jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
連
つ
れて
行
ゆ
く
Meanings
Verb (5-dan)
1. to take someone (to some place); to take someone along; to lead someone away
Alt. forms
連
つ
れて
行
い
く
60%
連
つ
れてい
く
33%
つれてい
く
3%
つれて
行
い
く
1%
連
つ
れてゆ
く
1%
Kanji used
連
take along
行
go
Conjugations...
Used in: 3303
Composed of
連
つ
れて
as; in proportion to
行
ゆ
く
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk
Examples (34 in total)
お
子
こ
さんを
連
つ
れて
行
い
きなさい
。
Bring your children with you.
彼
かれ
は
妹
いもうと
を
連
つ
れて
行
い
った
。
He took his sister along.
一
いっ
緒
しょ
に
連
つ
れて
行
い
って
下
くだ
さい。
Take me with you.
彼
かれ
を
病
びょう
院
いん
に
連
つ
れて
行
い
って
。
Take him to the hospital.
妹
いもうと
をパーティーに
連
つ
れて
行
い
きます
。
I'll bring my sister to the party.
次
つぎ
の
旅
りょ
行
こう
には
私
わたし
も
連
つ
れて
行
い
って
。
Take me with you on the next trip.
彼
かれ
の
両
りょう
親
しん
は
彼
かれ
を
散
さん
歩
ぽ
に
連
つ
れて
行
い
った
。
His parents took him for a walk.
行
い
きたい
人
ひと
は
誰
だれ
でも
連
つ
れて
行
い
きます
。
I'll take whoever wants to go.
彼
かれ
を
医
い
者
しゃ
の
所
ところ
へ
連
つ
れて
行
い
って
。
Take him to a doctor.
私
わたし
は
彼
かれ
を
京
きょう
都
と
御
ご
所
しょ
に
連
つ
れて
行
い
きました
。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私
わたし
を
門
もん
まで
連
つ
れて
行
い
って
くださいませんか。
Will you take me to the gate?
いったいなぜ
彼
かれ
を
駅
えき
に
連
つ
れて
行
い
った
の?
Why on earth did you take him to the station?
彼
かれ
は
私
わたし
を
映
えい
画
が
に
連
つ
れて
行
い
く
と
約
やく
束
そく
した。
He made a promise to take me to the movies.
トムがあなたを
家
いえ
に
連
つ
れて
行
い
って
くれるでしょう。
Tom will take you home.
ジミーは
動
どう
物
ぶつ
園
えん
に
連
つ
れて
行
い
って
と
私
わたし
にせがんだ。
Jimmy begged me to take him to the zoo.
ジェーンは
彼
かの
女
じょ
の
犬
いぬ
を
散
さん
歩
ぽ
に
連
つ
れて
行
い
った
。
Jane took her dog for a walk.
その
町
まち
の
子
こ
供
ども
たちは
安
あん
全
ぜん
のため
連
つ
れて
行
い
かれた
。
Children in the town were taken away for safety.
彼
かれ
は
親
しん
切
せつ
にも
私
わたし
を
病
びょう
院
いん
へ
連
つ
れて
行
い
って
くれた。
He had the kindness to take me to the hospital.
外
がい
国
こく
へ
行
い
く
時
とき
は
必
かなら
ず
娘
むすめ
を
連
つ
れて
行
い
った
。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
お
父
とう
さんが
昨日
きのう
私
わたし
たちを
動
どう
物
ぶつ
園
えん
に
連
つ
れて
行
い
って
くれた。
Father took us to the zoo yesterday.
叔
お
父
じ
が
私
わたし
を
田舎
いなか
にドライブに
連
つ
れて
行
い
って
くれた。
My uncle took me for a ride in the countryside.
彼
かの
女
じょ
は
朝
あさ
食
しょく
前
ぜん
に
犬
いぬ
を
公
こう
園
えん
へ
連
つ
れて
行
い
きます
。
She takes her dog to the park before breakfast.
私
わたし
が
彼
かれ
の
家
いえ
へ
行
い
ったらすでに
彼
かれ
は
連
つ
れて
行
い
かれた
あとだった。
When I got to his house, he had already been taken away.
彼
かれ
は
私
わたし
に
彼
かの
女
じょ
をそこに
連
つ
れて
行
い
く
べきだといった。
He suggested to me that I should take her there.
もし
子
こ
供
ども
が
毒
どく
を
飲
の
んだら
病
びょう
院
いん
に
急
いそ
いで
連
つ
れて
行
い
きなさい
。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
父
ちち
はしばしば
私
わたし
を
野
や
球
きゅう
の
試
し
合
あい
に
連
つ
れて
行
い
って
くれる。
My father often takes me to baseball games.
私
わたし
達
たち
は
手
て
遅
おく
れにならないうちに
彼
かれ
を
病
びょう
院
いん
へ
連
つ
れて
行
い
かなければ
なりません。
We have to get him to the hospital before it's too late.
ティムの
妻
つま
はぜひパリに
連
つ
れて
行
い
って
ほしいと
言
い
った。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
馬
うま
を
水
みず
辺
べ
に
連
つ
れて
行
い
く
ことは
出
で
来
き
ても、
馬
うま
に
水
みず
を
飲
の
ませることは
出
で
来
き
ない。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
テッド
叔
お
父
じ
さんはパンダを
見
み
せるために、
私
わたし
たちを
動
どう
物
ぶつ
園
えん
へ
連
つ
れて
行
い
った
。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
馬
うま
を
水
みず
際
ぎわ
まで
連
つ
れて
行
い
く
ことはできても、
水
みず
を
飲
の
ませることはできない。
You can lead a horse to water, but you can't make it drink.
僕
ぼく
は
六
ろく
歳
さい
の
時
とき
はじめてサーカスというものに
連
つ
れて
行
い
って
もらった。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.
私
わたし
を
川
かわ
向
むか
うへ
連
つ
れて
行
い
って
ください。
Please take me across the river.
助
たす
けてくれたお
返
かえ
しに、
彼
かれ
を
夕
ゆう
食
しょく
に
連
つ
れて
行
い
った
。
I took him out to dinner in return for his help.