jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
じょうきゃく
Meanings
Noun
1. passenger
Alt. forms
乗
じょう
客
きゃく
99%
じょうきゃく
Pitch accent
じょ
うきゃく
Used in: 1
Composed of
じょう
(nth) power; counter for vehicles; multiplication; Buddha's teachings
きゃく
guest; visitor; customer; client; counter for containers used to entertain guests
Used in vocabulary (1 in total)
じょうきゃく
めいぼ
list of passengers; passenger manifest; passenger register
Examples (39 in total)
じょうきゃく
は
全
ぜん
員
いん
乗
の
りましたか。
Are all the passengers on board?
かなりの
じょうきゃく
が
船
ふね
に
乗
の
っていた。
There were quite a few passengers on board the ship.
タクシーは
二
ふた
人
り
の
じょうきゃく
を
乗
の
せた。
The taxi picked up two passengers.
幸
さいわ
いにも
じょうきゃく
は
誰
だれ
も
負
ふ
傷
しょう
しなかった。
Fortunately none of the passengers were injured.
さらに
三
さん
人
にん
の
じょうきゃく
がバスに
乗
の
った。
Three more passengers got on the bus.
終
しゅう
電
でん
の
多
おお
くの
じょうきゃく
は
眠
ねむ
っていた。
Many passengers were sleeping on the last train.
レスキュー
隊
たい
は
行
ゆ
方
くえ
不
ふ
明
めい
の
じょうきゃく
を
捜
そう
査
さ
した。
The rescue party searched for the missing passengers.
幸
さいわ
い
じょうきゃく
に
怪
け
我
が
はありませんでした。
Fortunately, no passengers were injured.
じょうきゃく
は
今
いま
電
でん
車
しゃ
に
乗
の
り
込
こ
んで
下
くだ
さい。
Passengers should board the train now.
その
事
じ
故
こ
で
何
なん
人
にん
かの
じょうきゃく
が
亡
な
くなった。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その
事
じ
故
こ
では
じょうきゃく
には
死
し
者
しゃ
はなかった。
No passengers were killed in the accident.
最
さい
終
しゅう
バスには
じょうきゃく
がほとんどいなかった。
There were very few passengers on the last bus.
溺
おぼ
れかかっていた
じょうきゃく
はすべて
救
きゅう
助
じょ
された。
All the passengers were saved from drowning.
その
事
じ
故
こ
でたくさんの
じょうきゃく
がけがした。
A number of passengers were injured in the accident.
その
列
れっ
車
しゃ
の
じょうきゃく
はほんの
僅
わず
かしかいない。
There are only just a few passengers on that train.
じょうきゃく
の
乗
の
り
心
ごこ
地
ち
にはあまり
注
ちゅう
意
い
が
払
はら
われていなかった。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
嵐
あらし
の
間
あいだ
、
じょうきゃく
はみんな
船
ふな
酔
よ
いした。
All the passengers got seasick during the storm.
じょうきゃく
は
全
ぜん
員
いん
列
れっ
車
しゃ
から
降
お
りるようにと
言
い
われた。
All the passengers were requested to get off the train.
船
せん
長
ちょう
は
じょうきゃく
の
安
あん
全
ぜん
に
対
たい
して
責
せき
任
にん
がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.
各々
おのおの
の
じょうきゃく
には
荷
に
物
もつ
二
ふた
つの
制
せい
限
げん
がある。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
その
事
じ
故
こ
でその
電
でん
車
しゃ
の
じょうきゃく
数
すう
人
にん
が
負
ふ
傷
しょう
した。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その
事
じ
故
こ
では
怪
け
我
が
をした
じょうきゃく
はほとんどいなかった。
Few passengers got injured in the accident.
じょうきゃく
は
全
ぜん
員
いん
切
きっ
符
ぷ
を
見
み
せることが
要
よう
求
きゅう
される。
All passengers are required to show their tickets.
事
じ
故
こ
で
負
ふ
傷
しょう
した
じょうきゃく
は
最
も
寄
よ
りの
病
びょう
院
いん
に
運
はこ
ばれた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
彼
かの
女
じょ
は、
じょうきゃく
に、シートベルトの
締
し
め
方
かた
を
教
おし
えた。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
その
墜
つい
落
らく
事
じ
故
こ
で
乗
の
っていた
じょうきゃく
は
全
ぜん
員
いん
死
し
亡
ぼう
した。
All the passengers were killed in the airplane crash.
ローザ・パークスは
白
はく
人
じん
じょうきゃく
に
席
せき
を
譲
ゆず
ることを
拒
きょ
否
ひ
した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
電
でん
車
しゃ
にはほとんど
じょうきゃく
がいなかったので
席
せき
を
見
み
つけるのは
簡
かん
単
たん
だった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
じょうきゃく
の
中
なか
にはサービスについて
文
もん
句
く
を
言
い
うものもいた。
Some passengers complained about the service.
バスの
運
うん
転
てん
手
しゅ
は
じょうきゃく
の
安
あん
全
ぜん
について
責
せき
任
にん
がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
旅
りょ
客
かく
機
き
のパイロットは
じょうきゃく
の
安
あん
全
ぜん
に
対
たい
し
責
せき
任
にん
がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
ジェット
機
き
には500
人
にん
の
じょうきゃく
がのっていた。
The jet plane had 500 passengers on board.
このバスは50
人
にん
の
じょうきゃく
を
乗
の
せられる。
This bus can carry fifty passengers.
98
人
にん
の
じょうきゃく
のうち
3
さん
人
にん
だけが
生
い
き
残
のこ
った。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
このバスは45
人
にん
の
じょうきゃく
を
運
はこ
ぶ
事
こと
ができる。
This bus is capable of carrying 45 persons.
この
飛
ひ
行
こう
機
き
は
一
いち
度
ど
に40
人
にん
の
じょうきゃく
を
運
はこ
べます。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
列
れっ
車
しゃ
が
脱
だっ
線
せん
して、
約
やく
30
名
めい
の
じょうきゃく
が
死
し
傷
しょう
した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
けがをした
じょうきゃく
もいたが、
他
ほか
のじょうきゃくは
全
すべ
て
無
ぶ
事
じ
だった。
Some passengers were injured, but the others were safe.
じょうきゃく
が
客
きゃく
室
しつ
で
眠
ねむ
っていたときに
船
ふね
は
巨
きょ
大
だい
な
氷
ひょう
山
ざん
と
衝
しょう
突
とつ
した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.