jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あんまり
Meanings
Adverb
Usually written in kana
1. (not) very; (not) much
with neg. sentence
2. too much; excessively; overly
esp. as あまりに(も)
Adjective (な)
Adjective (の)
3. extreme; great; severe; tremendous; terrible
Alt. forms
あまり
64%
あんまり
28%
余
あま
り
6%
餘
あま
り
Pitch accent
あ
んまり
あ
んまり
Top 900
Used in: 5153
Examples (27 in total)
あんまり
驚
おどろ
いてないみたいだね。
You don't seem too surprised.
手
て
紙
がみ
は
あんまり
書
か
かないよ。
I don't write letters often.
あんまり
遠
とお
くには
行
い
くなよ。
Don't go too far away.
あんまり
心
しん
配
ぱい
すると
禿
は
げるよ。
If you worry too much, you'll go bald.
そのこと、
あんまり
自
じ
慢
まん
するんじゃないよ。
Don't boast too much about that.
ここの
食
た
べ
物
もの
って、
あんまり
美
お
味
い
しくないんだ。
The food here isn't very good.
銀
ぎん
行
こう
に
あんまり
お
金
かね
ないんだよな。
I don't have much money in the bank.
あんまり
天
てん
気
き
予
よ
報
ほう
をあてにしたらだめ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
車
しゃ
庫
こ
を
掃
そう
除
じ
するのは
あんまり
楽
たの
しくなかった。
Cleaning the garage wasn't much fun.
アラビア
語
ご
は
あんまり
上
じょう
手
ず
に
話
はな
せません。
I don't speak Arabic very well.
テストの
勉
べん
強
きょう
、
あんまり
しなかったようだね。
Looks like you didn't study much for the test.
この
曲
きょく
が
流
は
行
や
っても
あんまり
驚
おどろ
かない。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
メアリーってかわいいけどさ、
あんまり
賢
かしこ
くないのよ。
Mary is cute, but she isn't very smart.
フランス
語
ご
で
歌
うた
うことは
あんまり
ないよ。
I don't often sing in French.
あんまり
考
かんが
えすぎないでね。
人
じん
生
せい
まだまだ
長
なが
いんだし。
Don’t worry about it too much. You’ve still got such a long life ahead of you.
彼
かれ
は
あんまり
速
はや
く
走
はし
ったので
息
いき
が
切
き
れた。
He ran so fast that he was out of breath.
僕
ぼく
は
あんまり
いいダンサーではない。
I'm not a very good dancer.
彼
かの
女
じょ
が
あんまり
速
はや
く
話
はな
したので、
理
り
解
かい
できませんでした。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.
山
やま
のこっち
側
がわ
は、
あんまり
雨
あめ
は
降
ふ
らないよ。
It doesn't rain much on this side of the mountain.
この
辺
へん
の
子
こ
どもたちは
泳
およ
ぐチャンスが
あんまり
ないんです。
Children around here don't have many opportunities to swim.
率
そっ
直
ちょく
に
言
い
って、トムのこと
あんまり
好
す
きじゃないんだ。
Frankly speaking, I don't like Tom very much.
ミラー
先
せん
生
せい
の
教
おし
え
方
かた
、
あんまり
好
す
きじゃないんだよね。
I don't really like Professor Miller's teaching methods.
案
あん
はいっぱいあるんだけど。いいものは、
あんまり
......。
I've got tons of ideas. Good ones, not so much.
いやあ、
家
か
族
ぞく
は
留
る
守
す
だし、
あんまり
たいしたことは
出
で
来
き
ないのさ。
Well, my family's away and I can't afford to do much.
「きみらは
あんまり
いい
仕
し
事
ごと
をしていないね」
私
わたし
は
言
い
った。
You didn't do a very good job, I said.
あんまり
真
ま
に
受
う
けるなよ。
Don't take it too literally.
「お
腹
なか
空
す
いてる?」「ううん、
あんまり
」
"Are you hungry?" "No, not really."