jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
シ
Meanings
Noun
1. poem; poetry; verse
2. Chinese poem
Alt. forms
詩
し
100%
シ
Pitch accent
シ
Used in vocabulary (82 in total)
シ
ロン
essay on poetry; theory of poetry
シ
シュウ
poetry anthology; collection of poems; collected poems
シ
ギン
reciting Chinese poems
79 more...
Examples (58 in total)
この
し
シ
、
好
す
きだな。
I like this poem.
あれは
大
たい
した
し
シ
だ。
That's a great poem.
彼
かれ
の
し
シ
は
理
り
解
かい
するのが
難
むずか
しい。
His poems are difficult to understand.
あなたが
し
シ
を
書
か
くとは
知
し
らなかった。
I didn't know you wrote poems.
君
きみ
はこの
し
シ
が
理
り
解
かい
できるかい。
Can you make sense of this poem?
彼
かの
女
じょ
は
し
シ
と
音
おん
楽
がく
が
好
す
きだった。
She liked poetry and music.
アンは
し
シ
を
書
か
くのが
好
す
きだ。
Ann likes to write poems.
この
し
シ
をどのように
解
かい
釈
しゃく
しますか。
How do you interpret this poem?
彼
かれ
の
し
シ
は
日
にっ
本
ぽん
語
ご
に
翻
ほん
訳
やく
できない。
His poetry does not translate into Japanese.
ワインとは、ボトルに
詰
つ
められた
し
シ
である。
Wine is poetry in bottles.
彼
かれ
の
し
シ
は
次
つぎ
のようにかかれている。
His poem reads as follows.
私
わたし
はこの
美
うつく
しい
し
シ
を
覚
おぼ
えたい。
I want to remember this beautiful poem.
いくつかの
し
シ
も
彼
かれ
によって
書
か
かれた。
Some poems were also written by him.
先
せん
生
せい
は
私
わたし
の
し
シ
と
自
じ
分
ぶん
のを
比
くら
べた。
The teacher compared my poem with one of his.
私
わたし
は
小
しょう
説
せつ
より
し
シ
の
方
ほう
が
好
す
きです。
I prefer poetry to novels.
彼
かれ
は
今
け
朝
さ
からずっと
し
シ
を
書
か
いている。
He has been writing poems since this morning.
彼
かれ
は
小
しょう
説
せつ
よりも
し
シ
を
好
この
む。
He prefers poetry to fiction.
これらの
し
シ
はだれによって
書
か
かれたのですか。
By whom were these poems written?
私
わたし
はとくに
一
ひと
つの
し
シ
を
覚
おぼ
えている。
I remember one poem in particular.
この
し
シ
は
彼
かれ
の
作
さく
とされている。
This poem is attributed to him.
し
シ
は
人
じん
生
せい
を
解
かい
釈
しゃく
する
手
て
助
だす
けとなる。
Poetry helps to interpret life.
その
詩
し
人
じん
はたくさんの
し
シ
を
書
か
いた。
The poet wrote many poems.
クラスのみんながその
し
シ
を
暗
あん
記
き
した。
Everyone in the class learned the poem by heart.
この
し
シ
は
本
ほん
来
らい
フランス
語
ご
で
書
か
かれていた。
This poem was originally written in French.
その
し
シ
は
無
む
名
めい
の
著
ちょ
者
しゃ
が
詠
よ
んだ。
The poem was composed by an anonymous author.
これはスコットランドの
方
ほう
言
げん
で
書
か
かれた
し
シ
です。
This is a poem written in Scottish dialect.
彼
かれ
はその
し
シ
から
一
いっ
節
せつ
を
抜
ばっ
粋
すい
した。
He extracted a passage from the poem.
この
し
シ
は
散
さん
文
ぶん
のように
読
よ
める。
This poem reads like a piece of prose.
彼
かの
女
じょ
の
娘
むすめ
はたくさんの
し
シ
が
暗
あん
誦
しょう
できる。
Her daughter can recite many poems.
その
し
シ
は
韻
いん
文
ぶん
に
散
さん
文
ぶん
をまじえている。
That poem mixes prose with poetry.
彼
かれ
はその
し
シ
を
一
いっ
本
ぽん
調
ちょう
子
し
で
朗
ろう
読
どく
した。
He read the poem in a monotone.
テニソンの
し
シ
を
何
なに
か
読
よ
んだことがありますか。
Have you ever read any Tennyson poems?
靜
しず
子
こ
が
季
き
節
せつ
の
移
うつ
ろいを
し
シ
に
綴
つづ
りました。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
彼
かの
女
じょ
は
し
シ
を
書
か
くことがとても
好
す
きです。
She really likes writing poems.
先
せん
生
せい
はその
し
シ
の
意
い
味
み
を
説
せつ
明
めい
してくださった。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
私
わたし
は
学
がっ
校
こう
での
勉
べん
強
きょう
とは
別
べつ
に、
し
シ
を
書
か
いている。
Apart from schoolwork, I write poetry.
彼
かれ
は
自
し
然
ぜん
に
対
たい
する
気
き
持
も
ちを
し
シ
で
表
ひょう
現
げん
した。
He expressed his feelings for nature in a poem.
父
ちち
はその
し
シ
を
声
こえ
を
出
だ
して
読
よ
んだものです。
My father would often read the poem aloud.
この
し
シ
は
昨
さく
夜
や
彼
かれ
によって
書
か
かれました。
This poem was written by him last night.
この
し
シ
は
無
む
名
めい
の
詩
し
人
じん
によって
書
か
かれた。
This poem was written by a nameless poet.
トムって、
し
シ
を
書
か
くのが
本
ほん
当
とう
に
好
す
きなんだよ。
Tom really likes writing poems.
ヨーコはいくつかの
し
シ
を
日
にっ
本
ぽん
語
ご
から
英
えい
語
ご
に
翻
ほん
訳
やく
した。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
トムはね、
10
じゅう
代
だい
の
頃
ころ
し
シ
を
書
か
くのが
好
す
きだったんだよ。
Tom loved writing poems when he was a teenager.
彼
かの
女
じょ
は
小
しょう
説
せつ
や
し
シ
に
加
くわ
えてエッセイも
書
か
く。
She writes essays in addition to novels and poetry.
その
し
シ
を
暗
あん
唱
しょう
するのに
私
わたし
は
1
いち
時
じ
間
かん
かかった。
It took me an hour to learn the poem by heart.
何
なん
度
ど
も
聞
き
いたので、
今
いま
ではその
し
シ
をそらで
言
い
えます。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
私
わたし
がついさっき
書
か
いた
し
シ
を
君
きみ
に
読
よ
んであげよう。
I'll read you the poem I wrote just now.
文
ぶん
明
めい
が
進
すす
むにつれて、
し
シ
は
殆
ほとん
ど
必
ひつ
然
ぜん
的
てき
に
衰
おとろ
える。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
し
シ
は
泡
あわ
のように
新
あたら
しく、
岩
いわ
のように
年
とし
老
お
いていなければならない。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
彼
かの
女
じょ
は
若
わか
いころに
書
か
いた
し
シ
を
私
わたし
に
見
み
せてくれた。
She showed me the poems that she had written in her youth.
私
わたし
は
今
こん
週
しゅう
末
まつ
までにこの
し
シ
を
暗
あん
記
き
するように
言
い
われた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
この
し
シ
を
書
か
いたとき
彼
かの
女
じょ
はとても
若
わか
かったはずだ。
She must have been very young when she wrote this poem.
私
わたし
はあなたと
同
おな
じくらい
し
シ
を
書
か
くことに
興
きょう
味
み
がある。
I am as interested in writing poems as you are.
彼
かれ
はちょっとした
詩
し
人
じん
でロマンチックな
し
シ
をよく
書
か
いていた。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
し
シ
を
習
なら
うことは
記
き
憶
おく
力
りょく
を
養
やしな
うよい
訓
くん
練
れん
となる。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
シェイクスピアがこの
し
シ
をかいたかどうかは、
恐
おそ
らく
謎
なぞ
のままでしょう。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
その
晩
ばん
ずっと、
私
わたし
は宮澤賢治の
し
シ
を
読
よ
んで
過
す
ごした。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
し
シ
のこの
何
なん
行
こう
かをあなたはどう
解
かい
釈
しゃく
されますか。
How do you interpret these lines of the poem?