め
鏡
がね
を
取
と
りに
私
わたし
の
部
へ
屋
や
へ
行
い
くように
頼
たの
んだ
。
I asked him to go to my room for my glasses.
彼
かれ
にお
金
かね
を
貸
か
してくれるように
頼
たの
んだ
ところ、
彼
かれ
は
拒
きょ
否
ひ
した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
もし
彼
かれ
が
頼
たの
んで
くれれば、
私
わたし
達
たち
はかれを
助
たす
けてあげます。
If he asks us for help, we'll help him.
母
はは
が
私
わたし
に
食
しょく
卓
たく
の
用
よう
意
い
をするよう
頼
たの
んで
きた。
My mother asked me to set the table.
私
わたし
は
父
ちち
にこのおもちゃを
買
か
ってくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked my father to buy this toy.
私
わたし
は
叔
お
母
ば
さんに、
彼
かの
女
じょ
の
旅
りょ
行
こう
の
話
はなし
をしてくれるよう
頼
たの
んだ
。
I asked my aunt to tell the stories of her travels.
話
はな
すのを
止
と
めるように
頼
たの
んだ
にも
関
かか
わらず、あいつらはしゃべり
続
つづ
けてた。
They kept talking even though I asked them to stop.
ブライアンの
彼
かの
女
じょ
はよく
彼
かれ
に
贅
ぜい
沢
たく
なレストランに
連
つ
れていってと
頼
たの
みます
。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.
彼
かれ
は
父
ちち
に、その
店
みせ
へつれていってくれるように
頼
たの
んだ
。
He asked his father to take him to the store.
ベスは
怠
なま
け
者
もの
の
彼
かれ
氏
し
に、
歴
れき
史
し
の
宿
しゅく
題
だい
をやってくれと
頼
たの
まれました
。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ここに
一
ひと
人
り
息
むす
子
こ
の
世
せ
話
わ
を
頼
たの
む
という
彼
かの
女
じょ
の
手
て
紙
がみ
がある。
Here is her letter asking us to take care of her only son.
私
わたし
は
彼
かれ
に
車
くるま
で
家
いえ
まで
送
おく
ってくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked him to drive me home.
いくらかお
金
かね
を
私
わたし
に
送
おく
ってくれるよう、
彼
かの
女
じょ
に
頼
たの
んで
ください。
Please ask her to send me some money.
私
わたし
は
会
かい
社
しゃ
から
帰
き
宅
たく
する
途
と
中
ちゅう
でケーキを
買
か
ってくるように
頼
たの
まれた
。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
今日
きょう
の
午
ご
後
ご
再
ふたた
びここに
来
き
てくれるように
彼
かれ
は
私
わたし
に
頼
たの
んだ
。
He requested that I come here again this afternoon.
お
兄
にい
ちゃんに
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
直
なお
してって
頼
たの
んだ
んだ。
I asked my brother to repair my bicycle.
私
わたし
たちは花子にピアノを
弾
ひ
いてくれるように
頼
たの
みました
。
We asked Hanako to play the piano.
彼
かの
女
じょ
は
彼
かれ
に
窓
まど
を
開
ひら
けるように
頼
たの
んだ
。
She asked him to open the window.
お
母
かあ
さんに
4時
よじ
に
起
お
こしてくれるように
頼
たの
んだ
。
I asked my mom to wake me up at four.
智子は
友
ゆう
人
じん
に
彼
かの
女
じょ
のパーティーに
来
き
てくれるよう
頼
たの
んだ
。
Tomoko asked her friends to come to her party.
私
わたし
は
以
い
前
ぜん
君
きみ
にまずお
母
かあ
さんに
頼
たの
む
べきだと
言
い
ったよ。
I told you before that you should ask your mother first.
彼
かれ
らが
彼
かれ
に
読
よ
んでほしいと
頼
たの
んだ
マニュアルは2インチの
厚
あつ
さだった。
The manual they asked him to read was two inches thick.
私
わたし
は
彼
かれ
らにチケットをもう
一
いち
枚
まい
送
おく
ってくれるように
頼
たの
んだ
。
I told them to send me another ticket.
私
わたし
はその
手
て
紙
がみ
の
写
うつ
しを4
部
ぶ
作
つく
るように
彼
かの
女
じょ
に
頼
たの
んだ
。
I asked her to make four copies of the letter.