jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
もうすぐ
Meanings
Adverb
Expression
Usually written in kana
1. soon; shortly; before long; nearly; almost
Alt. forms
もうすぐ
99%
もう
直
す
ぐ
Top 1800
Used in: 4644
Composed of
すぐ
immediately; at once; soon; before long; easily; readily
Examples (42 in total)
夏
なつ
休
やす
みは
もうすぐ
だ。
Summer vacation is soon.
クリスマスは
もうすぐ
です。
Christmas is soon.
もうすぐ
日
ひ
が
暮
く
れるよ。
The sun will set soon.
もうすぐ
10月
じゅうがつ
だな。
It'll soon be October.
もうすぐ
子
こ
供
ども
が
生
う
まれるんです。
We're about to have a baby.
彼
かれ
は
もうすぐ
帰
かえ
ってきます。
He'll be back home soon.
もうすぐ
暗
くら
くなる。
It will soon be dark.
もうすぐ
雨
あめ
降
ふ
るよ。
It is going to rain soon.
彼
かの
女
じょ
は
もうすぐ
泳
およ
げるでしょう。
She will be able to swim soon.
もうすぐ
私
わたし
の
誕
たん
生
じょう
日
び
だ。
It'll be my birthday soon.
もうすぐ
バスが
来
き
ます。
The bus will be here soon.
花
はな
は
もうすぐ
咲
さ
くよ。
The flowers will soon blossom.
もうすぐ
暖
あたた
かくなるだろう。
It will get warmer soon.
もうすぐ
雨
あめ
はやむよ。
The rain will stop soon.
タクシーが
もうすぐ
来
く
るよ。
The taxi will be here soon.
もうすぐ
朝
あさ
ごはんの
時
じ
間
かん
だよ。
It'll soon be breakfast time.
私
わたし
たちの
結
けっ
婚
こん
記
き
念
ねん
日
び
は
もうすぐ
です。
Our wedding anniversary is coming soon.
もうすぐ
彼
かれ
はここに
来
く
るでしょう。
He'll be here soon.
彼
かれ
は
もうすぐ
父
ちち
になる。
He is going to be a father soon.
彼
かの
女
じょ
は
もうすぐ
結
けっ
婚
こん
するそうだ。
They say that she'll get married soon.
もうすぐ
何
なに
かが
起
お
こりそうな
気
き
がする。
I've got a feeling that something is about to happen.
寒
さむ
い
冬
ふゆ
は
もうすぐ
終
お
わりますよ。
The cold winter will soon be over.
私
わたし
たちは
もうすぐ
目
もく
的
てき
を
果
は
たすでしょう。
We will soon achieve our goal.
私
わたし
の
夢
ゆめ
は
もうすぐ
実
じつ
現
げん
する。
My dream is soon realized.
私
わたし
の
子
こ
供
ども
達
たち
は
もうすぐ
春
はる
休
やす
みです。
My kids have their spring break soon.
何
なん
種
しゅ
類
るい
もの
花
はな
が
もうすぐ
咲
さ
くでしょう。
Many kinds of flowers will come out soon.
これらのりんごは
もうすぐ
熟
じゅく
すだろう。
The apples will be ripe soon.
もうすぐ
、トムの
貯
ちょ
金
きん
が
底
そこ
を
突
つ
く。
Tom's savings will soon run out.
たくさんのバースデーカードが
もうすぐ
届
とど
くでしょう。
A lot of birthday cards will arrive soon.
もうすぐ
この
小
しょう
説
せつ
を
読
よ
み
終
お
えます。
I'll soon finish reading this novel.
あなたは
もうすぐ
田舎
いなか
の
生
せい
活
かつ
に
慣
な
れるでしょう。
You will soon be used to rural life.
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
ですよ。
もうすぐ
救
きゅう
急
きゅう
車
しゃ
がここに
来
き
ますからね。
Don't worry. The ambulance will be here soon.
もうすぐ
みんなが
自
じ
分
ぶん
のコンピューターを
持
も
つだろう。
Everyone will have his own computer before long.
殺
さつ
人
じん
犯
はん
は
もうすぐ
自
じ
分
ぶん
の
罪
つみ
を
白
はく
状
じょう
するだろう。
The murderer will soon confess his crime.
トムは
もうすぐ
ボストンに
帰
かえ
ってくるかもしれない。
Tom may come back to Boston soon.
曇
くも
ってきたぞ。
もうすぐ
雨
あめ
が
降
ふ
るかもしれないな。
It's getting cloudy. It may rain soon.
「トムは
もうすぐ
ここに
来
き
ます」「どれくらいすぐですか」
"Tom will be here soon." "How soon?"
トムは
もうすぐ
大
だい
停
てい
電
でん
が
起
お
こると
信
しん
じている。
Tom believes that there will be a big blackout soon.
もうすぐ
クリスマスだけど、
誰
だれ
かにクリスマスプレゼント
上
あ
げるの?
It's almost Christmas. Are you going to give someone a present?
われわれは
先
せん
月
げつ
この
家
いえ
に
引
ひ
っ
越
こ
しました。
もうすぐ
落
お
ちつくでしょう。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
今
いま
は
外
がい
出
しゅつ
しないで。
もうすぐ
昼
ひる
ご
飯
はん
にするとこだから。
Don't go out now. We're about to have lunch.
時
じ
刻
こく
表
ひょう
には
列
れっ
車
しゃ
が
もうすぐ
到
とう
着
ちゃく
するって
書
か
いてあるけど。
The timetable says the train will arrive soon.